| 您 吸烟 吗 ? |
શ-ં --ે-ધ-મ--પાન --ો---?
શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_
શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-?
------------------------
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
0
શુ- તમ---ૂમ્રપાન -----ો--|
શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_ |
શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-? |
--------------------------
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
|
您 吸烟 吗 ?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
|
| 以前 是(我吸烟) 。 |
હા -હ-લ-ં
હા પ__
હ- પ-ે-ા-
---------
હા પહેલાં
0
હ- ----ા- |
હા પ__ |
હ- પ-ે-ા- |
-----------
હા પહેલાં |
|
以前 是(我吸烟) 。
હા પહેલાં
હા પહેલાં |
|
| 但是 我 现在 不吸了 。 |
પ- -વે હુ- ધ--્ર-ા- ક-તો --ી.
પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__
પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી-
-----------------------------
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
0
પ- --ે-હ-- ધ--્રપા- ક-તો --ી. |
પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__ |
પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી- |
-------------------------------
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
|
但是 我 现在 不吸了 。
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
|
| 我 吸烟 会 打扰 您 吗 ? |
હુ--ધૂ------ ક-ું--ો તમને વ-ં-ો છ-?
હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_
હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-?
-----------------------------------
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
0
હ----ૂ----ાન-કર-- તો ત--------- --- |
હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_ |
હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-? |
-------------------------------------
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
|
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
|
| 不, 绝对 不会 。 |
ન-- બિ---લ--હ-ં.
ના_ બિ___ ન__
ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-.
----------------
ના, બિલકુલ નહીં.
0
ન------ક-લ નહી-. |
ના_ બિ___ ન__ |
ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-. |
------------------
ના, બિલકુલ નહીં. |
|
不, 绝对 不会 。
ના, બિલકુલ નહીં.
ના, બિલકુલ નહીં. |
|
| 这 不 打扰 我 。 |
મ-- વ-ં-- -થી.
મ_ વાં_ ન__
મ-ે વ-ં-ો ન-ી-
--------------
મને વાંધો નથી.
0
મ-ે --ં------. |
મ_ વાં_ ન__ |
મ-ે વ-ં-ો ન-ી- |
----------------
મને વાંધો નથી. |
|
这 不 打扰 我 。
મને વાંધો નથી.
મને વાંધો નથી. |
|
| 您 喝点 什么 吗 ? |
શ-ં---ા-ી-પ-સ- -ીણુ--છે?
શું ત__ પા_ પી_ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-?
------------------------
શું તમારી પાસે પીણું છે?
0
શું --ા-ી --સે --ણ-- ----|
શું ત__ પા_ પી_ છે_ |
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-? |
--------------------------
શું તમારી પાસે પીણું છે? |
|
您 喝点 什么 吗 ?
શું તમારી પાસે પીણું છે?
શું તમારી પાસે પીણું છે? |
|
| 一杯 Cognac(法国白兰地酒) ? |
એ- કો-્---?
એ_ કો____
એ- ક-ગ-ન-ક-
-----------
એક કોગ્નેક?
0
એક-ક-ગ્-ે-? |
એ_ કો____ |
એ- ક-ગ-ન-ક- |
-------------
એક કોગ્નેક? |
|
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
એક કોગ્નેક?
એક કોગ્નેક? |
|
| 不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。 |
ના, -ું-બ-યર----ાન-- પસં- કરું-છ--.
ના_ હું બી__ લે__ પ__ ક_ છું_
ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં-
-----------------------------------
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
0
ના----ં-બ--ર----ા-ુ- --ં- ક--- -ું.-|
ના_ હું બી__ લે__ પ__ ક_ છું_ |
ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં- |
-------------------------------------
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
|
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
|
| 您 经常 旅行(出差) 吗 ? |
શુ- ત---ઘ-ી---સાફ-- -રો --?
શું ત_ ઘ_ મુ___ ક_ છો_
શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-?
---------------------------
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
0
શ-- --ે -ણી-----ફ-ી --ો-છ-- |
શું ત_ ઘ_ મુ___ ક_ છો_ |
શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-? |
-----------------------------
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
|
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
|
| 是啊, 大多数 都是 商务 出差 。 |
હા- --ટ- -ા-- બિ-નેસ-ટ્રિપ્-.
હા_ મો_ ભા_ બિ___ ટ્____
હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ-
-----------------------------
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
0
હા, મોટે--ાગ- બ-ઝ--સ ટ-રિપ-સ- |
હા_ મો_ ભા_ બિ___ ટ્____ |
હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ- |
-------------------------------
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
|
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
|
| 不过 现在 我们 在这里 度假 。 |
પ---- હ-ે અમે--હી---ે---ન -ર -ીએ.
પ__ હ_ અ_ અ_ વે___ પ_ છી__
પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ-
---------------------------------
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
0
પર--ુ હ-ે અમ- અહ-ં ---ે-- ---છ--. |
પ__ હ_ અ_ અ_ વે___ પ_ છી__ |
પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ- |
-----------------------------------
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
|
不过 现在 我们 在这里 度假 。
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
|
| 好热的 天 啊 ! |
શ----ર-ી છ-!
શું ગ__ છે_
શ-ં ગ-મ- છ-!
------------
શું ગરમી છે!
0
શ-ં ---- -ે--|
શું ગ__ છે_ |
શ-ં ગ-મ- છ-! |
--------------
શું ગરમી છે! |
|
好热的 天 啊 !
શું ગરમી છે!
શું ગરમી છે! |
|
| 是啊, 今天 真的 是 很热 。 |
હા- --ે--રેખ- ગર-ી---.
હા_ આ_ ખ___ ગ__ છે_
હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-.
----------------------
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
0
હ-, આ-ે---ે-ર-ગરમ---ે. |
હા_ આ_ ખ___ ગ__ છે_ |
હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-. |
------------------------
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
|
是啊, 今天 真的 是 很热 。
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
|
| 我们 到 阳台上 去 吧 。 |
ચ-લ--બ-લ્-નીમા--જ--.
ચા_ બા____ જ___
ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ-
--------------------
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
0
ચા-ો બા--ક--માં-જ--. |
ચા_ બા____ જ___ |
ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ- |
----------------------
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
|
我们 到 阳台上 去 吧 。
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
|
| 明天 这里 有 一个 聚会 。 |
કાલ---હીં--ા---ી---.
કા_ અ_ પા__ છે_
ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-.
--------------------
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
0
કાલ- ---ં પાર્-ી-છે--|
કા_ અ_ પા__ છે_ |
ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-. |
----------------------
કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
|
明天 这里 有 一个 聚会 。
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
|
| 您 也 来 吗 ? |
તમ- -ણ-આ---છ-?
ત_ પ_ આ_ છો_
ત-ે પ- આ-ો છ-?
--------------
તમે પણ આવો છો?
0
ત-- -- -વ- -ો- |
ત_ પ_ આ_ છો_ |
ત-ે પ- આ-ો છ-? |
----------------
તમે પણ આવો છો? |
|
您 也 来 吗 ?
તમે પણ આવો છો?
તમે પણ આવો છો? |
|
| 是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。 |
હા,--મ----- --ંત્-ણ -ે.
હા_ અ__ પ_ આ____ છે_
હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-.
-----------------------
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
0
હા,-અમ-- પ--આમ-ત-ર- ----|
હા_ અ__ પ_ આ____ છે_ |
હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-. |
-------------------------
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |
|
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |
|