| หาดทรายสะอาดไหม? |
Εί-αι -α--ρ--η -α-αλί-;
Ε____ κ_____ η π_______
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α-
-----------------------
Είναι καθαρή η παραλία;
0
Eínai k--ha-- ē pa-a-ía?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
|
หาดทรายสะอาดไหม?
Είναι καθαρή η παραλία;
Eínai katharḗ ē paralía?
|
| เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม? |
Μ-ο-εί--ανε-ς -- --νει---άν-- ε---;
Μ_____ κ_____ ν_ κ____ μ_____ ε____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-;
-----------------------------------
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
0
M-o-eí-k--e-- na --nei--------e---?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
| เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ? |
Δε--ε-----ε--κ--δ-νο-να-κ-νε-- μπάν-ο -κε-;
Δ__ ε____ ε_________ ν_ κ_____ μ_____ ε____
Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-;
-------------------------------------------
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
0
Den-e---i--pikí--y-o-na k-ne-----á--o ekeí?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
| ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? |
Μπορ-ί κ----ς ν- --νε--τ-ί ε----ία ο--ρ--α;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ ο_______
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
0
Mpor-- -ane-s -- -an--ste--e-ṓ mía-om--él-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
| ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? |
Μ--ρ-ί κα-εί--ν--δ-ν-ι-τε--εδ- μί- -ε----ν-κ;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ σ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
0
M--re- --neís -a--ane-s-e- e-ṓ m-a s---l--’nk?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
| ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? |
Μπο--ί -αν-ίς -α-δ-νε--τ-- εδ------βά-κα;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ β_____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α-
-----------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
0
Mpo-eí -a-e-s-na d-n--steí --- -ía --r-a?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ b_____
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a-
-----------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
|
ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
|
| ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น |
Θα---α-- ε-χ-ρί-τ-ς σ-ρ-ιν--.
Θ_ έ____ ε_________ σ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
0
T-a-ék-na -u---rí-tō- -é-phi-’n-.
T__ é____ e__________ s__________
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s s-r-h-n-n-.
---------------------------------
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
|
ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
|
| ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ |
Θα έκανα -υχ-ρ-στω-------υσ-.
Θ_ έ____ ε_________ κ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
0
T---ékan--euc--r-stō- -atád--ē.
T__ é____ e__________ k________
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s k-t-d-s-.
-------------------------------
Tha ékana eucharístōs katádysē.
|
ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
Tha ékana eucharístōs katádysē.
|
| ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ |
Θα-έκ-να-ε-χ--ίσ-ω---αλά--ι--σ--.
Θ_ έ____ ε_________ θ_______ σ___
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
0
T---é--na e-----ís-ōs -h------o --i.
T__ é____ e__________ t________ s___
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s t-a-á-s-o s-i-
------------------------------------
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
|
ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
|
| ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ? |
Μπ-ρε--κ----ς-να-ν---ι-σε- μ-α σα---α--ου-σερφ;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ μ__ σ_____ τ__ σ____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-;
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
0
Mp--eí-ka--í- ------k-ás-- --a------a -o- se-p-?
M_____ k_____ n_ n________ m__ s_____ t__ s_____
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i m-a s-n-d- t-u s-r-h-
------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
|
ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
|
| ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ? |
Μπο-εί-κα-ε---να ---κ-άσ-ι εξ-πλισ-ό κα-ά-υσ-ς;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ ε________ κ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς-
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
0
Mporeí-kane----- -oikiás---e-o-lis--------ysē-?
M_____ k_____ n_ n________ e________ k_________
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i e-o-l-s-ó k-t-d-s-s-
-----------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
|
ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
|
| ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ? |
Μπ-ρεί-κα--ίς--α--οικι-σε- π-δι-α---- --λ-σ--ο--κι;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ π_____ γ__ θ_______ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
0
Mpo--í k--e-s-n--n-i-----i--é-il--gia--h-lá-sio---i?
M_____ k_____ n_ n________ p_____ g__ t________ s___
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i p-d-l- g-a t-a-á-s-o s-i-
----------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
|
ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
|
| ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด |
Ε-μ-ι ---ά-ιο-.
Ε____ α________
Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-.
---------------
Είμαι αρχάριος.
0
E--a- a-chár-os.
E____ a_________
E-m-i a-c-á-i-s-
----------------
Eímai archários.
|
ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด
Είμαι αρχάριος.
Eímai archários.
|
| ผม / ดิฉัน พอเล่นได้ |
Εί--- μέ-ου-ε-ι--δ--.
Ε____ μ____ ε________
Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-.
---------------------
Είμαι μέσου επιπέδου.
0
Eí-a- -é-o- --ipédou.
E____ m____ e________
E-m-i m-s-u e-i-é-o-.
---------------------
Eímai mésou epipédou.
|
ผม / ดิฉัน พอเล่นได้
Είμαι μέσου επιπέδου.
Eímai mésou epipédou.
|
| ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก |
Είμαι --κετά εξ--κει-μέ------ τ--άθλ-μ-.
Ε____ α_____ ε____________ μ_ τ_ ά______
Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-.
----------------------------------------
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
0
E--ai--rk--á-e----eiō--no- me to --h-ē-a.
E____ a_____ e____________ m_ t_ á_______
E-m-i a-k-t- e-o-k-i-m-n-s m- t- á-h-ē-a-
-----------------------------------------
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
|
ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
|
| สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน? |
Πο- -ί----το-----φερίκ;
Π__ ε____ τ_ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
-----------------------
Πού είναι το τελεφερίκ;
0
Poú-e-nai to-t-----e-ík?
P__ e____ t_ t__________
P-ú e-n-i t- t-l-p-e-í-?
------------------------
Poú eínai to telepherík?
|
สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Poú eínai to telepherík?
|
| คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า? |
Έ-εις-π-δ--α---υ --- -αζ- σου;
Έ____ π_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
0
É-hei--p------t-u ski -a-----u?
É_____ p_____ t__ s__ m___ s___
É-h-i- p-d-l- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis pédila tou ski mazí sou?
|
คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Écheis pédila tou ski mazí sou?
|
| คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม? |
Έ---ς μπό--- τ-- ----μαζ- σο-;
Έ____ μ_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
0
É----s--pót---tou s----azí-so-?
É_____ m_____ t__ s__ m___ s___
É-h-i- m-ó-e- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
|
คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
|