| 他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。 |
ه---وید---و-- -ل-یز-ون---ا---.
ه__ و___ ش___ ت_______ ر___ و_
ه-ه و-د- ش-ا- ت-و-ز-و- ر-ا- و-
------------------------------
هغه ویده شواو تلویزیون روان و.
0
aǧ- oy-- -oāo --o-zy-n----n-o
a__ o___ š___ t_______ r___ o
a-a o-d- š-ā- t-o-z-o- r-ā- o
-----------------------------
aǧa oyda šoāo tloyzyon roān o
|
他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。
هغه ویده شواو تلویزیون روان و.
aǧa oyda šoāo tloyzyon roān o
|
| 他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。 |
هغ- -و -- و------ې شو-،--- څ---م-ناو--ه و.
ه__ ی_ څ_ و__ پ___ ش_ ، ک_ څ_ ه_ ن_____ و_
ه-ه ی- څ- و-ت پ-ت- ش- ، ک- څ- ه- ن-و-ت- و-
------------------------------------------
هغه یو څه وخت پاتې شو ، که څه هم ناوخته و.
0
aǧa ----sa o---p-t- šo ka -s- a- ----ta o
a__ y_ t__ o__ p___ š_ k_ t__ a_ n_____ o
a-a y- t-a o-t p-t- š- k- t-a a- n-o-t- o
-----------------------------------------
aǧa yo tsa oǩt pātê šo ka tsa am nāoǩta o
|
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。
هغه یو څه وخت پاتې شو ، که څه هم ناوخته و.
aǧa yo tsa oǩt pātê šo ka tsa am nāoǩta o
|
| 他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。 |
هغ--ن- -ی ر-غل- -ه-څه--م--و-----یدو --ا-- تر-یب -ړی--.
ه__ ن_ د_ ر____ ک_ څ_ ه_ م__ د ل___ ل____ ت____ ک__ و_
ه-ه ن- د- ر-غ-ی ک- څ- ه- م-ږ د ل-د- ل-ا-ه ت-ت-ب ک-ی و-
------------------------------------------------------
هغه نه دی راغلی که څه هم موږ د لیدو لپاره ترتیب کړی و.
0
ه-ه -ه -----غلی-ک- -ه-----و- - -ی-- -پ-ره---ت-- ک-ی-و.
ه__ ن_ د_ ر____ ک_ څ_ ه_ م__ د ل___ ل____ ت____ ک__ و_
ه-ه ن- د- ر-غ-ی ک- څ- ه- م-ږ د ل-د- ل-ا-ه ت-ت-ب ک-ی و-
------------------------------------------------------
هغه نه دی راغلی که څه هم موږ د لیدو لپاره ترتیب کړی و.
|
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。
هغه نه دی راغلی که څه هم موږ د لیدو لپاره ترتیب کړی و.
هغه نه دی راغلی که څه هم موږ د لیدو لپاره ترتیب کړی و.
|
| 电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。 |
ت--یزیون ر-ا---. ب---ه-- هغه--ید- --.
ت_______ ر___ و_ ب__ ه__ ه__ و___ ش__
ت-و-ز-و- ر-ا- و- ب-ا ه-، ه-ه و-د- ش-.
-------------------------------------
تلویزیون روان و. بیا هم، هغه ویده شو.
0
تلویز-ون رو-ن-و.-----ه-، هغه-وی-- شو.
ت_______ ر___ و_ ب__ ه__ ه__ و___ ش__
ت-و-ز-و- ر-ا- و- ب-ا ه-، ه-ه و-د- ش-.
-------------------------------------
تلویزیون روان و. بیا هم، هغه ویده شو.
|
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。
تلویزیون روان و. بیا هم، هغه ویده شو.
تلویزیون روان و. بیا هم، هغه ویده شو.
|
| 已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。 |
ناو--------ی- هم هغه -ات- -و.
ن_____ و_ ب__ ه_ ه__ پ___ ش__
ن-و-ت- و- ب-ا ه- ه-ه پ-ت- ش-.
-----------------------------
ناوخته و. بیا هم هغه پاتې شو.
0
ن-وخته -.-----ه----ه-پ----ش-.
ن_____ و_ ب__ ه_ ه__ پ___ ش__
ن-و-ت- و- ب-ا ه- ه-ه پ-ت- ش-.
-----------------------------
ناوخته و. بیا هم هغه پاتې شو.
|
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。
ناوخته و. بیا هم هغه پاتې شو.
ناوخته و. بیا هم هغه پاتې شو.
|
| 我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。 |
م-ږ------ق-ت ب-د-ب-- --ی-------ا-ه- ه-ه نه -- ر----.
م__ د م_____ ب______ ک__ و__ ب__ ه_ ه__ ن_ د_ ر_____
م-ږ د م-ا-ا- ب-د-ب-ت ک-ی و-. ب-ا ه- ه-ه ن- د- ر-غ-ی-
----------------------------------------------------
موږ د ملاقات بندوبست کړی وو. بیا هم هغه نه دی راغلی.
0
مو- - مل-ق----ند--س- ----و-. بیا -- ----ن- -ی-را--ی.
م__ د م_____ ب______ ک__ و__ ب__ ه_ ه__ ن_ د_ ر_____
م-ږ د م-ا-ا- ب-د-ب-ت ک-ی و-. ب-ا ه- ه-ه ن- د- ر-غ-ی-
----------------------------------------------------
موږ د ملاقات بندوبست کړی وو. بیا هم هغه نه دی راغلی.
|
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。
موږ د ملاقات بندوبست کړی وو. بیا هم هغه نه دی راغلی.
موږ د ملاقات بندوبست کړی وو. بیا هم هغه نه دی راغلی.
|
| 尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。 |
که هغ- د م--ر----لو--و-ز -- ل--- او-ب-- -- --ه موټر-چ---.
ک_ ه__ د م___ چ____ ج___ ن_ ل___ ا_ ب__ ه_ ه__ م___ چ____
ک- ه-ه د م-ټ- چ-و-و ج-ا- ن- ل-ي- ا- ب-ا ه- ه-ه م-ټ- چ-و-.
---------------------------------------------------------
که هغه د موټر چلولو جواز نه لري، او بیا هم هغه موټر چلوي.
0
k- a-a - m-----l--o-j--- -- -rê--ā- by- a- -ǧa---ṯr ---êy
k_ a__ d m___ ç____ j___ n_ l___ ā_ b__ a_ a__ m___ ç____
k- a-a d m-ṯ- ç-o-o j-ā- n- l-ê- ā- b-ā a- a-a m-ṯ- ç-o-y
---------------------------------------------------------
ka aǧa d moṯr çlolo joāz na lrêy āo byā am aǧa moṯr çloêy
|
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。
که هغه د موټر چلولو جواز نه لري، او بیا هم هغه موټر چلوي.
ka aǧa d moṯr çlolo joāz na lrêy āo byā am aǧa moṯr çloêy
|
| 尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。 |
که--- هم ل-ر----ټه--و---د-----ه ګړ--- --ټر -ل--.
ک_ څ_ ه_ ل___ ټ___ ټ___ د__ ه__ ګ____ م___ چ____
ک- څ- ه- ل-ر- ټ-ټ- ټ-ټ- د-، ه-ه ګ-ن-ی م-ټ- چ-و-.
------------------------------------------------
که څه هم لاره ټوټه ټوټه ده، هغه ګړندی موټر چلوي.
0
ک--څ- ه- -ا-ه---ټ- ټو-- -ه- ه-ه -ړندی مو-ر-چ-وي.
ک_ څ_ ه_ ل___ ټ___ ټ___ د__ ه__ ګ____ م___ چ____
ک- څ- ه- ل-ر- ټ-ټ- ټ-ټ- د-، ه-ه ګ-ن-ی م-ټ- چ-و-.
------------------------------------------------
که څه هم لاره ټوټه ټوټه ده، هغه ګړندی موټر چلوي.
|
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。
که څه هم لاره ټوټه ټوټه ده، هغه ګړندی موټر چلوي.
که څه هم لاره ټوټه ټوټه ده، هغه ګړندی موټر چلوي.
|
| 尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。 |
که -ه ---هغه -ر-- -----د-- هغه --- م-ټ-س-یکل چل--.
ک_ څ_ ه_ ه__ ش___ څ___ د__ ه__ خ__ م________ چ____
ک- څ- ه- ه-ه ش-ا- څ-ل- د-، ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
--------------------------------------------------
که څه هم هغه شراب څښلی دی، هغه خپل موټرسایکل چلوي.
0
که -ه-هم ه----راب څ-ل--دی- هغ---پل موټر-ا-کل چ-و-.
ک_ څ_ ه_ ه__ ش___ څ___ د__ ه__ خ__ م________ چ____
ک- څ- ه- ه-ه ش-ا- څ-ل- د-، ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
--------------------------------------------------
که څه هم هغه شراب څښلی دی، هغه خپل موټرسایکل چلوي.
|
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。
که څه هم هغه شراب څښلی دی، هغه خپل موټرسایکل چلوي.
که څه هم هغه شراب څښلی دی، هغه خپل موټرسایکل چلوي.
|
| 他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。 |
ه-ه---موټر-چل-لو---ا---ه لر-. ----هم--غه---ټ--چلو-.
ه__ د م___ چ____ ج___ ن_ ل___ ب__ ه_ ه__ م___ چ____
ه-ه د م-ټ- چ-و-و ج-ا- ن- ل-ي- ب-ا ه- ه-ه م-ټ- چ-و-.
---------------------------------------------------
هغه د موټر چلولو جواز نه لري. بیا هم هغه موټر چلوي.
0
aǧ- d mo---ç-o-o --āz--a ---y---ā--m a-a--o---ç-o-y
a__ d m___ ç____ j___ n_ l___ b__ a_ a__ m___ ç____
a-a d m-ṯ- ç-o-o j-ā- n- l-ê- b-ā a- a-a m-ṯ- ç-o-y
---------------------------------------------------
aǧa d moṯr çlolo joāz na lrêy byā am aǧa moṯr çloêy
|
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。
هغه د موټر چلولو جواز نه لري. بیا هم هغه موټر چلوي.
aǧa d moṯr çlolo joāz na lrêy byā am aǧa moṯr çloêy
|
| 路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。 |
سړ--ی--د-.---ا-ه----ه-دوم-- ------------ر-چل--.
س__ ی_ د__ ب__ ه_ ه__ د____ ت___ س__ م___ چ____
س-ک ی- د-. ب-ا ه- ه-ه د-م-ه ت-ز- س-ه م-ټ- چ-و-.
-----------------------------------------------
سړک یخ دی. بیا هم هغه دومره تېزۍ سره موټر چلوي.
0
s-- yǩ dy b-- -- aǧ- d---a--êzê- --a-mo-------y
s__ y_ d_ b__ a_ a__ d____ t____ s__ m___ ç____
s-k y- d- b-ā a- a-a d-m-a t-z-y s-a m-ṯ- ç-o-y
-----------------------------------------------
sṟk yǩ dy byā am aǧa domra têzêy sra moṯr çloêy
|
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。
سړک یخ دی. بیا هم هغه دومره تېزۍ سره موټر چلوي.
sṟk yǩ dy byā am aǧa domra têzêy sra moṯr çloêy
|
| 他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。 |
ه-ه ----ده. بیا-ه- ه-- ----م-ټر سا----چلوي.
ه__ ن__ د__ ب__ ه_ ه__ خ__ م___ س____ چ____
ه-ه ن-ه د-. ب-ا ه- ه-ه خ-ل م-ټ- س-ی-ل چ-و-.
-------------------------------------------
هغه نشه ده. بیا هم هغه خپل موټر سایکل چلوي.
0
a-- nša--a -yā-a- -ǧa -pl-mo---s-y-l--l--y
a__ n__ d_ b__ a_ a__ ǩ__ m___ s____ ç____
a-a n-a d- b-ā a- a-a ǩ-l m-ṯ- s-y-l ç-o-y
------------------------------------------
aǧa nša da byā am aǧa ǩpl moṯr sāykl çloêy
|
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。
هغه نشه ده. بیا هم هغه خپل موټر سایکل چلوي.
aǧa nša da byā am aǧa ǩpl moṯr sāykl çloêy
|
| 她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。 |
هغ- --ل-- کړې بیا------- -ار نه----مو-د-ی.
ه__ ت____ ک__ ب__ ه_ ه__ ک__ ن_ ش_ م______
ه-ه ت-ل-م ک-ې ب-ا ه- ه-ه ک-ر ن- ش- م-ن-ل-.
------------------------------------------
هغه تعلیم کړې بیا هم هغه کار نه شي موندلی.
0
a-a-t--ym --ê-b-ā--m ------- -a---y---ndly
a__ t____ k__ b__ a_ a__ k__ n_ š__ m_____
a-a t-l-m k-ê b-ā a- a-a k-r n- š-y m-n-l-
------------------------------------------
aǧa talym kṟê byā am aǧa kār na šêy mondly
|
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。
هغه تعلیم کړې بیا هم هغه کار نه شي موندلی.
aǧa talym kṟê byā am aǧa kār na šêy mondly
|
| 她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。 |
ه-- --د ل-ي--یا -م --- -ا--ر ته-------.
ه__ د__ ل__ ب__ ه_ ه__ ډ____ ت_ ن_ ځ_ .
ه-ه د-د ل-ي ب-ا ه- ه-ه ډ-ک-ر ت- ن- ځ- .
---------------------------------------
هغه درد لري بیا هم هغه ډاکټر ته نه ځی .
0
a-- --- lr-y --ā-a----a -ā----t---a---y
a__ d__ l___ b__ a_ a__ ḏ____ t_ n_ d__
a-a d-d l-ê- b-ā a- a-a ḏ-k-r t- n- d-y
---------------------------------------
aǧa drd lrêy byā am aǧa ḏākṯr ta na dzy
|
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。
هغه درد لري بیا هم هغه ډاکټر ته نه ځی .
aǧa drd lrêy byā am aǧa ḏākṯr ta na dzy
|
| 她买了一辆车,尽管她没钱 。 |
ه-- -وټ--اخ-ي----څه--- --سې--ل-ي.
ه__ م___ ا___ ک_ څ_ ه_ پ___ ن____
ه-ه م-ټ- ا-ل- ک- څ- ه- پ-س- ن-ر-.
---------------------------------
هغه موټر اخلي که څه هم پیسې نلري.
0
ه------- -خلي ک- څ--ه--پ--ې-ن---.
ه__ م___ ا___ ک_ څ_ ه_ پ___ ن____
ه-ه م-ټ- ا-ل- ک- څ- ه- پ-س- ن-ر-.
---------------------------------
هغه موټر اخلي که څه هم پیسې نلري.
|
她买了一辆车,尽管她没钱 。
هغه موټر اخلي که څه هم پیسې نلري.
هغه موټر اخلي که څه هم پیسې نلري.
|
| 她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。 |
هغې زده--ړ- --ړ-. ب-ا--م- -غه نش--کول---ن-- وم--ي.
ه__ ز__ ک__ و____ ب__ ه__ ه__ ن__ ک___ د___ و_____
ه-ې ز-ه ک-ه و-ړ-. ب-ا ه-، ه-ه ن-ي ک-ل- د-د- و-و-ي-
--------------------------------------------------
هغې زده کړه وکړه. بیا هم، هغه نشي کولی دنده ومومي.
0
هغ- ----ک-- ---ه. ----هم،---------کول- دند- وم--ي.
ه__ ز__ ک__ و____ ب__ ه__ ه__ ن__ ک___ د___ و_____
ه-ې ز-ه ک-ه و-ړ-. ب-ا ه-، ه-ه ن-ي ک-ل- د-د- و-و-ي-
--------------------------------------------------
هغې زده کړه وکړه. بیا هم، هغه نشي کولی دنده ومومي.
|
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。
هغې زده کړه وکړه. بیا هم، هغه نشي کولی دنده ومومي.
هغې زده کړه وکړه. بیا هم، هغه نشي کولی دنده ومومي.
|
| 她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生 |
هغ--پ---ر- -ې -ه----ا --- ه-ه ډا-ټ---- -ه --.
ه__ پ_ ____ ک_ د__ ب__ ه__ ه__ ډ____ ت_ ن_ ځ__
ه-ه پ- -د-د ک- د-. ب-ا ه-، ه-ه ډ-ک-ر ت- ن- ځ-.
-----------------------------------------------
هغه په درد کې ده. بیا هم، هغه ډاکټر ته نه ځي.
0
ه-ه پ- --در--کې -ه---ی---م- ه---ډ-کټ- ت---- --.
ه__ پ_ ____ ک_ د__ ب__ ه__ ه__ ډ____ ت_ ن_ ځ__
ه-ه پ- -د-د ک- د-. ب-ا ه-، ه-ه ډ-ک-ر ت- ن- ځ-.
-----------------------------------------------
هغه په درد کې ده. بیا هم، هغه ډاکټر ته نه ځي.
|
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生
هغه په درد کې ده. بیا هم، هغه ډاکټر ته نه ځي.
هغه په درد کې ده. بیا هم، هغه ډاکټر ته نه ځي.
|
| 她 没钱, 但 她 仍然 买车 。 |
ه------- ن- -ر-.-پ- --ص-ر-- --ه -و -و---اخ-ي.
ه__ پ___ ن_ ل___ پ_ ه______ ه__ ی_ م___ ا____
ه-ه پ-س- ن- ل-ي- پ- ه-ص-ر-، ه-ه ی- م-ټ- ا-ل-.
---------------------------------------------
هغه پیسې نه لري. په هرصورت، هغه یو موټر اخلي.
0
ه-ه--یس- ن- ل--. ---ه-صور----غ--یو----ر ا-ل-.
ه__ پ___ ن_ ل___ پ_ ه______ ه__ ی_ م___ ا____
ه-ه پ-س- ن- ل-ي- پ- ه-ص-ر-، ه-ه ی- م-ټ- ا-ل-.
---------------------------------------------
هغه پیسې نه لري. په هرصورت، هغه یو موټر اخلي.
|
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。
هغه پیسې نه لري. په هرصورت، هغه یو موټر اخلي.
هغه پیسې نه لري. په هرصورت، هغه یو موټر اخلي.
|