| 这张 桌子 是 空着的 吗 ? |
دا---- خا-ی دی؟
د_ م__ خ___ د__
د- م-ز خ-ل- د-؟
---------------
دا میز خالی دی؟
0
d- m-z -āl- -y
d_ m__ ǩ___ d_
d- m-z ǩ-l- d-
--------------
dā myz ǩāly dy
|
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
دا میز خالی دی؟
dā myz ǩāly dy
|
| 我 要 看一下 菜单 。 |
مهرباني-وکړ------ مه-پ--- --.
م______ و___ م___ م_ پ___ د__
م-ر-ا-ي و-ړ- م-ن- م- پ-ا- د-.
-----------------------------
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی.
0
mar--n-- o-ṟ-myno-m--p-----y
m_______ o__ m___ m_ p___ d_
m-r-ā-ê- o-ṟ m-n- m- p-ā- d-
----------------------------
marbānêy okṟ myno ma pkār dy
|
我 要 看一下 菜单 。
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی.
marbānêy okṟ myno ma pkār dy
|
| 您 能 给 我 推荐 什么 菜 ? |
تا-و -- ------ز-----؟
ت___ څ_ و______ ک____
ت-س- څ- و-ا-د-ز ک-ئ-؟
---------------------
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟
0
t--o -s- o-ānd---ko
t___ t__ o______ k_
t-s- t-a o-ā-d-z k-
-------------------
tāso tsa oṟāndyz ko
|
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟
tāso tsa oṟāndyz ko
|
| 我 要 一个 啤酒 。 |
زه-ی- بیر---ا-م
ز_ ی_ ب__ غ____
ز- ی- ب-ر غ-ا-م
---------------
زه یو بیر غواړم
0
زه -- بیر غ---م
ز_ ی_ ب__ غ____
ز- ی- ب-ر غ-ا-م
---------------
زه یو بیر غواړم
|
我 要 一个 啤酒 。
زه یو بیر غواړم
زه یو بیر غواړم
|
| 我 要 一个 矿泉水 。 |
زه-منر---اوب--غ-ا--.
ز_ م____ ا___ غ_____
ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م-
--------------------
زه منرال اوبه غواړم.
0
ز---ن-ا-----ه غ----.
ز_ م____ ا___ غ_____
ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م-
--------------------
زه منرال اوبه غواړم.
|
我 要 一个 矿泉水 。
زه منرال اوبه غواړم.
زه منرال اوبه غواړم.
|
| 我 要 一个 橙汁 。 |
زه-د--ارن- ج----و-ړ-.
ز_ د ن____ ج__ غ_____
ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م-
---------------------
زه د نارنج جوس غواړم.
0
زه ------ج-ج-س--و--م.
ز_ د ن____ ج__ غ_____
ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م-
---------------------
زه د نارنج جوس غواړم.
|
我 要 一个 橙汁 。
زه د نارنج جوس غواړم.
زه د نارنج جوس غواړم.
|
| 我 要 一杯 咖啡 。 |
زه---ا--------فی ---م.
ز_ غ____ ی_ ک___ و____
ز- غ-ا-م ی- ک-ف- و-ښ-.
----------------------
زه غواړم یو کافی وڅښم.
0
z---oāṟ- -- kāf---t-ǩm
z_ ǧ____ y_ k___ o____
z- ǧ-ā-m y- k-f- o-s-m
----------------------
za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
|
我 要 一杯 咖啡 。
زه غواړم یو کافی وڅښم.
za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
|
| 我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。 |
ز--د -ی-و--ره ---ي-----م.
ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____
ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م-
-------------------------
زه د شیدو سره کافي غواړم.
0
ز- د-شیدو--ره----ي غ--ړ-.
ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____
ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م-
-------------------------
زه د شیدو سره کافي غواړم.
|
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
زه د شیدو سره کافي غواړم.
زه د شیدو سره کافي غواړم.
|
| 请 给 我 加糖 。 |
د شک----ه، -هر-اني وکړئ.
د ش__ س___ م______ و____
د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
0
د-ش-ر -ره،-م--با-ي و--ئ.
د ش__ س___ م______ و____
د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
|
请 给 我 加糖 。
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
|
| 我 要 一杯 茶 。 |
ز- ی- چا---وا--.
ز_ ی_ چ__ غ_____
ز- ی- چ-ی غ-ا-م-
----------------
زه یو چای غواړم.
0
ز- ی----ی --اړ-.
ز_ ی_ چ__ غ_____
ز- ی- چ-ی غ-ا-م-
----------------
زه یو چای غواړم.
|
我 要 一杯 茶 。
زه یو چای غواړم.
زه یو چای غواړم.
|
| 我 要 一杯 加柠檬的 茶 。 |
زه --ل--- سر- --ی-غو-ړم.
ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____
ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د لیمو سره چای غواړم.
0
ز- - ل--و-سر--چ-ی -----.
ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____
ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د لیمو سره چای غواړم.
|
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
زه د لیمو سره چای غواړم.
زه د لیمو سره چای غواړم.
|
| 我 要 一杯 加牛奶的 茶 。 |
ز- د--ید- --ه-چ-ی غ----.
ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____
ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د شیدو سره چای غواړم.
0
ز--د----و ----چ---غ--ړ-.
ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____
ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د شیدو سره چای غواړم.
|
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
زه د شیدو سره چای غواړم.
زه د شیدو سره چای غواړم.
|
| 您 有 香烟 吗 ? |
ت--- سګر-ټ --ئ؟
ت___ س____ ل___
ت-س- س-ر-ټ ل-ئ-
---------------
تاسو سګريټ لرئ؟
0
تا----ګ--ټ---ئ؟
ت___ س____ ل___
ت-س- س-ر-ټ ل-ئ-
---------------
تاسو سګريټ لرئ؟
|
您 有 香烟 吗 ?
تاسو سګريټ لرئ؟
تاسو سګريټ لرئ؟
|
| 您 有 烟灰缸 吗 ? |
ایا -ا----و-ایش-ر---ر-؟
ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ-
-----------------------
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
0
ا-ا---س---- -----ی ---؟
ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ-
-----------------------
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
|
您 有 烟灰缸 吗 ?
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
|
| 您 有 打火机 吗 ? |
تاسو ---------؟
ت___ ل____ ل___
ت-س- ل-ئ-ر ل-ی-
---------------
تاسو لائٹر لری؟
0
tā-o---r-lry
t___ l__ l__
t-s- l-r l-y
------------
tāso lār lry
|
您 有 打火机 吗 ?
تاسو لائٹر لری؟
tāso lār lry
|
| 我 缺少 一个 叉子 。 |
ز-----ک نه -ر-.
ز_ ف___ ن_ ل___
ز- ف-ر- ن- ل-م-
---------------
زه فورک نه لرم.
0
z--fo-- n- -rm
z_ f___ n_ l__
z- f-r- n- l-m
--------------
za fork na lrm
|
我 缺少 一个 叉子 。
زه فورک نه لرم.
za fork na lrm
|
| 我 缺少 一把 刀 。 |
زه-------ه --م.
ز_ چ___ ن_ ل___
ز- چ-ق- ن- ل-م-
---------------
زه چاقو نه لرم.
0
z- --ko -a -rm
z_ ç___ n_ l__
z- ç-k- n- l-m
--------------
za çāko na lrm
|
我 缺少 一把 刀 。
زه چاقو نه لرم.
za çāko na lrm
|
| 我 缺少 一个 勺子 。 |
ز- --چ-نه -ر-.
ز_ چ__ ن_ ل___
ز- چ-چ ن- ل-م-
--------------
زه چمچ نه لرم.
0
z--ç------l-m
z_ ç__ n_ l__
z- ç-ç n- l-m
-------------
za çmç na lrm
|
我 缺少 一个 勺子 。
زه چمچ نه لرم.
za çmç na lrm
|