| 您 想 抽烟 吗 ? |
С----е ----а--у--те?
С_____ л_ д_ п______
С-к-т- л- д- п-ш-т-?
--------------------
Сакате ли да пушите?
0
S-k--ye-----a-p---h-t-e?
S______ l_ d_ p_________
S-k-t-e l- d- p-o-h-t-e-
------------------------
Sakatye li da pooshitye?
|
您 想 抽烟 吗 ?
Сакате ли да пушите?
Sakatye li da pooshitye?
|
| 您 想 跳舞 吗 ? |
С-ка-е--и -а -анц-ва-е?
С_____ л_ д_ т_________
С-к-т- л- д- т-н-у-а-е-
-----------------------
Сакате ли да танцувате?
0
Sakat-e -i-da----t-o-v---e?
S______ l_ d_ t____________
S-k-t-e l- d- t-n-z-o-a-y-?
---------------------------
Sakatye li da tantzoovatye?
|
您 想 跳舞 吗 ?
Сакате ли да танцувате?
Sakatye li da tantzoovatye?
|
| 您 想 去 散步 吗 ? |
С-к-те-ли ---се-прошет-т-?
С_____ л_ д_ с_ п_________
С-к-т- л- д- с- п-о-е-а-е-
--------------------------
Сакате ли да се прошетате?
0
S---tye li -a-sy- ---s-y--aty-?
S______ l_ d_ s__ p____________
S-k-t-e l- d- s-e p-o-h-e-a-y-?
-------------------------------
Sakatye li da sye proshyetatye?
|
您 想 去 散步 吗 ?
Сакате ли да се прошетате?
Sakatye li da sye proshyetatye?
|
| 我 想 抽烟 。 |
Ј-с са-а- д----ш-м.
Ј__ с____ д_ п_____
Ј-с с-к-м д- п-ш-м-
-------------------
Јас сакам да пушам.
0
Јas --ka- d- p--s--m.
Ј__ s____ d_ p_______
Ј-s s-k-m d- p-o-h-m-
---------------------
Јas sakam da poosham.
|
我 想 抽烟 。
Јас сакам да пушам.
Јas sakam da poosham.
|
| 你 想 要 一支 烟 吗 ? |
С--а- ли ед---цигара?
С____ л_ е___ ц______
С-к-ш л- е-н- ц-г-р-?
---------------------
Сакаш ли една цигара?
0
S----h li --dn---zig-ar-?
S_____ l_ y____ t________
S-k-s- l- y-d-a t-i-u-r-?
-------------------------
Sakash li yedna tziguara?
|
你 想 要 一支 烟 吗 ?
Сакаш ли една цигара?
Sakash li yedna tziguara?
|
| 他 想 要 打火机 。 |
Т----ак---апа-к-.
Т__ с___ з_______
Т-ј с-к- з-п-л-а-
-----------------
Тој сака запалка.
0
T-ј s--a zapal-a.
T__ s___ z_______
T-ј s-k- z-p-l-a-
-----------------
Toј saka zapalka.
|
他 想 要 打火机 。
Тој сака запалка.
Toј saka zapalka.
|
| 我 想 喝点儿 东西 。 |
Сак---д---- на----- нешт-.
С____ д_ с_ н______ н_____
С-к-м д- с- н-п-ј-м н-ш-о-
--------------------------
Сакам да се напијам нешто.
0
S---m-da------a--јam ny-sh-o.
S____ d_ s__ n______ n_______
S-k-m d- s-e n-p-ј-m n-e-h-o-
-----------------------------
Sakam da sye napiјam nyeshto.
|
我 想 喝点儿 东西 。
Сакам да се напијам нешто.
Sakam da sye napiјam nyeshto.
|
| 我 想 吃点儿 东西 。 |
Са--м--а-ј-д---нешт-.
С____ д_ ј____ н_____
С-к-м д- ј-д-м н-ш-о-
---------------------
Сакам да јадам нешто.
0
S-kam-da -a-am-------o.
S____ d_ ј____ n_______
S-k-m d- ј-d-m n-e-h-o-
-----------------------
Sakam da јadam nyeshto.
|
我 想 吃点儿 东西 。
Сакам да јадам нешто.
Sakam da јadam nyeshto.
|
| 我 想 休息 一下 。 |
С-ка----лку -а--е од-о-ам.
С____ м____ д_ с_ о_______
С-к-м м-л-у д- с- о-м-р-м-
--------------------------
Сакам малку да се одморам.
0
Sak-- ----oo-da--------oram.
S____ m_____ d_ s__ o_______
S-k-m m-l-o- d- s-e o-m-r-m-
----------------------------
Sakam malkoo da sye odmoram.
|
我 想 休息 一下 。
Сакам малку да се одморам.
Sakam malkoo da sye odmoram.
|
| 我 想 问 您 一些 事情 。 |
Сак-м-----е--р--а---е--о.
С____ д_ В_ п_____ н_____
С-к-м д- В- п-а-а- н-ш-о-
-------------------------
Сакам да Ве прашам нешто.
0
Sak-m--a-Vye -rash-m ny--h-o.
S____ d_ V__ p______ n_______
S-k-m d- V-e p-a-h-m n-e-h-o-
-----------------------------
Sakam da Vye prasham nyeshto.
|
我 想 问 您 一些 事情 。
Сакам да Ве прашам нешто.
Sakam da Vye prasham nyeshto.
|
| 我 想 求 您 点儿 事情 。 |
С-ка- ---Ве з---л-м--а -е-то.
С____ д_ В_ з______ з_ н_____
С-к-м д- В- з-м-л-м з- н-ш-о-
-----------------------------
Сакам да Ве замолам за нешто.
0
Sak-- -- --e -a-o--m-za n--s---.
S____ d_ V__ z______ z_ n_______
S-k-m d- V-e z-m-l-m z- n-e-h-o-
--------------------------------
Sakam da Vye zamolam za nyeshto.
|
我 想 求 您 点儿 事情 。
Сакам да Ве замолам за нешто.
Sakam da Vye zamolam za nyeshto.
|
| 我 想 邀请 您 。 |
С--а- д---е-п--ана---а ---т-.
С____ д_ В_ п______ з_ н_____
С-к-м д- В- п-к-н-м з- н-ш-о-
-----------------------------
Сакам да Ве поканам за нешто.
0
S---- -- --e --k---m ----y--hto.
S____ d_ V__ p______ z_ n_______
S-k-m d- V-e p-k-n-m z- n-e-h-o-
--------------------------------
Sakam da Vye pokanam za nyeshto.
|
我 想 邀请 您 。
Сакам да Ве поканам за нешто.
Sakam da Vye pokanam za nyeshto.
|
| 请问 您 要 点儿 什么 ? |
Ш---с--а--, мо--м?
Ш__ с______ м_____
Ш-о с-к-т-, м-л-м-
------------------
Што сакате, молам?
0
S-to --katye,--ol-m?
S___ s_______ m_____
S-t- s-k-t-e- m-l-m-
--------------------
Shto sakatye, molam?
|
请问 您 要 点儿 什么 ?
Што сакате, молам?
Shto sakatye, molam?
|
| 您 要 咖啡 吗 ? |
Сакат- -- ----?
С_____ л_ к____
С-к-т- л- к-ф-?
---------------
Сакате ли кафе?
0
Sakat-- -- ka-y-?
S______ l_ k_____
S-k-t-e l- k-f-e-
-----------------
Sakatye li kafye?
|
您 要 咖啡 吗 ?
Сакате ли кафе?
Sakatye li kafye?
|
| 或者 您 更喜欢 喝茶 ? |
Ил- ---е----а-----чај?
И__ п_____ с_____ ч___
И-и п-в-ќ- с-к-т- ч-ј-
----------------------
Или повеќе сакате чај?
0
Ili-p-vy-kjye----atye -ha-?
I__ p________ s______ c____
I-i p-v-e-j-e s-k-t-e c-a-?
---------------------------
Ili povyekjye sakatye chaј?
|
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
Или повеќе сакате чај?
Ili povyekjye sakatye chaј?
|
| 我们 想 回家 。 |
С-ка---д--п-т-ва-- ---ај---ма.
С_____ д_ п_______ н____ д____
С-к-м- д- п-т-в-м- н-к-ј д-м-.
------------------------------
Сакаме да патуваме накај дома.
0
Sa-am-e-d- -a--ov-m-e--a-a- -oma.
S______ d_ p_________ n____ d____
S-k-m-e d- p-t-o-a-y- n-k-ј d-m-.
---------------------------------
Sakamye da patoovamye nakaј doma.
|
我们 想 回家 。
Сакаме да патуваме накај дома.
Sakamye da patoovamye nakaј doma.
|
| 你们 要 打出租车 吗 ? |
С-ка-е-л- т-кси?
С_____ л_ т_____
С-к-т- л- т-к-и-
----------------
Сакате ли такси?
0
S--a------ t--s-?
S______ l_ t_____
S-k-t-e l- t-k-i-
-----------------
Sakatye li taksi?
|
你们 要 打出租车 吗 ?
Сакате ли такси?
Sakatye li taksi?
|
| 他们 想 打 电话 。 |
В-е---ка-е -а-те-е----ра--.
В__ с_____ д_ т____________
В-е с-к-т- д- т-л-ф-н-р-т-.
---------------------------
Вие сакате да телефонирате.
0
V--- sa-a-y--d----e-yefo-i--t--.
V___ s______ d_ t_______________
V-y- s-k-t-e d- t-e-y-f-n-r-t-e-
--------------------------------
Viye sakatye da tyelyefoniratye.
|
他们 想 打 电话 。
Вие сакате да телефонирате.
Viye sakatye da tyelyefoniratye.
|