必须, 一定 要 |
ب--س--
_______
-ا-س-ن-
--------
بایستن
0
b-y--tan
b_______
b-y-s-a-
--------
bâyestan
|
必须, 一定 要
بایستن
bâyestan
|
我 得 把 这封信 寄出去 。 |
---بای-----ه-را بفرستم-
__ ب___ ن___ ر_ ب_______
-ن ب-ی- ن-م- ر- ب-ر-ت-.-
-------------------------
من باید نامه را بفرستم.
0
man b--ad---me-r- --f-e-ta-.
m__ b____ n___ r_ b_________
m-n b-y-d n-m- r- b-f-e-t-m-
----------------------------
man bâyad nâme râ befrestam.
|
我 得 把 这封信 寄出去 。
من باید نامه را بفرستم.
man bâyad nâme râ befrestam.
|
我 必须 给 宾馆 结帐 。 |
-ن-ب--- --ل -ت- -ا پ--ا-- -ن-.
__ ب___ پ__ ه__ ر_ پ_____ ک____
-ن ب-ی- پ-ل ه-ل ر- پ-د-خ- ک-م-
--------------------------------
من باید پول هتل را پرداخت کنم.
0
ma- bâ-ad ----------- râ ---d---t na-â-am.
m__ b____ p____ h____ r_ p_______ n_______
m-n b-y-d p-o-e h-t-l r- p-r-â-h- n-m-y-m-
------------------------------------------
man bâyad poole hotel râ pardâkht namâyam.
|
我 必须 给 宾馆 结帐 。
من باید پول هتل را پرداخت کنم.
man bâyad poole hotel râ pardâkht namâyam.
|
你 必须 早 起床 。 |
تو -اید---- ---خواب بل----و--
__ ب___ ز__ ا_ خ___ ب___ ش____
-و ب-ی- ز-د ا- خ-ا- ب-ن- ش-ی-
-------------------------------
تو باید زود از خواب بلند شوی.
0
t- --y-d -o-he --- a---hâ--b-l-nd s-avi.
t_ b____ s____ z__ a_ k___ b_____ s_____
t- b-y-d s-b-e z-d a- k-â- b-l-n- s-a-i-
----------------------------------------
to bâyad sobhe zud az khâb boland shavi.
|
你 必须 早 起床 。
تو باید زود از خواب بلند شوی.
to bâyad sobhe zud az khâb boland shavi.
|
你 必须 做很多 工作 。 |
تو--اید-خی---ک-ر---ی.
__ ب___ خ___ ک__ ک____
-و ب-ی- خ-ل- ک-ر ک-ی-
-----------------------
تو باید خیلی کار کنی.
0
to-b---d k---i --r-kon-.
t_ b____ k____ k__ k____
t- b-y-d k-y-i k-r k-n-.
------------------------
to bâyad khyli kâr koni.
|
你 必须 做很多 工作 。
تو باید خیلی کار کنی.
to bâyad khyli kâr koni.
|
你 必须 准时 到 。 |
-- --ید--قت--ن---ب-شی.
__ ب___ و__ ش___ ب_____
-و ب-ی- و-ت ش-ا- ب-ش-.-
------------------------
تو باید وقت شناس باشی.
0
t--bâya- va--t-----âs b-shi.
t_ b____ v____ s_____ b_____
t- b-y-d v-g-t s-e-â- b-s-i-
----------------------------
to bâyad vaght shenâs bâshi.
|
你 必须 准时 到 。
تو باید وقت شناس باشی.
to bâyad vaght shenâs bâshi.
|
他 必须 给 车 加油 。 |
ا- با-- --زی- -زن- --- با--ب--ین بر----.
__ ب___ ب____ ب___ (__ ب__ ب____ ب_______
-و ب-ی- ب-ز-ن ب-ن- (-ر ب-ک ب-ز-ن ب-ی-د-.-
------------------------------------------
او باید بنزین بزند (در باک بنزین بریزد).
0
oo-b-y-- -e-z-n-beza--- (-----âk-b-n--n beri----.
o_ b____ b_____ b______ (___ b__ b_____ b________
o- b-y-d b-n-i- b-z-n-d (-a- b-k b-n-i- b-r-z-d-.
-------------------------------------------------
oo bâyad benzin bezanad (dar bâk benzin berizad).
|
他 必须 给 车 加油 。
او باید بنزین بزند (در باک بنزین بریزد).
oo bâyad benzin bezanad (dar bâk benzin berizad).
|
他 必须 修理 汽车 。 |
-و---ی------- را-تع-ی--ک--.
__ ب___ م____ ر_ ت____ ک____
-و ب-ی- م-ش-ن ر- ت-م-ر ک-د-
-----------------------------
او باید ماشین را تعمیر کند.
0
oo-b-y-d -âs-in -â -a--m----ona-.
o_ b____ m_____ r_ t______ k_____
o- b-y-d m-s-i- r- t---m-r k-n-d-
---------------------------------
oo bâyad mâshin râ ta-amir konad.
|
他 必须 修理 汽车 。
او باید ماشین را تعمیر کند.
oo bâyad mâshin râ ta-amir konad.
|
他 必须 清洗 汽车 。 |
او-ب-------ی--را بش-ی-.
__ ب___ م____ ر_ ب______
-و ب-ی- م-ش-ن ر- ب-و-د-
-------------------------
او باید ماشین را بشوید.
0
oo b-y-- ---h----â ----u----.
o_ b____ m_____ r_ b_________
o- b-y-d m-s-i- r- b-s-u-y-d-
-----------------------------
oo bâyad mâshin râ beshu-yad.
|
他 必须 清洗 汽车 。
او باید ماشین را بشوید.
oo bâyad mâshin râ beshu-yad.
|
她 必须 去 购物 。 |
-- ---نث--ب-ید----- -ن--
__ (_____ ب___ خ___ ک____
-و (-و-ث- ب-ی- خ-ی- ک-د-
--------------------------
او (مونث) باید خرید کند.
0
oo-(-o--n--- bây-d-k---i- --nad.
o_ (________ b____ k_____ k_____
o- (-o-a-a-) b-y-d k-a-i- k-n-d-
--------------------------------
oo (mo-anas) bâyad kharid konad.
|
她 必须 去 购物 。
او (مونث) باید خرید کند.
oo (mo-anas) bâyad kharid konad.
|
她 必须 打扫 住宅 。 |
ا- --ونث- -ا-- ----ت-ان--ا تم-ز --د-
__ (_____ ب___ آ_______ ر_ ت___ ک____
-و (-و-ث- ب-ی- آ-ا-ت-ا- ر- ت-ی- ک-د-
--------------------------------------
او (مونث) باید آپارتمان را تمیز کند.
0
oo-(-o--------â-ad khâ-e r--tam----o-a-.
o_ (________ b____ k____ r_ t____ k_____
o- (-o-a-a-) b-y-d k-â-e r- t-m-z k-n-d-
----------------------------------------
oo (mo-anas) bâyad khâne râ tamiz konad.
|
她 必须 打扫 住宅 。
او (مونث) باید آپارتمان را تمیز کند.
oo (mo-anas) bâyad khâne râ tamiz konad.
|
她 必须 洗脏 衣服 。 |
او-(مونث-----د--ب-سها-را--ش-ی-.
__ (_____ ب___ ل_____ ر_ ب______
-و (-و-ث- ب-ی- ل-ا-ه- ر- ب-و-د-
---------------------------------
او (مونث) باید لباسها را بشوید.
0
o- ----d-l------â-râ----------.
o_ b____ l_______ r_ b_________
o- b-y-d l-b-s-h- r- b-s-u-y-d-
-------------------------------
oo bâyad lebâs-hâ râ beshu-yad.
|
她 必须 洗脏 衣服 。
او (مونث) باید لباسها را بشوید.
oo bâyad lebâs-hâ râ beshu-yad.
|
我们 必须 马上 上学 去 。 |
------د چن- -ح-- ی --گر به-مد--- -ر-ی-.
__ ب___ چ__ ل___ ی د___ ب_ م____ ب______
-ا ب-ی- چ-د ل-ظ- ی د-گ- ب- م-ر-ه ب-و-م-
-----------------------------------------
ما باید چند لحظه ی دیگر به مدرسه برویم.
0
m--bâya--chand --h------d-g-r-be ---re-e be-a-i-.
m_ b____ c____ l_______ d____ b_ m______ b_______
m- b-y-d c-a-d l-h-e-y- d-g-r b- m-d-e-e b-r-v-m-
-------------------------------------------------
mâ bâyad chand lahze-ye digar be madrese beravim.
|
我们 必须 马上 上学 去 。
ما باید چند لحظه ی دیگر به مدرسه برویم.
mâ bâyad chand lahze-ye digar be madrese beravim.
|
我们 必须 马上 去 上班 。 |
م- باید---د--حظه---دیگ--س- ک-ر --و---
__ ب___ چ__ ل___ ی د___ س_ ک__ ب______
-ا ب-ی- چ-د ل-ظ- ی د-گ- س- ک-ر ب-و-م-
---------------------------------------
ما باید چند لحظه ی دیگر سر کار برویم.
0
mâ bây-d c--n--l-h----- digar --r- kâr ber--i-.
m_ b____ c____ l_______ d____ s___ k__ b_______
m- b-y-d c-a-d l-h-e-y- d-g-r s-r- k-r b-r-v-m-
-----------------------------------------------
mâ bâyad chand lahze-ye digar sare kâr beravim.
|
我们 必须 马上 去 上班 。
ما باید چند لحظه ی دیگر سر کار برویم.
mâ bâyad chand lahze-ye digar sare kâr beravim.
|
我们 必须 马上 去 医生那 。 |
ما -ا-د چ-د --ظ- ------ پ-----تر --و-م.
__ ب___ چ__ ل___ ی د___ پ__ د___ ب______
-ا ب-ی- چ-د ل-ظ- ی د-گ- پ-ش د-ت- ب-و-م-
-----------------------------------------
ما باید چند لحظه ی دیگر پیش دکتر برویم.
0
mâ-b-y-d-c--n---a--e-----ig-r-pi--e-d--t-----r--i-.
m_ b____ c____ l_______ d____ p____ d_____ b_______
m- b-y-d c-a-d l-h-e-y- d-g-r p-s-e d-k-o- b-r-v-m-
---------------------------------------------------
mâ bâyad chand lahze-ye digar pishe doktor beravim.
|
我们 必须 马上 去 医生那 。
ما باید چند لحظه ی دیگر پیش دکتر برویم.
mâ bâyad chand lahze-ye digar pishe doktor beravim.
|
你们 必须 等 公共汽车 。 |
-ما ب-ید من----ا-وب---ب-ش-د-
___ ب___ م____ ا_____ ب______
-م- ب-ی- م-ت-ر ا-و-و- ب-ش-د-
------------------------------
شما باید منتظر اتوبوس باشید.
0
s--m----y-- -ont----e otob-s---s-id.
s____ b____ m________ o_____ b______
s-o-â b-y-d m-n-a-e-e o-o-u- b-s-i-.
------------------------------------
shomâ bâyad montazere otobus bâshid.
|
你们 必须 等 公共汽车 。
شما باید منتظر اتوبوس باشید.
shomâ bâyad montazere otobus bâshid.
|
你们 必须 等火车 。 |
--ا --ید-م--ظ------ -اشی-.
___ ب___ م____ ق___ ب______
-م- ب-ی- م-ت-ر ق-ا- ب-ش-د-
----------------------------
شما باید منتظر قطار باشید.
0
s-o-â b---d -ontaz--- ---t-----shid.
s____ b____ m________ g_____ b______
s-o-â b-y-d m-n-a-e-e g-a-â- b-s-i-.
------------------------------------
shomâ bâyad montazere ghatâr bâshid.
|
你们 必须 等火车 。
شما باید منتظر قطار باشید.
shomâ bâyad montazere ghatâr bâshid.
|
你们 必须 等出租车 。 |
ش-ا--ای- منتظر تاکس--ب-شید.
___ ب___ م____ ت____ ب______
-م- ب-ی- م-ت-ر ت-ک-ی ب-ش-د-
-----------------------------
شما باید منتظر تاکسی باشید.
0
s--mâ-bâ-a---------re-t-x--b-shid.
s____ b____ m________ t___ b______
s-o-â b-y-d m-n-a-e-e t-x- b-s-i-.
----------------------------------
shomâ bâyad montazere tâxi bâshid.
|
你们 必须 等出租车 。
شما باید منتظر تاکسی باشید.
shomâ bâyad montazere tâxi bâshid.
|