መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   hr Ćaskanje 3

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [dvadeset i dva]

Ćaskanje 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ክሮኤሽያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? P--ite -i? P_____ l__ P-š-t- l-? ---------- Pušite li? 0
ቀደም እወ። P------a. P____ d__ P-i-e d-. --------- Prije da. 0
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። A-i-------i-e-ne-p--i-. A__ s___ v___ n_ p_____ A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim. 0
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? Smeta-li-Vam-a----- -uš--? S____ l_ V__ a__ j_ p_____ S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ako ja pušim? 0
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። Ne,--p------o -e. N__ a________ n__ N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne. 0
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። N- --et- --. N_ s____ m__ N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi. 0
ገለ ትሰትዩ ? Ho--t---- ---iti ne-t-? H_____ l_ p_____ n_____ H-ć-t- l- p-p-t- n-š-o- ----------------------- Hoćete li popiti nešto? 0
ሓደ ኮኛክ? Jeda- ko---k? J____ k______ J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak? 0
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። Ne--ra---e--i-o. N__ r_____ p____ N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo. 0
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? P-----t--li -n-g-? P_______ l_ m_____ P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo? 0
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። Da,--eći--- ----o-----ov----uto-anj-. D__ v______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-ć-n-m s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- ------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja. 0
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። Ali ---a --- --d-e--- g--išnje- odmor-. A__ s___ s__ o____ n_ g________ o______ A-i s-d- s-o o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-. --------------------------------------- Ali sada smo ovdje na godišnjem odmoru. 0
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! K-k-- v-ućina! K____ v_______ K-k-a v-u-i-a- -------------- Kakva vrućina! 0
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። Da,-da----j- --var-- v--će. D__ d____ j_ s______ v_____ D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-e- --------------------------- Da, danas je stvarno vruće. 0
ናብ ባልኮን ንኺድ። H-j-emo n- ------. H______ n_ b______ H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon. 0
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። Sut-- ---o-dje b-ti-za-av-. S____ ć_ o____ b___ z______ S-t-a ć- o-d-e b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovdje biti zabava. 0
ትመጹ ዲኹም? Hoće-e l- - Vi-d-ći? H_____ l_ i V_ d____ H-ć-t- l- i V- d-ć-? -------------------- Hoćete li i Vi doći? 0
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። Da, m- -mo -ak---r p--v-ni. D__ m_ s__ t______ p_______ D-, m- s-o t-k-đ-r p-z-a-i- --------------------------- Da, mi smo također pozvani. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -