| 我 |
-ઈ
આ_
આ-
--
આઈ
0
-ī
ā_
ā-
--
āī
|
|
| 我 和 你 |
હ-- --ે તું
હું અ_ તું
હ-ં અ-ે ત-ં
-----------
હું અને તું
0
h-ṁ a-ē---ṁ
h__ a__ t__
h-ṁ a-ē t-ṁ
-----------
huṁ anē tuṁ
|
我 和 你
હું અને તું
huṁ anē tuṁ
|
| 我们 两人/俩 |
અમે -ં-ે
અ_ બં_
અ-ે બ-ન-
--------
અમે બંને
0
a-ē--a--ē
a__ b____
a-ē b-n-ē
---------
amē bannē
|
我们 两人/俩
અમે બંને
amē bannē
|
| 他 |
ત-
તે
ત-
--
તે
0
-ē
t_
t-
--
tē
|
|
| 他 和 她 |
તે અ------ી
તે અ_ તે_
ત- અ-ે ત-ણ-
-----------
તે અને તેણી
0
t--an-----ī
t_ a__ t___
t- a-ē t-ṇ-
-----------
tē anē tēṇī
|
他 和 她
તે અને તેણી
tē anē tēṇī
|
| 他们 两人/俩 |
તેઓ-બંને
તે_ બં_
ત-ઓ બ-ન-
--------
તેઓ બંને
0
tē--b---ē
t__ b____
t-ō b-n-ē
---------
tēō bannē
|
他们 两人/俩
તેઓ બંને
tēō bannē
|
| 男人 |
મ-ણસ
મા__
મ-ણ-
----
માણસ
0
m--a-a
m_____
m-ṇ-s-
------
māṇasa
|
|
| 女人 |
મ-િલા
મ__
મ-િ-ા
-----
મહિલા
0
mahi-ā
m_____
m-h-l-
------
mahilā
|
|
| 孩子 |
બાળક
બા__
બ-ળ-
----
બાળક
0
bāḷ-ka
b_____
b-ḷ-k-
------
bāḷaka
|
|
| 一个 家庭 |
પર--ાર
પ___
પ-ી-ા-
------
પરીવાર
0
p--īv-ra
p_______
p-r-v-r-
--------
parīvāra
|
|
| 我的 家庭 /我的 家人 |
મારું ક-ટ--બ
મા_ કુ__
મ-ર-ં ક-ટ-ં-
------------
મારું કુટુંબ
0
mār---kuṭ-mba
m____ k______
m-r-ṁ k-ṭ-m-a
-------------
māruṁ kuṭumba
|
我的 家庭 /我的 家人
મારું કુટુંબ
māruṁ kuṭumba
|
| 我的 家庭 在 这里 。 |
મ-ર----િવાર-અહ----ે.
મા_ પ___ અ_ છે_
મ-ર- પ-િ-ા- અ-ી- છ-.
--------------------
મારો પરિવાર અહીં છે.
0
m--ō--ar--ā-a -h-ṁ-c--.
m___ p_______ a___ c___
m-r- p-r-v-r- a-ī- c-ē-
-----------------------
mārō parivāra ahīṁ chē.
|
我的 家庭 在 这里 。
મારો પરિવાર અહીં છે.
mārō parivāra ahīṁ chē.
|
| 我 在 这里 。 |
હુ ----ા છુ.
હુ અ__ છુ_
હ- અ-િ-ા છ-.
------------
હુ અહિયા છુ.
0
H- -hiyā ---.
H_ a____ c___
H- a-i-ā c-u-
-------------
Hu ahiyā chu.
|
我 在 这里 。
હુ અહિયા છુ.
Hu ahiyā chu.
|
| 你 在 这里 。 |
તમે--હિ--- -ો.
ત_ અ__ છો_
ત-ે અ-િ-ય- છ-.
--------------
તમે અહિંયા છો.
0
Tamē ah-ny- c--.
T___ a_____ c___
T-m- a-i-y- c-ō-
----------------
Tamē ahinyā chō.
|
你 在 这里 。
તમે અહિંયા છો.
Tamē ahinyā chō.
|
| 他 在 这里 和 她 在 这里 。 |
ત- અ-ી- -ે---- -ે----હીં છ-.
તે અ_ છે અ_ તે_ અ_ છે_
ત- અ-ી- છ- અ-ે ત-ણ- અ-ી- છ-.
----------------------------
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે.
0
Tē----ṁ-c-ē--n- tē---ahīṁ-chē.
T_ a___ c__ a__ t___ a___ c___
T- a-ī- c-ē a-ē t-ṇ- a-ī- c-ē-
------------------------------
Tē ahīṁ chē anē tēṇī ahīṁ chē.
|
他 在 这里 和 她 在 这里 。
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે.
Tē ahīṁ chē anē tēṇī ahīṁ chē.
|
| 我们 在 这里 。 |
અ-- અ--યા---ી-.
અ_ અ__ છી__
અ-ે અ-િ-ા- છ-એ-
---------------
અમે અહિયાં છીએ.
0
A-- -h---ṁ-chīē.
A__ a_____ c____
A-ē a-i-ā- c-ī-.
----------------
Amē ahiyāṁ chīē.
|
我们 在 这里 。
અમે અહિયાં છીએ.
Amē ahiyāṁ chīē.
|
| 你们 在 这里 。 |
ત-ે અહિ--- છ-.
ત_ અ__ છો_
ત-ે અ-િ-ય- છ-.
--------------
તમે અહિંયા છો.
0
Ta-- -hi--- chō.
T___ a_____ c___
T-m- a-i-y- c-ō-
----------------
Tamē ahinyā chō.
|
你们 在 这里 。
તમે અહિંયા છો.
Tamē ahinyā chō.
|
| 他们 都 在 这里 。 |
તે- --ા---ી--છ-.
તે_ બ_ અ_ છે_
ત-ઓ બ-ા અ-ી- છ-.
----------------
તેઓ બધા અહીં છે.
0
T-- badhā-a--ṁ c--.
T__ b____ a___ c___
T-ō b-d-ā a-ī- c-ē-
-------------------
Tēō badhā ahīṁ chē.
|
他们 都 在 这里 。
તેઓ બધા અહીં છે.
Tēō badhā ahīṁ chē.
|