| 我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。 |
-- ---س -ب- -ه----د-ر-.
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
m---le-aa- ------- -n-d---am.
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
|
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
|
| 我 穿着 一件 红色的 衣服 。 |
م- لباس--ر-------ن--ارم-
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
man-l-b-a---he-mez--- tn----r-m.-
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
| 我 穿着 一件 绿色的 衣服 。 |
-- لب----بز--- -ن د----
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
m-n -eba---s--z ---tn---ara-.
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
|
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
|
| 我 买 一个 黑色的 手提包 。 |
من-ی- --ف-س-ا-----خرم.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
-a- y-- k---si--------hor-m.-
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
|
我 买 一个 黑色的 手提包 。
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
|
| 我 买 一个 棕色的 手提包 。 |
م---- ک----هو- -ی ---خر--
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
----ye- ki- --a-v-h--- ---kh-r----
___ y__ k__ g______ e_ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h e- m---h-r-m--
-------------------------------------
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
我 买 一个 棕色的 手提包 。
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
| 我 买 一个 白色的 手提包 。 |
من ی--کی--س-ید م-خ-م.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
----y---ki---e--d m--kho--m.-
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
|
我 买 一个 白色的 手提包 。
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
|
| 我 需要 一辆 新汽车 。 |
م- ی--خ--رو----ی- ل----دا-م.
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
ma---e- -h-drooi--a----l---e- -aa--m.-
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
我 需要 一辆 新汽车 。
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
| 我 需要 一辆 跑得快的 汽车 |
-ن-ی- خ-دروی--ر-رع--لا-----رم.
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
m-----k -hod-o-i p----r-- l---em-d--r-m.-
___ y__ k_______ p_______ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
| 我 需要 一辆 舒适的 汽车 。 |
----- -ودرو--را-ت-ل-ز--دارم-
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
-a- -ek -----o-i---a-----aaze----ar-m.
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
| 那 上面 住着 一位 老女士 。 |
آن-ب----ی--خا-م-پ-ر---دگی-م--کن-.
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
--- -aa-a- --k kh--nom --- ze---gi -i-kon--.-
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
那 上面 住着 一位 老女士 。
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
| 那 上面 住着 一位 胖女士 。 |
آ----لا -- خانم چا- -ند----یکند.
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
-a- -a--a---ek kh-an-m cha-g---endegi--i---nad---
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
那 上面 住着 一位 胖女士 。
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
| 那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。 |
---پا-ین -ک خا-م -ض----ن--ی ------
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
-a- pa-en --- --a-no---o--ol --nd-gi mi--o-ad.-
___ p____ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
| 我们的 客人 是 友好的 人 。 |
-ه-ان -ا- -ا آدم های مهر-ا-ی (خو--]-ب-دن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی] بودند.
0
-ehma-n ha-ye-m- a--a- --a-e-me-r--aa-- (--oob-)-----a----
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
我们的 客人 是 友好的 人 。
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی] بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
| 我们的 客人 是 有礼貌的 人 。 |
-ه--ن ه-ی -ا آدم --ی م--بی-ب-----
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
--hmaan--aa---ma a-d------ye -oadab--b----nd--
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
| 我们的 客人 是 很有趣的 人 。 |
م-مان-ها- -ا آدم--ا----ل-ی-----د.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
-eh-a-n-h-a-e----aa--m-h-ay---aa-e-i-bo--------
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
| 我 有可爱的 孩子 。 |
م- بچ--ها- ن--نین--دار-.
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
-an-bacheh--aa-e-naaz--i-- d-a---.--
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
我 有可爱的 孩子 。
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
| 但是 邻居 有 调皮的 孩子 。 |
-ما--مسا---- بچ--ای-------ی -ا--د.
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
amm- ---s---e---a--b-c-e---a-y- bi -d-bi-daa-and--
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
| 您的 孩子 乖 吗 ? |
-چ-ه-ی -م--با--دب ه---د-
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
bac----h-aye sho-a---a--dab ---tand?
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|
您的 孩子 乖 吗 ?
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|