您 想 抽烟 吗 ? |
მოწე---გნ-----?
მ_____ გ_______
მ-წ-ვ- გ-ე-ა-თ-
---------------
მოწევა გნებავთ?
0
m--s'eva g-e-avt?
m_______ g_______
m-t-'-v- g-e-a-t-
-----------------
mots'eva gnebavt?
|
您 想 抽烟 吗 ?
მოწევა გნებავთ?
mots'eva gnebavt?
|
您 想 跳舞 吗 ? |
ც---ა--ნე--ვ-?
ც____ გ_______
ც-კ-ა გ-ე-ა-თ-
--------------
ცეკვა გნებავთ?
0
ts-k--a -ne--vt?
t______ g_______
t-e-'-a g-e-a-t-
----------------
tsek'va gnebavt?
|
您 想 跳舞 吗 ?
ცეკვა გნებავთ?
tsek'va gnebavt?
|
您 想 去 散步 吗 ? |
გ---ირ-ება--ნება-თ?
გ_________ გ_______
გ-ს-ი-ნ-ბ- გ-ე-ა-თ-
-------------------
გასეირნება გნებავთ?
0
ga-e--n-ba-gn--av-?
g_________ g_______
g-s-i-n-b- g-e-a-t-
-------------------
gaseirneba gnebavt?
|
您 想 去 散步 吗 ?
გასეირნება გნებავთ?
gaseirneba gnebavt?
|
我 想 抽烟 。 |
მ----- მი-დ-.
მ_____ მ_____
მ-წ-ვ- მ-ნ-ა-
-------------
მოწევა მინდა.
0
m-ts---a mind-.
m_______ m_____
m-t-'-v- m-n-a-
---------------
mots'eva minda.
|
我 想 抽烟 。
მოწევა მინდა.
mots'eva minda.
|
你 想 要 一支 烟 吗 ? |
გინდ- სიგარე-ი?
გ____ ს________
გ-ნ-ა ს-გ-რ-ტ-?
---------------
გინდა სიგარეტი?
0
gi----s--aret'-?
g____ s_________
g-n-a s-g-r-t-i-
----------------
ginda sigaret'i?
|
你 想 要 一支 烟 吗 ?
გინდა სიგარეტი?
ginda sigaret'i?
|
他 想 要 打火机 。 |
მ----ეც--- --დ-.
მ__ ც_____ უ____
მ-ს ც-ც-ლ- უ-დ-.
----------------
მას ცეცხლი უნდა.
0
m-s -se-sk-l------.
m__ t________ u____
m-s t-e-s-h-i u-d-.
-------------------
mas tsetskhli unda.
|
他 想 要 打火机 。
მას ცეცხლი უნდა.
mas tsetskhli unda.
|
我 想 喝点儿 东西 。 |
რ---ს -ალე-- მ-ნდ-.
რ____ დ_____ მ_____
რ-მ-ს დ-ლ-ვ- მ-ნ-ა-
-------------------
რამის დალევა მინდა.
0
r-mis-----v- m-nda.
r____ d_____ m_____
r-m-s d-l-v- m-n-a-
-------------------
ramis daleva minda.
|
我 想 喝点儿 东西 。
რამის დალევა მინდა.
ramis daleva minda.
|
我 想 吃点儿 东西 。 |
რამის--ამ---ინ--.
რ____ ჭ___ მ_____
რ-მ-ს ჭ-მ- მ-ნ-ა-
-----------------
რამის ჭამა მინდა.
0
ram-- -h'--a -i---.
r____ c_____ m_____
r-m-s c-'-m- m-n-a-
-------------------
ramis ch'ama minda.
|
我 想 吃点儿 东西 。
რამის ჭამა მინდა.
ramis ch'ama minda.
|
我 想 休息 一下 。 |
მ---ა-ცოტ--დ-ვ--ვე--.
მ____ ც___ დ_________
მ-ნ-ა ც-ტ- დ-ვ-ს-ე-ო-
---------------------
მინდა ცოტა დავისვენო.
0
m--d- ts--'a-da-is---o.
m____ t_____ d_________
m-n-a t-o-'- d-v-s-e-o-
-----------------------
minda tsot'a davisveno.
|
我 想 休息 一下 。
მინდა ცოტა დავისვენო.
minda tsot'a davisveno.
|
我 想 问 您 一些 事情 。 |
რა-ა- მინდ- -კ--ხ--.
რ____ მ____ გ_______
რ-ღ-ც მ-ნ-ა გ-ი-ხ-თ-
--------------------
რაღაც მინდა გკითხოთ.
0
r--h-----i--a gk'-t--o-.
r______ m____ g_________
r-g-a-s m-n-a g-'-t-h-t-
------------------------
raghats minda gk'itkhot.
|
我 想 问 您 一些 事情 。
რაღაც მინდა გკითხოთ.
raghats minda gk'itkhot.
|
我 想 求 您 点儿 事情 。 |
რ-ღ---მ--დ- გთხ-ვ--.
რ____ მ____ გ_______
რ-ღ-ც მ-ნ-ა გ-ხ-ვ-თ-
--------------------
რაღაც მინდა გთხოვოთ.
0
ragha-s --------khov-t.
r______ m____ g________
r-g-a-s m-n-a g-k-o-o-.
-----------------------
raghats minda gtkhovot.
|
我 想 求 您 点儿 事情 。
რაღაც მინდა გთხოვოთ.
raghats minda gtkhovot.
|
我 想 邀请 您 。 |
რ-მე----ინ-ა -აგ-ა-ი-ოთ.
რ_____ მ____ დ__________
რ-მ-ზ- მ-ნ-ა დ-გ-ა-ი-ო-.
------------------------
რამეზე მინდა დაგპატიჟოთ.
0
r-m--- mi-da--a-------zh--.
r_____ m____ d_____________
r-m-z- m-n-a d-g-'-t-i-h-t-
---------------------------
rameze minda dagp'at'izhot.
|
我 想 邀请 您 。
რამეზე მინდა დაგპატიჟოთ.
rameze minda dagp'at'izhot.
|
请问 您 要 点儿 什么 ? |
რ-------ვ-?
რ_ გ_______
რ- გ-ე-ა-თ-
-----------
რა გნებავთ?
0
r----e--vt?
r_ g_______
r- g-e-a-t-
-----------
ra gnebavt?
|
请问 您 要 点儿 什么 ?
რა გნებავთ?
ra gnebavt?
|
您 要 咖啡 吗 ? |
გ-ე-----ერ-- --ქა -ავა?
გ______ ე___ ჭ___ ყ____
გ-ე-ა-თ ე-თ- ჭ-ქ- ყ-ვ-?
-----------------------
გნებავთ ერთი ჭიქა ყავა?
0
gneb-v--e-t--c--i-a--ava?
g______ e___ c_____ q____
g-e-a-t e-t- c-'-k- q-v-?
-------------------------
gnebavt erti ch'ika qava?
|
您 要 咖啡 吗 ?
გნებავთ ერთი ჭიქა ყავა?
gnebavt erti ch'ika qava?
|
或者 您 更喜欢 喝茶 ? |
თუ--რ---ჭ-ქა---- გირ-ევნია-?
თ_ ე___ ჭ___ ჩ__ გ__________
თ- ე-თ- ჭ-ქ- ჩ-ი გ-რ-ე-ნ-ა-?
----------------------------
თუ ერთი ჭიქა ჩაი გირჩევნიათ?
0
t--er-- -h-ik- chai----ch-v-ia-?
t_ e___ c_____ c___ g___________
t- e-t- c-'-k- c-a- g-r-h-v-i-t-
--------------------------------
tu erti ch'ika chai girchevniat?
|
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
თუ ერთი ჭიქა ჩაი გირჩევნიათ?
tu erti ch'ika chai girchevniat?
|
我们 想 回家 。 |
ჩ--------ში წ----ა --ინდა.
ჩ___ ს_____ წ_____ გ______
ჩ-ე- ს-ხ-შ- წ-ს-ლ- გ-ი-დ-.
--------------------------
ჩვენ სახლში წასვლა გვინდა.
0
ch----s--h-s-- --'-s-l-------a.
c____ s_______ t_______ g______
c-v-n s-k-l-h- t-'-s-l- g-i-d-.
-------------------------------
chven sakhlshi ts'asvla gvinda.
|
我们 想 回家 。
ჩვენ სახლში წასვლა გვინდა.
chven sakhlshi ts'asvla gvinda.
|
你们 要 打出租车 吗 ? |
ტ-ქ-ი გ------?
ტ____ გ_______
ტ-ქ-ი გ-ე-ა-თ-
--------------
ტაქსი გნებავთ?
0
t'-k---gne----?
t_____ g_______
t-a-s- g-e-a-t-
---------------
t'aksi gnebavt?
|
你们 要 打出租车 吗 ?
ტაქსი გნებავთ?
t'aksi gnebavt?
|
他们 想 打 电话 。 |
თ-ვ-ნ-დ-რეკ-ა -ნ-ბა-თ.
თ____ დ______ გ_______
თ-ვ-ნ დ-რ-კ-ა გ-ე-ა-თ-
----------------------
თქვენ დარეკვა გნებავთ.
0
t--e--d-r-k-v------av-.
t____ d_______ g_______
t-v-n d-r-k-v- g-e-a-t-
-----------------------
tkven darek'va gnebavt.
|
他们 想 打 电话 。
თქვენ დარეკვა გნებავთ.
tkven darek'va gnebavt.
|