这张 桌子 是 空着的 吗 ? |
શ---ટ--લ મફત-છ-?
શું ટે__ મ__ છે_
શ-ં ટ-બ- મ-ત છ-?
----------------
શું ટેબલ મફત છે?
0
ś-- t--ā---pāsē-na--ṁ-r-s--uṁ c--?
ś__ t_____ p___ n____ r______ c___
ś-ṁ t-m-r- p-s- n-v-ṁ r-s-ḍ-ṁ c-ē-
----------------------------------
śuṁ tamārī pāsē navuṁ rasōḍuṁ chē?
|
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
શું ટેબલ મફત છે?
śuṁ tamārī pāsē navuṁ rasōḍuṁ chē?
|
我 要 看一下 菜单 。 |
ક----ક--ને-મને -ેનુ-ગમશ-.
કૃ_ ક__ મ_ મે_ ગ___
ક-પ- ક-ી-ે મ-ે મ-ન- ગ-શ-.
-------------------------
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે.
0
Tamē-ā-ē--u- rā-d-a-- māṅgō-chō?
T___ ā__ ś__ r_______ m____ c___
T-m- ā-ē ś-ṁ r-n-h-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------------
Tamē ājē śuṁ rāndhavā māṅgō chō?
|
我 要 看一下 菜单 。
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે.
Tamē ājē śuṁ rāndhavā māṅgō chō?
|
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ? |
ત-----ં ભલ-મણ--ર- -ક--છ-?
ત_ શું ભ___ ક_ શ_ છો_
ત-ે શ-ં ભ-ા-ણ ક-ી શ-ો છ-?
-------------------------
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો?
0
Ś-- --m- --ēk-r-kat-ī -āndh- --ō-kē-g---t-ī?
Ś__ t___ ī___________ r_____ c__ k_ g_______
Ś-ṁ t-m- ī-ē-ṭ-ī-a-h- r-n-h- c-ō k- g-s-t-ī-
--------------------------------------------
Śuṁ tamē īlēkṭrīkathī rāndhō chō kē gēsathī?
|
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો?
Śuṁ tamē īlēkṭrīkathī rāndhō chō kē gēsathī?
|
我 要 一个 啤酒 。 |
મન---ીય----ઈ- --.
મ_ બી__ જો__ છે_
મ-ે બ-ય- જ-ઈ- છ-.
-----------------
મને બીયર જોઈએ છે.
0
Ś-ṁ-m-r- ḍu-g-ḷī k-p- l--ī --&--os;ī&a--s--?
Ś__ m___ ḍ______ k___ l___ j________________
Ś-ṁ m-r- ḍ-ṅ-a-ī k-p- l-v- j-&-p-s-ī-a-o-;-?
--------------------------------------------
Śuṁ mārē ḍuṅgaḷī kāpī lēvī jō'ī'ē?
|
我 要 一个 啤酒 。
મને બીયર જોઈએ છે.
Śuṁ mārē ḍuṅgaḷī kāpī lēvī jō'ī'ē?
|
我 要 一个 矿泉水 。 |
મન---િ--લ--ોટર -ો-એ -ે.
મ_ મિ___ વો__ જો__ છે_
મ-ે મ-ન-લ વ-ટ- જ-ઈ- છ-.
-----------------------
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે.
0
Ś-ṁ mā-ē--a-ā--nī -h-l- -t-r-vī---&--o-;-&apo--ē?
Ś__ m___ b_______ c____ u______ j________________
Ś-ṁ m-r- b-ṭ-k-n- c-ā-a u-ā-a-ī j-&-p-s-ī-a-o-;-?
-------------------------------------------------
Śuṁ mārē baṭākānī chāla utāravī jō'ī'ē?
|
我 要 一个 矿泉水 。
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે.
Śuṁ mārē baṭākānī chāla utāravī jō'ī'ē?
|
我 要 一个 橙汁 。 |
મ-ે -ાર-ગીનો--સ-----.
મ_ ના___ ર_ ગ___
મ-ે ન-ર-ગ-ન- ર- ગ-શ-.
---------------------
મને નારંગીનો રસ ગમશે.
0
Śu- mā-- --ṭīsa -h-vā -ō-a------apos;-?
Ś__ m___ l_____ d____ j________________
Ś-ṁ m-r- l-ṭ-s- d-ō-ā j-&-p-s-ī-a-o-;-?
---------------------------------------
Śuṁ mārē lēṭīsa dhōvā jō'ī'ē?
|
我 要 一个 橙汁 。
મને નારંગીનો રસ ગમશે.
Śuṁ mārē lēṭīsa dhōvā jō'ī'ē?
|
我 要 一杯 咖啡 。 |
હ-----ફી--ેવા મ---ુ -ું.
હું કો_ લે_ માં_ છું_
હ-ં ક-ફ- લ-વ- મ-ં-ુ છ-ં-
------------------------
હું કોફી લેવા માંગુ છું.
0
Caś-ā---ā- --ē
C____ k___ c__
C-ś-ā k-ā- c-ē
--------------
Caśmā kyāṁ chē
|
我 要 一杯 咖啡 。
હું કોફી લેવા માંગુ છું.
Caśmā kyāṁ chē
|
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。 |
મ-ે--ૂધ સ-થે ક----ગ---.
મ_ દૂ_ સા_ કો_ ગ___
મ-ે દ-ધ સ-થ- ક-ફ- ગ-શ-.
-----------------------
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે.
0
vā--g--a--s;ō k--ṁ --ē?
v____________ k___ c___
v-n-g-&-p-s-ō k-ā- c-ē-
-----------------------
vānagī'ō kyāṁ chē?
|
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે.
vānagī'ō kyāṁ chē?
|
请 给 我 加糖 。 |
ખ----સા--, -ૃ-- કર-ને.
ખાં_ સા__ કૃ_ ક___
ખ-ં- સ-થ-, ક-પ- ક-ી-ે-
----------------------
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને.
0
K--al-r- -yāṁ-chē?
K_______ k___ c___
K-ṭ-l-r- k-ā- c-ē-
------------------
Kaṭalarī kyāṁ chē?
|
请 给 我 加糖 。
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને.
Kaṭalarī kyāṁ chē?
|
我 要 一杯 茶 。 |
મન- ચા ગ-શે.
મ_ ચા ગ___
મ-ે ચ- ગ-શ-.
------------
મને ચા ગમશે.
0
Śuṁ -----ī-p--ē --na ōp---ra--hē
Ś__ t_____ p___ k___ ō______ c__
Ś-ṁ t-m-r- p-s- k-n- ō-a-a-a c-ē
--------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē kēna ōpanara chē
|
我 要 一杯 茶 。
મને ચા ગમશે.
Śuṁ tamārī pāsē kēna ōpanara chē
|
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。 |
મન- --ં-- સ--ે ચા ગ--ે.
મ_ લીં_ સા_ ચા ગ___
મ-ે લ-ં-ુ સ-થ- ચ- ગ-શ-.
-----------------------
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે.
0
ś-ṁ---m-----ā-- b-ṭal- --a-a-a-c-ē
ś__ t_____ p___ b_____ ō______ c__
ś-ṁ t-m-r- p-s- b-ṭ-l- ō-a-a-a c-ē
----------------------------------
śuṁ tamārī pāsē bōṭala ōpanara chē
|
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે.
śuṁ tamārī pāsē bōṭala ōpanara chē
|
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。 |
મ-ે-દૂધ------ચ- -મશ-.
મ_ દૂ_ સા_ ચા ગ___
મ-ે દ-ધ સ-થ- ચ- ગ-શ-.
---------------------
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે.
0
śu- t-m-r--p-s- k-r-a-k-u --ē?
ś__ t_____ p___ k________ c___
ś-ṁ t-m-r- p-s- k-r-a-k-u c-ē-
------------------------------
śuṁ tamārī pāsē kōrkaskru chē?
|
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે.
śuṁ tamārī pāsē kōrkaskru chē?
|
您 有 香烟 吗 ? |
ત-ાર- -ા-ે---ગા-ેટ-છ-?
ત__ પા_ સિ___ છે_
ત-ા-ી પ-સ- સ-ગ-ર-ટ છ-?
----------------------
તમારી પાસે સિગારેટ છે?
0
Ś-ṁ t-m- ā --saṇam-ṁ-s-pa-----h--ch-?
Ś__ t___ ā v________ s___ r_____ c___
Ś-ṁ t-m- ā v-s-ṇ-m-ṁ s-p- r-n-h- c-ō-
-------------------------------------
Śuṁ tamē ā vāsaṇamāṁ sūpa rāndhō chō?
|
您 有 香烟 吗 ?
તમારી પાસે સિગારેટ છે?
Śuṁ tamē ā vāsaṇamāṁ sūpa rāndhō chō?
|
您 有 烟灰缸 吗 ? |
શ-ં તમાર- પ--ે --ટ્----ે?
શું ત__ પા_ એ___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- એ-ટ-ર- છ-?
-------------------------
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
0
Śu--t----ā -apēlī----mā---lī-t--ī--a-yā --ō?
Ś__ t___ ā t________ m______ t___ r____ c___
Ś-ṁ t-m- ā t-p-l-m-ṁ m-c-a-ī t-ḷ- r-h-ā c-ō-
--------------------------------------------
Śuṁ tamē ā tapēlīmāṁ māchalī taḷī rahyā chō?
|
您 有 烟灰缸 吗 ?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
Śuṁ tamē ā tapēlīmāṁ māchalī taḷī rahyā chō?
|
您 有 打火机 吗 ? |
શું--મ----પા-- -------છ-?
શું ત__ પા_ પ્___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ર-ા- છ-?
-------------------------
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે?
0
Ś---tamē--- -r--a-p-r- --k--hā-īn- g-ila ka-- chō?
Ś__ t___ t_ g____ p___ ś__________ g____ k___ c___
Ś-ṁ t-m- t- g-ī-a p-r- ś-k-b-ā-ī-ē g-i-a k-r- c-ō-
--------------------------------------------------
Śuṁ tamē tē grīla para śākabhājīnē grila karō chō?
|
您 有 打火机 吗 ?
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે?
Śuṁ tamē tē grīla para śākabhājīnē grila karō chō?
|
我 缺少 一个 叉子 。 |
મન- એક---ં------ે--ે.
મ_ એ_ કાં_ ખૂ_ છે_
મ-ે એ- ક-ં-ો ખ-ટ- છ-.
---------------------
મને એક કાંટો ખૂટે છે.
0
H-- ṭ----a -av-ra -aruṁ c-uṁ.
H__ ṭ_____ k_____ k____ c____
H-ṁ ṭ-b-l- k-v-r- k-r-ṁ c-u-.
-----------------------------
Huṁ ṭēbala kavara karuṁ chuṁ.
|
我 缺少 一个 叉子 。
મને એક કાંટો ખૂટે છે.
Huṁ ṭēbala kavara karuṁ chuṁ.
|
我 缺少 一把 刀 。 |
મ--ી પા-ે-છ-- --ટે -ે.
મા_ પા_ છ_ ખૂ_ છે_
મ-ર- પ-સ- છ-ી ખ-ટ- છ-.
----------------------
મારી પાસે છરી ખૂટે છે.
0
A----c-a---a-o--ō--k-ṇ-- a-ē---m-cī --ē.
A___ c____________ k____ a__ c_____ c___
A-ī- c-a-ī-a-o-;-, k-ṇ-ō a-ē c-m-c- c-ē-
----------------------------------------
Ahīṁ charī'ō, kāṇṭō anē camacī chē.
|
我 缺少 一把 刀 。
મારી પાસે છરી ખૂટે છે.
Ahīṁ charī'ō, kāṇṭō anē camacī chē.
|
我 缺少 一个 勺子 。 |
મ-રી--ા---એ--ચમ-ી--ૂ-- -ે.
મા_ પા_ એ_ ચ__ ખૂ_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- ચ-ચ- ખ-ટ- છ-.
--------------------------
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે.
0
Ahī- c-śmā--p-ēṭ- a-ē--ē---i-sa-c-ē.
A___ c_____ p____ a__ n________ c___
A-ī- c-ś-ā- p-ē-ō a-ē n-p-k-n-a c-ē-
------------------------------------
Ahīṁ caśmā, plēṭō anē nēpakinsa chē.
|
我 缺少 一个 勺子 。
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે.
Ahīṁ caśmā, plēṭō anē nēpakinsa chē.
|