短语手册

zh 感受   »   ps احساسات

56[五十六]

感受

感受

56 [ شپږ پنځوس ]

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

[احساسات]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 普什图语 播放 更多
有 兴趣 ز----رم ز__ ل__ ز-ه ل-م ------- زړه لرم 0
zṟ- -rm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
我们 有 兴趣 。 موږ ---------ل--. م__ و___ ز__ ل___ م-ږ و-ت- ز-ه ل-و- ----------------- موږ ورته زړه لرو. 0
m---o-ta -ṟa l-o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
我们 没有 兴趣 。 موږ---ت- ----ن- --و م__ و___ ز__ ن_ ل__ م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و ------------------- موږ ورته زړه نه لرو 0
m-g-o-t- z-- -a---o m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
害怕 ډ--ې-ل ډ_____ ډ-ر-د- ------ ډارېدل 0
ḏ---dl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
我 害怕 。 زه-ډا-ی--. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم. 0
ز--ډا---م. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
我 不 害怕 。 ز- ن- ډ-رېږم. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم. 0
ز- نه--ا--ږ-. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم.
有 时间 وخ- لرل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل 0
وخ----ل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل
他 有 时间 。 ه-ه--خ---ري. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري. 0
هغه -خت ل--. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري.
他 没有 时间 。 ه---و-ت-نه-ل-ي. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري. 0
هغ- وخ- ن- --ي. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري.
觉得 无聊 بو---ی-ل ب__ ک___ ب-ر ک-د- -------- بور کیدل 0
bo-----l b__ k___ b-r k-d- -------- bor kydl
她 觉得 很 无聊 。 ه-----ر --ی---. ه__ ب__ ش__ د__ ه-ه ب-ر ش-ی د-. --------------- هغه بور شوی دی. 0
aǧa -or -oy dy a__ b__ š__ d_ a-a b-r š-y d- -------------- aǧa bor šoy dy
她 不 觉得 无聊 。 ه-- ب-- ن--ده. ه__ ب__ ن_ د__ ه-ه ب-ر ن- د-. -------------- هغه بور نه ده. 0
aǧa-b-- na--a a__ b__ n_ d_ a-a b-r n- d- ------------- aǧa bor na da
饿 و-ی --دل و__ ک___ و-ی ک-د- -------- وږی کیدل 0
og--kydl o__ k___ o-y k-d- -------- ogy kydl
你们 饿 了 吗 ? ا-- تاسو ----ی-ست؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟ 0
ا---ت-س---ږی یاس-؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟
你们 不饿 吗 ? تاسو--ږ- -ه-ی-؟ ت___ و__ ن_ ی__ ت-س- و-ی ن- ی-؟ --------------- تاسو وږی نه یې؟ 0
t----o-- n---ê t___ o__ n_ y_ t-s- o-y n- y- -------------- tāso ogy na yê
口渴 ت---وي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي 0
ت---وي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي
他们 口渴 。 د-ی---ي-د-. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي. 0
دوی-تږ----. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي.
他们 不 口渴 。 تا-- تږی ن---ا--. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست. 0
تاس- ت-- ن--ی---. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست.

密语

我们想通过语言向别人传达自己的思想感情。 因此语言最重要的任务就是达成沟通。 但是,也有人并不想所有人都理解。 因此他们发明了密语。 密语让人类着迷了几千年之久。 比如,尤利乌斯.恺撒就拥有个人密语。 他把编码信息散布到帝国各角落。 他的敌人因而无法解读这些信息。 密语是一种受保护的沟通。 我们可以通过密语将自己和其它人区分开来。 以展示自己独特的群体归属性。 我们为何要使用密语,这是有各种原因的。 情人间总爱写编码书信。 特定职业群体一直有专属密语。 比如,魔术家,小偷或商业人士。 然而,密语大多出于政治目的而被使用。 密语几乎在每次战争中都得到了发展。 军队和情报组织都有各自的密语专家。 研究编码的科学就是密码学。 现代编码建立在复杂的数学公式基础上。 对它们解码非常不容易。 如果没有编码语言,我们的生活将难以想象。 数据加密在今天随处可见。 从信用卡到电子邮件——所有东西都需要编码。 孩子尤其对密语感到兴奋。 他们喜欢跟朋友交换密信。 密语甚至有益于孩子的发展...... 因为密语能促进创造力和语言感受力!