เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร?
Т--о-ко-а -е -аб---------е?
Т_ о_____ н_ р_______ в____
Т- о-к-г- н- р-б-т-т- в-ч-?
---------------------------
Тя откога не работите вече?
0
T-- ot-----n- rab-ti-- v--h-?
T__ o_____ n_ r_______ v_____
T-a o-k-g- n- r-b-t-t- v-c-e-
-----------------------------
Tya otkoga ne rabotite veche?
เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร?
Тя откога не работите вече?
Tya otkoga ne rabotite veche?
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ?
От -ен-----а си-л-?
О_ ж________ с_ л__
О- ж-н-т-а-а с- л-?
-------------------
От женитбата си ли?
0
O- zh-nit--ta si---?
O_ z_________ s_ l__
O- z-e-i-b-t- s- l-?
--------------------
Ot zhenitbata si li?
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ?
От женитбата си ли?
Ot zhenitbata si li?
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน
Д-, отк------е ом---- тя н- -аботи -е--.
Д__ о______ с_ о_____ т_ н_ р_____ в____
Д-, о-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- в-ч-.
----------------------------------------
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
0
D-----ka--o-se -m-zhi---ya--- --bot---ech-.
D__ o______ s_ o______ t__ n_ r_____ v_____
D-, o-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- v-c-e-
-------------------------------------------
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย
О------ с- --ъ-----я--е р-бо-и-пове-е.
О______ с_ о_____ т_ н_ р_____ п______
О-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- п-в-ч-.
--------------------------------------
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
0
O-k---o-se-o-yzh-,-t-a--- --b-ti--o-ech-.
O______ s_ o______ t__ n_ r_____ p_______
O-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข
О---к----е-позна-ат--т- са -а--л---.
О______ с_ п________ т_ с_ щ________
О-к-к-о с- п-з-а-а-, т- с- щ-с-л-в-.
------------------------------------
Откакто се познават, те са щастливи.
0
Ot-ak-- -- --zna------e-sa s--h-s--i-i.
O______ s_ p________ t_ s_ s___________
O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i-
---------------------------------------
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข
Откакто се познават, те са щастливи.
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย
О-ка--о-им-- -еца,-т--р-д-о -зл---т.
О______ и___ д____ т_ р____ и_______
О-к-к-о и-а- д-ц-, т- р-д-о и-л-з-т-
------------------------------------
Откакто имат деца, те рядко излизат.
0
Ot-a----im-t detsa---e -ya-k--izliz-t.
O______ i___ d_____ t_ r_____ i_______
O-k-k-o i-a- d-t-a- t- r-a-k- i-l-z-t-
--------------------------------------
Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย
Откакто имат деца, те рядко излизат.
Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.
เธอโทรศัพท์ตอนไหน?
Т--ког--с- обажда по т---фо-а?
Т_ к___ с_ о_____ п_ т________
Т- к-г- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-?
------------------------------
Тя кога се обажда по телефона?
0
Tya --ga-s- -bazh-- po--e-efon-?
T__ k___ s_ o______ p_ t________
T-a k-g- s- o-a-h-a p- t-l-f-n-?
--------------------------------
Tya koga se obazhda po telefona?
เธอโทรศัพท์ตอนไหน?
Тя кога се обажда по телефона?
Tya koga se obazhda po telefona?
ขณะขับรถหรือ?
По вр--е -- -ъту---е-о?
П_ в____ н_ п__________
П- в-е-е н- п-т-в-н-т-?
-----------------------
По време на пътуването?
0
Po vre-- -- p-tuv--e-o?
P_ v____ n_ p__________
P- v-e-e n- p-t-v-n-t-?
-----------------------
Po vreme na pytuvaneto?
ขณะขับรถหรือ?
По време на пътуването?
Po vreme na pytuvaneto?
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ
Да,-дока-о ш-фира.
Д__ д_____ ш______
Д-, д-к-т- ш-ф-р-.
------------------
Да, докато шофира.
0
D-- -ok--o ---fi--.
D__ d_____ s_______
D-, d-k-t- s-o-i-a-
-------------------
Da, dokato shofira.
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ
Да, докато шофира.
Da, dokato shofira.
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ
Т---- оба--а -- т-лефо--,--о--т- ---и-а.
Т_ с_ о_____ п_ т________ д_____ ш______
Т- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-, д-к-т- ш-ф-р-.
----------------------------------------
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
0
T-- se--b----- p- -el-fo--- do--t---h--i-a.
T__ s_ o______ p_ t________ d_____ s_______
T-a s- o-a-h-a p- t-l-f-n-, d-k-t- s-o-i-a-
-------------------------------------------
Tya se obazhda po telefona, dokato shofira.
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
Tya se obazhda po telefona, dokato shofira.
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า
Т---ле----елев-зия- --ка-- глади.
Т_ г____ т_________ д_____ г_____
Т- г-е-а т-л-в-з-я- д-к-т- г-а-и-
---------------------------------
Тя гледа телевизия, докато глади.
0
T----le-a ---e------,-----t- -l-d-.
T__ g____ t__________ d_____ g_____
T-a g-e-a t-l-v-z-y-, d-k-t- g-a-i-
-----------------------------------
Tya gleda televiziya, dokato gladi.
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า
Тя гледа телевизия, докато глади.
Tya gleda televiziya, dokato gladi.
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน
Тя------ ------, ---ат----бо--.
Т_ с____ м______ д_____ р______
Т- с-у-а м-з-к-, д-к-т- р-б-т-.
-------------------------------
Тя слуша музика, докато работи.
0
Ty- --usha---z---- doka-o----oti.
T__ s_____ m______ d_____ r______
T-a s-u-h- m-z-k-, d-k-t- r-b-t-.
---------------------------------
Tya slusha muzika, dokato raboti.
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน
Тя слуша музика, докато работи.
Tya slusha muzika, dokato raboti.
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น
А--не ви-дам ------ако /--ог----ням-- очи--.
А_ н_ в_____ н____ а__ / к_____ н____ о_____
А- н- в-ж-а- н-щ-, а-о / к-г-т- н-м-м о-и-а-
--------------------------------------------
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
0
Az -e -i-hda- nish-h-- --o /---g-t- -ya--- -chi-a.
A_ n_ v______ n_______ a__ / k_____ n_____ o______
A- n- v-z-d-m n-s-c-o- a-o / k-g-t- n-a-a- o-h-l-.
--------------------------------------------------
Az ne vizhdam nishcho, ako / kogato nyamam ochila.
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
Az ne vizhdam nishcho, ako / kogato nyamam ochila.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป
А- не-р--б--ам нищо--ак--- к-гато-му-ик--а-е -----.
А_ н_ р_______ н____ а__ / к_____ м_______ е с_____
А- н- р-з-и-а- н-щ-, а-о / к-г-т- м-з-к-т- е с-л-а-
---------------------------------------------------
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
0
A---e -a--ir-m----hc-o----- /--og--o---zi-a-a -e ---na.
A_ n_ r_______ n_______ a__ / k_____ m_______ y_ s_____
A- n- r-z-i-a- n-s-c-o- a-o / k-g-t- m-z-k-t- y- s-l-a-
-------------------------------------------------------
Az ne razbiram nishcho, ako / kogato muzikata ye silna.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
Az ne razbiram nishcho, ako / kogato muzikata ye silna.
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด
Не п-----ам-ни--- ----/----а-о -м---х-е-а.
Н_ п_______ н____ а__ / к_____ и___ х_____
Н- п-д-ш-а- н-щ-, а-о / к-г-т- и-а- х-е-а-
------------------------------------------
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
0
Ne-podu---a- n--hc-o, -ko / -oga-o-i-a- k----a.
N_ p________ n_______ a__ / k_____ i___ k______
N- p-d-s-v-m n-s-c-o- a-o / k-g-t- i-a- k-r-m-.
-----------------------------------------------
Ne podushvam nishcho, ako / kogato imam khrema.
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
Ne podushvam nishcho, ako / kogato imam khrema.
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก
Ще-в-ем-м -акс---ако-в---.
Щ_ в_____ т_____ а__ в____
Щ- в-е-е- т-к-и- а-о в-л-.
--------------------------
Ще вземем такси, ако вали.
0
Sh-he vz------a-s-, a-- vali.
S____ v_____ t_____ a__ v____
S-c-e v-e-e- t-k-i- a-o v-l-.
-----------------------------
Shche vzemem taksi, ako vali.
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก
Ще вземем такси, ако вали.
Shche vzemem taksi, ako vali.
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่
Ще н-пра-и- о--л---ет-ко-пъте-е-т---, ----сп-ч--и--от--от---.
Щ_ н_______ о___________ п___________ а__ с_______ о_ т______
Щ- н-п-а-и- о-о-о-в-т-к- п-т-ш-с-в-е- а-о с-е-е-и- о- т-т-т-.
-------------------------------------------------------------
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
0
S---e-napr-----o-olo-v--sk- ---es---tvie- ak- s--c---im-----o-o--.
S____ n_______ o___________ p____________ a__ s________ o_ t______
S-c-e n-p-a-i- o-o-o-v-t-k- p-t-s-e-t-i-, a-o s-e-h-l-m o- t-t-t-.
------------------------------------------------------------------
Shche napravim okolosvetsko pyteshestvie, ako spechelim ot tototo.
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
Shche napravim okolosvetsko pyteshestvie, ako spechelim ot tototo.
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว
Ще -а--ч-е- ---се -ра--м,---о-т-- н--до-де----р-.
Щ_ з_______ д_ с_ х______ а__ т__ н_ д____ с_____
Щ- з-п-ч-е- д- с- х-а-и-, а-о т-й н- д-й-е с-о-о-
-------------------------------------------------
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
0
Sh-h- za-o-hnem d--se----an--, a-o t-- ---d-yde -koro.
S____ z________ d_ s_ k_______ a__ t__ n_ d____ s_____
S-c-e z-p-c-n-m d- s- k-r-n-m- a-o t-y n- d-y-e s-o-o-
------------------------------------------------------
Shche zapochnem da se khranim, ako toy ne doyde skoro.
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
Shche zapochnem da se khranim, ako toy ne doyde skoro.