መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   mk Мал разговор 3

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [дваесет и два]

22 [dvayesyet i dva]

Мал разговор 3

Mal razguovor 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? П-ш-те--и? П_____ л__ П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
P--sh--y---i? P________ l__ P-o-h-t-e l-? ------------- Pooshitye li?
ቀደም እወ። По---о --. П_____ д__ П-р-н- д-. ---------- Порано да. 0
P--an--da. P_____ d__ P-r-n- d-. ---------- Porano da.
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። Но ------е п--ам пов-ќе. Н_ с___ н_ п____ п______ Н- с-г- н- п-ш-м п-в-ќ-. ------------------------ Но сега не пушам повеќе. 0
No sy-g------ poo-h-- -ov-ek-ye. N_ s_____ n__ p______ p_________ N- s-e-u- n-e p-o-h-m p-v-e-j-e- -------------------------------- No syegua nye poosham povyekjye.
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? Ќе-Ви ---ч--л---ак---ас--у-а-? Ќ_ В_ п____ л__ а__ ј__ п_____ Ќ- В- п-е-и л-, а-о ј-с п-ш-м- ------------------------------ Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? 0
K-ye--i------h----, --o--as---os-a-? K___ V_ p______ l__ a__ ј__ p_______ K-y- V- p-y-c-i l-, a-o ј-s p-o-h-m- ------------------------------------ Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። Не--во---то-н-. Н__ в______ н__ Н-, в-о-ш-о н-. --------------- Не, воопшто не. 0
Ny-,-v-o--h-- nye. N___ v_______ n___ N-e- v-o-s-t- n-e- ------------------ Nye, voopshto nye.
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። Т---не-ми-п-ечи. Т__ н_ м_ п_____ Т-а н- м- п-е-и- ---------------- Тоа не ми пречи. 0
T-a -----i -r-e---. T__ n__ m_ p_______ T-a n-e m- p-y-c-i- ------------------- Toa nye mi pryechi.
ገለ ትሰትዩ ? Ќ- се н-п---е -и---шт-? Ќ_ с_ н______ л_ н_____ Ќ- с- н-п-е-е л- н-ш-о- ----------------------- Ќе се напиете ли нешто? 0
K-y- sye -a-i----e l--ny--hto? K___ s__ n________ l_ n_______ K-y- s-e n-p-y-t-e l- n-e-h-o- ------------------------------ Kjye sye napiyetye li nyeshto?
ሓደ ኮኛክ? Еден к-њ--? Е___ к_____ Е-е- к-њ-к- ----------- Еден коњак? 0
Yedy-------k? Y_____ k_____ Y-d-e- k-њ-k- ------------- Yedyen koњak?
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። Н---п--об-о---но пиво. Н__ п______ е___ п____ Н-, п-д-б-о е-н- п-в-. ---------------------- Не, подобро едно пиво. 0
N--, p----ro ----- ----. N___ p______ y____ p____ N-e- p-d-b-o y-d-o p-v-. ------------------------ Nye, podobro yedno pivo.
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? П---ва-е -- ----у? П_______ л_ м_____ П-т-в-т- л- м-о-у- ------------------ Патувате ли многу? 0
P------t-e-li-m-ogu--? P_________ l_ m_______ P-t-o-a-y- l- m-o-u-o- ---------------------- Patoovatye li mnoguoo?
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። Да---оа се н--ч--то--лу-бен- ---у-ања. Д__ т__ с_ н_______ с_______ п________ Д-, т-а с- н-ј-е-т- с-у-б-н- п-т-в-њ-. -------------------------------------- Да, тоа се најчесто службени патувања. 0
Da, --- --- ----hyesto-slo---y--i-pa--ov-њa. D__ t__ s__ n_________ s_________ p_________ D-, t-a s-e n-ј-h-e-t- s-o-ʐ-y-n- p-t-o-a-a- -------------------------------------------- Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። Но----а -ме-овде-на о-м-р. Н_ с___ с__ о___ н_ о_____ Н- с-г- с-е о-д- н- о-м-р- -------------------------- Но сега сме овде на одмор. 0
N- s----a-s-ye--v--- ---od--r. N_ s_____ s___ o____ n_ o_____ N- s-e-u- s-y- o-d-e n- o-m-r- ------------------------------ No syegua smye ovdye na odmor.
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! Как-----реш-ина! К____ г_________ К-к-а г-р-ш-и-а- ---------------- Каква горештина! 0
Ka--a ---r-e-h-i--! K____ g____________ K-k-a g-o-y-s-t-n-! ------------------- Kakva guoryeshtina!
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። Д-, ----- - -ави-ти-а ---ко. Д__ д____ е н________ ж_____ Д-, д-н-с е н-в-с-и-а ж-ш-о- ---------------------------- Да, денес е навистина жешко. 0
D---d--ny-s-ye--avisti-- ʐy-s-k-. D__ d______ y_ n________ ʐ_______ D-, d-e-y-s y- n-v-s-i-a ʐ-e-h-o- --------------------------------- Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
ናብ ባልኮን ንኺድ። Оди-е на-балк-н--. О____ н_ б________ О-и-е н- б-л-о-о-. ------------------ Одиме на балконот. 0
Odi-y- na--a---n--. O_____ n_ b________ O-i-y- n- b-l-o-o-. ------------------- Odimye na balkonot.
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። У-р- овде ќе-и-а-заб-в-. У___ о___ ќ_ и__ з______ У-р- о-д- ќ- и-а з-б-в-. ------------------------ Утре овде ќе има забава. 0
O-t-ye-o--y---j---im---a-a--. O_____ o____ k___ i__ z______ O-t-y- o-d-e k-y- i-a z-b-v-. ----------------------------- Ootrye ovdye kjye ima zabava.
ትመጹ ዲኹም? Ќ- дојдет---------е? Ќ_ д______ л_ и В___ Ќ- д-ј-е-е л- и В-е- -------------------- Ќе дојдете ли и Вие? 0
K--- d-јd----e -i---V-ye? K___ d________ l_ i V____ K-y- d-ј-y-t-e l- i V-y-? ------------------------- Kjye doјdyetye li i Viye?
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። Да,-----е--с-- ---а---- --ка--ти. Д__ и н__ и___ т___ с__ п________ Д-, и н-е и-т- т-к- с-е п-к-н-т-. --------------------------------- Да, и ние исто така сме поканети. 0
D-- --n----is-o-taka--m-e p------t-. D__ i n___ i___ t___ s___ p_________ D-, i n-y- i-t- t-k- s-y- p-k-n-e-i- ------------------------------------ Da, i niye isto taka smye pokanyeti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -