我 喝 茶 。 |
მე----ს ვ--ამ.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
m- chais--s-am.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
我 喝 茶 。
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
|
我 喝 咖啡 。 |
მე -ავა--ვ-ვა-.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
m- -av-----v-m.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
我 喝 咖啡 。
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
|
我 喝 矿泉水 。 |
მ- -ინერ-ლუ--წ---ს---ვამ.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
m----n--a-ur-t-'q--- vs-a-.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
|
我 喝 矿泉水 。
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
|
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? |
შ---ჩა---ლიმო-ი--ს-ა-?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
she- -ha-- lim-nit s--m?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
|
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? |
შენ ყავას შ-ქ-ი--სვ--?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
s--n qa-a- -ha-r-t svam?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
|
你 喝不喝 加冰的 水 ? |
ყი---ია---ყ--ს სვა-?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
qi--l----t---al- -v-m?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
|
你 喝不喝 加冰的 水 ?
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
|
这里 有 一个 聚会 。 |
აქ-ზე-მ--.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
ak-zei---.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
|
这里 有 一个 聚会 。
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
|
人们 喝 香槟酒 。 |
ხ-ლხ--შ-მ-ა---- ს-ამ-.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
kh-l-h--sha--'an------a-s.
k______ s__________ s_____
k-a-k-i s-a-p-a-u-s s-a-s-
--------------------------
khalkhi shamp'anurs svams.
|
人们 喝 香槟酒 。
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
|
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 |
ხ--ხი---ინ----ა -უ-- სვ-მს.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
k----hi-g-vi--- -- lud--s-ams.
k______ g______ d_ l___ s_____
k-a-k-i g-v-n-s d- l-d- s-a-s-
------------------------------
khalkhi ghvinos da luds svams.
|
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
|
你 喝酒 吗 ? |
ს--მ შ-ნ-ალკ----ს?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
s-a- she----k-ohols?
s___ s___ a_________
s-a- s-e- a-k-o-o-s-
--------------------
svam shen alk'ohols?
|
你 喝酒 吗 ?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
|
你 喝 威士忌 吗 ? |
სვამ-შენ ვი---ს?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
s--- sh-- vi-k-is?
s___ s___ v_______
s-a- s-e- v-s-'-s-
------------------
svam shen visk'is?
|
你 喝 威士忌 吗 ?
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
|
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? |
სვ---შ----ოლ-ს-რომ--?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
svam-sh-n-k-ol-- r-mit?
s___ s___ k_____ r_____
s-a- s-e- k-o-a- r-m-t-
-----------------------
svam shen k'olas romit?
|
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ?
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
|
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 |
მე -- მი--არს -ა----ური.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
me -----q--rs ----p--nuri.
m_ a_ m______ s___________
m- a- m-q-a-s s-a-p-a-u-i-
--------------------------
me ar miqvars shamp'anuri.
|
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
|
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 |
მ- არ-მ-ყვ--- ღვ-ნო.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
m- ---m--var--g-v--o.
m_ a_ m______ g______
m- a- m-q-a-s g-v-n-.
---------------------
me ar miqvars ghvino.
|
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
|
我 不 喜欢 喝 啤酒 。 |
მე-არ ---ვა---ლუდი.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
me ar -i----- lu--.
m_ a_ m______ l____
m- a- m-q-a-s l-d-.
-------------------
me ar miqvars ludi.
|
我 不 喜欢 喝 啤酒 。
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
|
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 |
თ-თ- ბ--შ-ს-უყ---ს რძე.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
t--o -av-hvs--q-ar- rdze.
t___ b______ u_____ r____
t-t- b-v-h-s u-v-r- r-z-.
-------------------------
toto bavshvs uqvars rdze.
|
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
|
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 |
ბ-ვშ-- უ---რს-კ-კაო -- ვაშ-ის-წ---ი.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
b--s-vs u-v--s-k'----o -a vashlis-ts-v-n-.
b______ u_____ k______ d_ v______ t_______
b-v-h-s u-v-r- k-a-'-o d- v-s-l-s t-'-e-i-
------------------------------------------
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
|
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
|
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 |
ქ--- უ-ვა-----რთო--------------უტი- წვ-ნ-.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
k--- -q-ars -ortok-li---a--rei-rut'i---s--eni.
k___ u_____ p_________ d_ g__________ t_______
k-l- u-v-r- p-r-o-h-i- d- g-e-p-u-'-s t-'-e-i-
----------------------------------------------
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
|
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
|