这个 淋浴 不 好使 。
Т-шо- -- -а-оти.
Т____ н_ р______
Т-ш-т н- р-б-т-.
----------------
Тушот не работи.
0
Too-h----ye -abo-i.
T______ n__ r______
T-o-h-t n-e r-b-t-.
-------------------
Tooshot nye raboti.
这个 淋浴 不 好使 。
Тушот не работи.
Tooshot nye raboti.
没 热水 出来 。
Не-а---п---во--.
Н___ т____ в____
Н-м- т-п-а в-д-.
----------------
Нема топла вода.
0
Nyema-t--la vo--.
N____ t____ v____
N-e-a t-p-a v-d-.
-----------------
Nyema topla voda.
没 热水 出来 。
Нема топла вода.
Nyema topla voda.
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Мож--- л--то--д- го----ра-ите?
М_____ л_ т__ д_ г_ п_________
М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е-
------------------------------
Можете ли тоа да го поправите?
0
M-ʐ-e--- -i -o- -a g-- -o-r-vity-?
M_______ l_ t__ d_ g__ p__________
M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-?
----------------------------------
Moʐyetye li toa da guo popravitye?
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Можете ли тоа да го поправите?
Moʐyetye li toa da guo popravitye?
这 房间里 没有 电话 。
В-----ата н-ма-те-ефо-.
В_ с_____ н___ т_______
В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н-
-----------------------
Во собата нема телефон.
0
V- s--a-a-ny-m----e---fo-.
V_ s_____ n____ t_________
V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n-
--------------------------
Vo sobata nyema tyelyefon.
这 房间里 没有 电话 。
Во собата нема телефон.
Vo sobata nyema tyelyefon.
这 房间里 没有 电视 。
В--с-ба-а -е-а ----виз--.
В_ с_____ н___ т_________
В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р-
-------------------------
Во собата нема телевизор.
0
Vo so-a-a n-em- ty-l-e--z--.
V_ s_____ n____ t___________
V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r-
----------------------------
Vo sobata nyema tyelyevizor.
这 房间里 没有 电视 。
Во собата нема телевизор.
Vo sobata nyema tyelyevizor.
这 房间 没有 阳台 。
Со---а--е-а ----он.
С_____ н___ б______
С-б-т- н-м- б-л-о-.
-------------------
Собата нема балкон.
0
So-ata n-e-a--alk--.
S_____ n____ b______
S-b-t- n-e-a b-l-o-.
--------------------
Sobata nyema balkon.
这 房间 没有 阳台 。
Собата нема балкон.
Sobata nyema balkon.
这 房间 太 吵 。
С-бата ----е---г- -----а.
С_____ е п_______ г______
С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-.
-------------------------
Собата е премногу гласна.
0
So--t--y--p--e-nogu---g-la--a.
S_____ y_ p__________ g_______
S-b-t- y- p-y-m-o-u-o g-l-s-a-
------------------------------
Sobata ye pryemnoguoo gulasna.
这 房间 太 吵 。
Собата е премногу гласна.
Sobata ye pryemnoguoo gulasna.
这 房间 太 小 。
Со-ата е п--м-----мала.
С_____ е п_______ м____
С-б-т- е п-е-н-г- м-л-.
-----------------------
Собата е премногу мала.
0
Soba-a--- p-yem----oo----a.
S_____ y_ p__________ m____
S-b-t- y- p-y-m-o-u-o m-l-.
---------------------------
Sobata ye pryemnoguoo mala.
这 房间 太 小 。
Собата е премногу мала.
Sobata ye pryemnoguoo mala.
这 房间 太 暗 。
С---т- е-пр---о-- ----а.
С_____ е п_______ т_____
С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а-
------------------------
Собата е премногу темна.
0
S----a----pryemn-g--o---em-a.
S_____ y_ p__________ t______
S-b-t- y- p-y-m-o-u-o t-e-n-.
-----------------------------
Sobata ye pryemnoguoo tyemna.
这 房间 太 暗 。
Собата е премногу темна.
Sobata ye pryemnoguoo tyemna.
暖气设备 不 供暖 。
П--н--о--е-р-бо--.
П______ н_ р______
П-р-о-о н- р-б-т-.
------------------
Парното не работи.
0
Pa-n--- -ye -abo--.
P______ n__ r______
P-r-o-o n-e r-b-t-.
-------------------
Parnoto nye raboti.
暖气设备 不 供暖 。
Парното не работи.
Parnoto nye raboti.
空调 用 不 了 。
К--ма ур---т--е-р-б---.
К____ у_____ н_ р______
К-и-а у-е-о- н- р-б-т-.
-----------------------
Клима уредот не работи.
0
K-im- o-rye-o- -y--rabo-i.
K____ o_______ n__ r______
K-i-a o-r-e-o- n-e r-b-t-.
--------------------------
Klima ooryedot nye raboti.
空调 用 不 了 。
Клима уредот не работи.
Klima ooryedot nye raboti.
电视机 坏 了 。
Т-л---з-р---е-р---па-.
Т__________ е р_______
Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н-
----------------------
Телевизорот е расипан.
0
T--ly-vi-or-t-y- -as----.
T____________ y_ r_______
T-e-y-v-z-r-t y- r-s-p-n-
-------------------------
Tyelyevizorot ye rasipan.
电视机 坏 了 。
Телевизорот е расипан.
Tyelyevizorot ye rasipan.
我 对 这 很 不 满意 。
Т-- ---ми-се-д---ѓ-.
Т__ н_ м_ с_ д______
Т-а н- м- с- д-п-ѓ-.
--------------------
Тоа не ми се допаѓа.
0
Toa--y- mi-sy- -opaѓ-.
T__ n__ m_ s__ d______
T-a n-e m- s-e d-p-ѓ-.
----------------------
Toa nye mi sye dopaѓa.
我 对 这 很 不 满意 。
Тоа не ми се допаѓа.
Toa nye mi sye dopaѓa.
这 对 我 来 说 太贵 了 。
То--ми-е---е-ка--.
Т__ м_ е п________
Т-а м- е п-е-к-п-.
------------------
Тоа ми е прескапо.
0
T-- m- -- ---e-----.
T__ m_ y_ p_________
T-a m- y- p-y-s-a-o-
--------------------
Toa mi ye pryeskapo.
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Тоа ми е прескапо.
Toa mi ye pryeskapo.
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Да-- и-а-- -ешто пое-ти-о?
Д___ и____ н____ п________
Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-?
--------------------------
Дали имате нешто поефтино?
0
D-l--i--t-e-n--s--o -oyefti--?
D___ i_____ n______ p_________
D-l- i-a-y- n-e-h-o p-y-f-i-o-
------------------------------
Dali imatye nyeshto poyeftino?
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Дали имате нешто поефтино?
Dali imatye nyeshto poyeftino?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
И-- л- -в-е--о бл-з----х-с-е-?
И__ л_ о___ в_ б______ х______
И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-?
------------------------------
Има ли овде во близина хостел?
0
I---li ov----v--b--z-n- k----y--?
I__ l_ o____ v_ b______ k________
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a k-o-t-e-?
---------------------------------
Ima li ovdye vo blizina khostyel?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Има ли овде во близина хостел?
Ima li ovdye vo blizina khostyel?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
И-а ли о-де--о-б-из--а ---с-о-?
И__ л_ о___ в_ б______ п_______
И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н-
-------------------------------
Има ли овде во близина пансион?
0
Ima-l-----ye-vo b---i---pans-on?
I__ l_ o____ v_ b______ p_______
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a p-n-i-n-
--------------------------------
Ima li ovdye vo blizina pansion?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Има ли овде во близина пансион?
Ima li ovdye vo blizina pansion?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
И----и-о--- -- -----на рес-о--н?
И__ л_ о___ в_ б______ р________
И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-?
--------------------------------
Има ли овде во близина ресторан?
0
Im---i ov--e-v- ------a-ry-s--r-n?
I__ l_ o____ v_ b______ r_________
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a r-e-t-r-n-
----------------------------------
Ima li ovdye vo blizina ryestoran?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Има ли овде во близина ресторан?
Ima li ovdye vo blizina ryestoran?