必须, 一定 要 |
હોય
હો_
હ-ય
---
હોય
0
h--a
h___
h-y-
----
hōya
|
|
我 得 把 这封信 寄出去 。 |
મા-- ---ર-----વ- -ે.
મા_ પ__ મો___ છે_
મ-ર- પ-્- મ-ક-વ- છ-.
--------------------
મારે પત્ર મોકલવો છે.
0
m--- p---- m-----vō-c--.
m___ p____ m_______ c___
m-r- p-t-a m-k-l-v- c-ē-
------------------------
mārē patra mōkalavō chē.
|
我 得 把 这封信 寄出去 。
મારે પત્ર મોકલવો છે.
mārē patra mōkalavō chē.
|
我 必须 给 宾馆 结帐 。 |
માર- હ-ટ--ા પ--- -ૂ---ા-પડશે
મા_ હો___ પૈ_ ચૂ___ પ__
મ-ર- હ-ટ-ન- પ-સ- ચ-ક-વ- પ-શ-
----------------------------
મારે હોટલના પૈસા ચૂકવવા પડશે
0
Mā----ō-a-an----i-- cū---a---p-ḍaśē
M___ h_______ p____ c_______ p_____
M-r- h-ṭ-l-n- p-i-ā c-k-v-v- p-ḍ-ś-
-----------------------------------
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
|
我 必须 给 宾馆 结帐 。
મારે હોટલના પૈસા ચૂકવવા પડશે
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
|
你 必须 早 起床 。 |
તમ-રે --ેલા જા-વા-ી -------.
ત__ વ__ જા___ જ__ છે_
ત-ા-ે વ-ે-ા જ-ગ-ા-ી જ-ૂ- છ-.
----------------------------
તમારે વહેલા જાગવાની જરૂર છે.
0
ta--rē-----l- -āgav-n- j--ūr- chē.
t_____ v_____ j_______ j_____ c___
t-m-r- v-h-l- j-g-v-n- j-r-r- c-ē-
----------------------------------
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
|
你 必须 早 起床 。
તમારે વહેલા જાગવાની જરૂર છે.
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
|
你 必须 做很多 工作 。 |
ત---ે ------ામ------ પડ--.
ત__ ઘ_ કા_ ક__ પ___
ત-ા-ે ઘ-ુ- ક-મ ક-વ-ં પ-શ-.
--------------------------
તમારે ઘણું કામ કરવું પડશે.
0
T-mā-ē gh-ṇ-ṁ kāma -a--v-ṁ-p-ḍ-ś-.
T_____ g_____ k___ k______ p______
T-m-r- g-a-u- k-m- k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
|
你 必须 做很多 工作 。
તમારે ઘણું કામ કરવું પડશે.
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
|
你 必须 准时 到 。 |
ત-ા-------ર -ા-------ું -ડ--.
ત__ સ____ હા__ ર__ પ___
ત-ા-ે સ-ય-ર હ-જ- ર-ે-ુ- પ-શ-.
-----------------------------
તમારે સમયસર હાજર રહેવું પડશે.
0
Tam--- --ma--s--a-h-jara -ahēv-- --ḍ--ē.
T_____ s_________ h_____ r______ p______
T-m-r- s-m-y-s-r- h-j-r- r-h-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------------
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
|
你 必须 准时 到 。
તમારે સમયસર હાજર રહેવું પડશે.
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
|
他 必须 给 车 加油 。 |
તેણે---વ-નું --.
તે_ ભ___ છે_
ત-ણ- ભ-વ-ન-ં છ-.
----------------
તેણે ભરવાનું છે.
0
T--ē --a-a--nu----ē.
T___ b_________ c___
T-ṇ- b-a-a-ā-u- c-ē-
--------------------
Tēṇē bharavānuṁ chē.
|
他 必须 给 车 加油 。
તેણે ભરવાનું છે.
Tēṇē bharavānuṁ chē.
|
他 必须 修理 汽车 。 |
ત-ણ---ારન- ઠીક------પ--ે.
તે_ કા__ ઠી_ ક__ પ___
ત-ણ- ક-ર-ે ઠ-ક ક-વ- પ-શ-.
-------------------------
તેણે કારને ઠીક કરવી પડશે.
0
T--ē-k--anē ---k--kara-ī--aḍ-ś-.
T___ k_____ ṭ____ k_____ p______
T-ṇ- k-r-n- ṭ-ī-a k-r-v- p-ḍ-ś-.
--------------------------------
Tēṇē kāranē ṭhīka karavī paḍaśē.
|
他 必须 修理 汽车 。
તેણે કારને ઠીક કરવી પડશે.
Tēṇē kāranē ṭhīka karavī paḍaśē.
|
他 必须 清洗 汽车 。 |
તેણ--કાર ધ--ા-- --.
તે_ કા_ ધો__ છે_
ત-ણ- ક-ર ધ-વ-ન- છ-.
-------------------
તેણે કાર ધોવાની છે.
0
T----kā-a---ōvānī -hē.
T___ k___ d______ c___
T-ṇ- k-r- d-ō-ā-ī c-ē-
----------------------
Tēṇē kāra dhōvānī chē.
|
他 必须 清洗 汽车 。
તેણે કાર ધોવાની છે.
Tēṇē kāra dhōvānī chē.
|
她 必须 去 购物 。 |
ત-ણ-એ----દ- -રવ----ુ--પ-શ-.
તે__ ખ__ ક__ જ_ પ___
ત-ણ-એ ખ-ી-ી ક-વ- જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------
તેણીએ ખરીદી કરવા જવું પડશે.
0
T-ṇī&----;ē-k----d--kar--- j--uṁ-p-ḍaśē.
T__________ k______ k_____ j____ p______
T-ṇ-&-p-s-ē k-a-ī-ī k-r-v- j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------------
Tēṇī'ē kharīdī karavā javuṁ paḍaśē.
|
她 必须 去 购物 。
તેણીએ ખરીદી કરવા જવું પડશે.
Tēṇī'ē kharīdī karavā javuṁ paḍaśē.
|
她 必须 打扫 住宅 。 |
તેણ-- એપ---ટમ-ન----ાફ-ક--ું-પડશે.
તે__ એ______ સા_ ક__ પ___
ત-ણ-એ એ-ા-્-મ-ન-ટ સ-ફ ક-વ-ં પ-શ-.
---------------------------------
તેણીએ એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું પડશે.
0
T-------s-----------nṭa -āpha----avu---a-aś-.
T__________ ē__________ s____ k______ p______
T-ṇ-&-p-s-ē ē-ā-ṭ-m-n-a s-p-a k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
---------------------------------------------
Tēṇī'ē ēpārṭamēnṭa sāpha karavuṁ paḍaśē.
|
她 必须 打扫 住宅 。
તેણીએ એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું પડશે.
Tēṇī'ē ēpārṭamēnṭa sāpha karavuṁ paḍaśē.
|
她 必须 洗脏 衣服 。 |
ત-ણ---લોન્--ર-----ાનુ---ે.
તે__ લો___ ક___ છે_
ત-ણ-એ લ-ન-ડ-ર- ક-વ-ન-ં છ-.
--------------------------
તેણીએ લોન્ડ્રી કરવાનું છે.
0
Tēṇ-&--o-;ē l-n--ī -----ā-u---h-.
T__________ l_____ k________ c___
T-ṇ-&-p-s-ē l-n-r- k-r-v-n-ṁ c-ē-
---------------------------------
Tēṇī'ē lōnḍrī karavānuṁ chē.
|
她 必须 洗脏 衣服 。
તેણીએ લોન્ડ્રી કરવાનું છે.
Tēṇī'ē lōnḍrī karavānuṁ chē.
|
我们 必须 马上 上学 去 。 |
આ--ે--ર- --શ-----જવ-ં ----.
આ__ ત__ જ શા__ જ_ પ___
આ-ણ- ત-ત જ શ-ળ-એ જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------
આપણે તરત જ શાળાએ જવું પડશે.
0
Ā---ē ----ta--a--āḷ-&ap-s;--j--uṁ--a-aś-.
Ā____ t_____ j_ ś__________ j____ p______
Ā-a-ē t-r-t- j- ś-ḷ-&-p-s-ē j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
-----------------------------------------
Āpaṇē tarata ja śāḷā'ē javuṁ paḍaśē.
|
我们 必须 马上 上学 去 。
આપણે તરત જ શાળાએ જવું પડશે.
Āpaṇē tarata ja śāḷā'ē javuṁ paḍaśē.
|
我们 必须 马上 去 上班 。 |
અમા-ે-તરત---ક-મ-પર-જવ-ં પ-શે.
અ__ ત__ જ કા_ પ_ જ_ પ___
અ-ા-ે ત-ત જ ક-મ પ- જ-ુ- પ-શ-.
-----------------------------
અમારે તરત જ કામ પર જવું પડશે.
0
A-----t----- j----ma-pa-- --vuṁ---ḍa--.
A____ t_____ j_ k___ p___ j____ p______
A-ā-ē t-r-t- j- k-m- p-r- j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
---------------------------------------
Amārē tarata ja kāma para javuṁ paḍaśē.
|
我们 必须 马上 去 上班 。
અમારે તરત જ કામ પર જવું પડશે.
Amārē tarata ja kāma para javuṁ paḍaśē.
|
我们 必须 马上 去 医生那 。 |
આ-ણ- ત-ત-જ-ડૉ---ર પ-સે----ં--ડ--.
આ__ ત__ જ ડૉ___ પા_ જ_ પ___
આ-ણ- ત-ત જ ડ-ક-ટ- પ-સ- જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------------
આપણે તરત જ ડૉક્ટર પાસે જવું પડશે.
0
Ā---- ----t---a ḍŏkṭara pā----av-ṁ-paḍa-ē.
Ā____ t_____ j_ ḍ______ p___ j____ p______
Ā-a-ē t-r-t- j- ḍ-k-a-a p-s- j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
------------------------------------------
Āpaṇē tarata ja ḍŏkṭara pāsē javuṁ paḍaśē.
|
我们 必须 马上 去 医生那 。
આપણે તરત જ ડૉક્ટર પાસે જવું પડશે.
Āpaṇē tarata ja ḍŏkṭara pāsē javuṁ paḍaśē.
|
你们 必须 等 公共汽车 。 |
ત--રે-બસ-----હ-જોવી પડ-ે.
ત__ બ__ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે બ-ન- ર-હ જ-વ- પ-શ-.
-------------------------
તમારે બસની રાહ જોવી પડશે.
0
Tam--- ba-a---r-ha j----p-ḍ--ē.
T_____ b_____ r___ j___ p______
T-m-r- b-s-n- r-h- j-v- p-ḍ-ś-.
-------------------------------
Tamārē basanī rāha jōvī paḍaśē.
|
你们 必须 等 公共汽车 。
તમારે બસની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē basanī rāha jōvī paḍaśē.
|
你们 必须 等火车 。 |
તમાર---્-ે--ી ર-- જ-વ- -ડશે.
ત__ ટ્___ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે ટ-ર-ન-ી ર-હ જ-વ- પ-શ-.
----------------------------
તમારે ટ્રેનની રાહ જોવી પડશે.
0
T-mā-ē --ēnanī ---a j-vī--a---ē.
T_____ ṭ______ r___ j___ p______
T-m-r- ṭ-ē-a-ī r-h- j-v- p-ḍ-ś-.
--------------------------------
Tamārē ṭrēnanī rāha jōvī paḍaśē.
|
你们 必须 等火车 。
તમારે ટ્રેનની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē ṭrēnanī rāha jōvī paḍaśē.
|
你们 必须 等出租车 。 |
તમા-- --ક્--ન- -ાહ જો-ી -ડશ-.
ત__ ટે___ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે ટ-ક-સ-ન- ર-હ જ-વ- પ-શ-.
-----------------------------
તમારે ટેક્સીની રાહ જોવી પડશે.
0
Ta--r--ṭē-sīnī -āha ------aḍ-śē.
T_____ ṭ______ r___ j___ p______
T-m-r- ṭ-k-ī-ī r-h- j-v- p-ḍ-ś-.
--------------------------------
Tamārē ṭēksīnī rāha jōvī paḍaśē.
|
你们 必须 等出租车 。
તમારે ટેક્સીની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē ṭēksīnī rāha jōvī paḍaśē.
|