คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   lv Noliegums 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [sešdesmit četri]

Noliegums 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลัตเวีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ E--n---p-otu š- -ā--u. E_ n________ š_ v_____ E- n-s-p-o-u š- v-r-u- ---------------------- Es nesaprotu šo vārdu. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ E- n-sap-o-u šo-t-i--m-. E_ n________ š_ t_______ E- n-s-p-o-u š- t-i-u-u- ------------------------ Es nesaprotu šo teikumu. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย E---e-aprot- ---ī--. E_ n________ n______ E- n-s-p-o-u n-z-m-. -------------------- Es nesaprotu nozīmi. 0
คุณครู sk-l-tā-s s________ s-o-o-ā-s --------- skolotājs 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Vai---s --pr-tat-s------ju? V__ J__ s_______ s_________ V-i J-s s-p-o-a- s-o-o-ā-u- --------------------------- Vai Jūs saprotat skolotāju? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี J-,-es viņ------o-u--abi. J__ e_ v___ s______ l____ J-, e- v-ņ- s-p-o-u l-b-. ------------------------- Jā, es viņu saprotu labi. 0
คุณครู s-olotā-a s________ s-o-o-ā-a --------- skolotāja 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? V-- Jū----p-ota----ol---j-? V__ J__ s_______ s_________ V-i J-s s-p-o-a- s-o-o-ā-u- --------------------------- Vai Jūs saprotat skolotāju? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Jā, -s v----sap--tu labi. J__ e_ v___ s______ l____ J-, e- v-ņ- s-p-o-u l-b-. ------------------------- Jā, es viņu saprotu labi. 0
ผู้คน ļ-u--s ļ_____ ļ-u-i- ------ ļaudis 0
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Vai J---sa-rota- š-s--a--is? V__ J__ s_______ š__ ļ______ V-i J-s s-p-o-a- š-s ļ-u-i-? ---------------------------- Vai Jūs saprotat šos ļaudis? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Nē- -s-viņ----i- -a-- --sa--o-u. N__ e_ v____ t__ l___ n_________ N-, e- v-ņ-s t-k l-b- n-s-p-o-u- -------------------------------- Nē, es viņus tik labi nesaprotu. 0
เพื่อนหญิง / แฟน d--u--ene d________ d-a-d-e-e --------- draudzene 0
คุณมีแฟนไหม? Va- ---s ---d---d-e--? V__ J___ i_ d_________ V-i J-m- i- d-a-d-e-e- ---------------------- Vai Jums ir draudzene? 0
ครับ ผมมี Jā- -r. J__ i__ J-, i-. ------- Jā, ir. 0
ลูกสาว m-ita m____ m-i-a ----- meita 0
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Vai--u-s -r---ita? V__ J___ i_ m_____ V-i J-m- i- m-i-a- ------------------ Vai Jums ir meita? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Nē--n--. N__ n___ N-, n-v- -------- Nē, nav. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -