| คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! |
Ти -и --лкова---р--лив - ---б-д--т---о-а--ързе-ив!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
T- si-t--k--a-myrzel-v --ne --di--o-ko-a --rze--v!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
|
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
|
| คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! |
Т- -пиш-до-т-л-----к---о---не-с-и ----о-ко-а к-сно!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
T--s--s--do tol--v- ---n- –--- s-i-----olk-v- k--n-!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
|
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
|
| คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! |
Т------ш -ол-о-а къс-- –-н--ид-а- -о-кова -ъ-н-!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
Ti ----sh -o--o-a -y-n--- ne id-a----lk--- -y-n-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
|
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
|
| คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! |
Ти-се ---еш-т-лк-в- --л-- - н- се -ме- т-л-ова--и--о!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T---e-s---s- t---ov- s--no-– ne-se-s-e- t----va--i--o!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
|
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
|
| คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! |
Ти --вор-ш -ол-ова -и-- - -- го-ор- -олко-- ----!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
T---ovo-ish -olkov---ikh--- ne --vo---to-k-v--t-kh-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
|
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
|
| คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! |
Т--п-е- т-ър-- ---г----не----------ва-мног-!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
Ti----sh t--rde-mn-g--- n----- ---kova --ogo!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
|
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
|
| คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! |
Ти-пушиш -в--де -но-о-–-н--п-ш---о----- -но--!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti----h-sh----rde-mn-g- –-n------i-t-lk-va-mno-o!
T_ p______ t_____ m____ – n_ p____ t______ m_____
T- p-s-i-h t-y-d- m-o-o – n- p-s-i t-l-o-a m-o-o-
-------------------------------------------------
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
|
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
|
| คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! |
Ти р-б-тиш тол-ов---н-г- – не--а-о------к--а---ог-!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
T- --botish t---o-a mno-- –-ne--a-o----olkova--no--!
T_ r_______ t______ m____ – n_ r_____ t______ m_____
T- r-b-t-s- t-l-o-a m-o-o – n- r-b-t- t-l-o-a m-o-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
|
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
|
| คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! |
Т- ---аш----к--а бъ--- – -е-к--а- то---ва--ъ---!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T--k-r--- t---o---b---o-– -e -a-a- t----v- by-z-!
T_ k_____ t______ b____ – n_ k____ t______ b_____
T- k-r-s- t-l-o-a b-r-o – n- k-r-y t-l-o-a b-r-o-
-------------------------------------------------
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
|
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
|
| ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
С-а--те, -осп--ин----е-!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
S---ete,--o-po--n--y-le-!
S_______ g_______ M______
S-a-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Stanete, gospodin Myuler!
|
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Станете, господин Мюлер!
Stanete, gospodin Myuler!
|
| เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
С--н-т-,-г-с-о--н--юлер!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Se-net---g---odin M--le-!
S_______ g_______ M______
S-d-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Sednete, gospodin Myuler!
|
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Седнете, господин Мюлер!
Sednete, gospodin Myuler!
|
| นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
Ос-ане----- мяст-то си, -о-по-и--Мюле-!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
O-ta---e na-m--sto-o-si--g---odin-M-u-e-!
O_______ n_ m_______ s__ g_______ M______
O-t-n-t- n- m-a-t-t- s-, g-s-o-i- M-u-e-!
-----------------------------------------
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
|
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
|
| ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! |
Имайт- т----н--!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
Im---e------n--!
I_____ t________
I-a-t- t-r-e-i-!
----------------
Imayte tyrpenie!
|
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
Имайте търпение!
Imayte tyrpenie!
|
| มีเวลา ไม่ต้องรีบ! |
Н---ързайт-!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
Ne--yrz-yt-!
N_ b________
N- b-r-a-t-!
------------
Ne byrzayte!
|
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
Не бързайте!
Ne byrzayte!
|
| รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! |
П-ча--йт- е--- мо-ент!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
Poch--ay-- y-d-n-------!
P_________ y____ m______
P-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-!
------------------------
Pochakayte yedin moment!
|
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
Почакайте един момент!
Pochakayte yedin moment!
|
| ระวังนะ ครับ / คะ! |
Бъ-е----н-м--е-ни!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
Byde-- v-i-a-elni!
B_____ v__________
B-d-t- v-i-a-e-n-!
------------------
Bydete vnimatelni!
|
ระวังนะ ครับ / คะ!
Бъдете внимателни!
Bydete vnimatelni!
|
| กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! |
Б--ет---о---!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
B--e----o-h-i!
B_____ t______
B-d-t- t-c-n-!
--------------
Bydete tochni!
|
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
Бъдете точни!
Bydete tochni!
|
| อย่าโง่นักซิ! |
Не---де-е гл-п-ви!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
N--b-dete ------i!
N_ b_____ g_______
N- b-d-t- g-u-a-i-
------------------
Ne bydete glupavi!
|
อย่าโง่นักซิ!
Не бъдете глупави!
Ne bydete glupavi!
|