| 你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! |
تا-و ډیر--------------م-ه-----م---ی-ئ!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
0
تا-و-ډی- ----یا-- --دو--ه-سس---ه-ک-ږئ!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
|
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
|
| 你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! |
تا-و-ډ---وخت-خوب--------ومره-ا-ږد م--و-د-----ئ!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
0
تاس--ډیر-وخت خوب--وئ-- -و--ه اوږ--مه---ده ک--ئ!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
|
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
|
| 你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! |
تاسو -یر-----------ت---ډی- ناو-ت--م- ---!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
0
ت-سو---- -ا---ه --س--- -ی--ن---ته----ک--!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
|
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
|
| 你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! |
تاسو په -وړ -ږ--خ-دل - --م-ه ----وړ ------خن-ا!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
0
تاسو--ه لوړ غږ وخ-د-----و--- په--وړ غږ -- ---ا!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
|
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
|
| 你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! |
ت-س- -ه نرمۍ س-----رې-ک---- په--ر---سر--م---ای-ست!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
0
تاسو--ه نرمۍ س-ه----ې--وئ ---ه--رمۍ --ه-م- --ی-س-!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
|
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
|
| 你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! |
تاس- ډ-ر--ښ------- م- څ--!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
0
تاسو -ی- -ښئ-- -یر--ه -ښئ!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
|
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
|
| 你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! |
ت-س--ډی- سګ-ټ -ک-ئ---د--ر- س--ټ-مه-څکوئ!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
0
ت--- ډ---س--ټ-څک-ئ---د--ره سګ----ه ----!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
|
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
|
| 你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! |
تا---ډی- ک-ر ک-- --ډیر کا--مه-کو-!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
0
ت--و ډیر -ا- ک---- ډ-ر-کا---ه کوئ!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
|
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
|
| 你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! |
ت-سو ----ګړ-دی-م--- چ--- - دومره---ند- م--چ-و-!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
0
تاسو ----ګړ-------ر--لوئ-- د-مره---ندی مه --و-!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
|
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
|
| 请您 站起来, 米勒先生 ! |
پ--ت---ه---مس-----ل-!
پ____ ش__ ____ م____
پ-ر-ه ش-، -س-ر م-ل-!
---------------------
پورته شه، مسٹر مولر!
0
po-ta š----r -olr
p____ š_ m__ m___
p-r-a š- m-r m-l-
-----------------
porta ša msr molr
|
请您 站起来, 米勒先生 !
پورته شه، مسٹر مولر!
porta ša msr molr
|
| 请您 坐下, 米勒先生 ! |
ک--ئ- مس-- -و--!
ک____ ____ م____
ک-ن-، -س-ر م-ل-!
-----------------
کېنئ، مسٹر مولر!
0
kên m-- --lr
k__ m__ m___
k-n m-r m-l-
------------
kên msr molr
|
请您 坐下, 米勒先生 !
کېنئ، مسٹر مولر!
kên msr molr
|
| 您 坐着, 米勒先生 ! |
ناس--اوسه،---سٹ- ----!
ن___ ا____ ____ م____
ن-س- ا-س-، -س-ر م-ل-!
----------------------
ناست اوسه، مسٹر مولر!
0
nās- āo-- -sr--o-r
n___ ā___ m__ m___
n-s- ā-s- m-r m-l-
------------------
nāst āosa msr molr
|
您 坐着, 米勒先生 !
ناست اوسه، مسٹر مولر!
nāst āosa msr molr
|
| 您 要有 耐心 ! |
ص---وک-ئ!
ص__ و____
ص-ر و-ړ-!
---------
صبر وکړئ!
0
s-r --ṟ
s__ o__
s-r o-ṟ
-------
sbr okṟ
|
您 要有 耐心 !
صبر وکړئ!
sbr okṟ
|
| 您 不着急 啊 ! |
و-- و-خ-ئ!
و__ و_____
و-ت و-خ-ئ-
----------
وخت واخلئ!
0
o-t o--l
o__ o___
o-t o-ǩ-
--------
oǩt oāǩl
|
您 不着急 啊 !
وخت واخلئ!
oǩt oāǩl
|
| 请您 等 一会儿 ! |
ی-ه--ې---انتظا- --ړه!
ی__ ش___ ا_____ و____
ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-!
---------------------
یوه شېبه انتظار وکړه!
0
y-a-š----āntzā- okṟa
y__ š___ ā_____ o___
y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ-
--------------------
yoa šêba āntzār okṟa
|
请您 等 一会儿 !
یوه شېبه انتظار وکړه!
yoa šêba āntzār okṟa
|
| 您 要 小心 ! |
ا-تیا- -وه!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
0
اح-ی-- --ه!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
|
您 要 小心 !
احتیاط کوه!
احتیاط کوه!
|
| 您 要 准时 ! |
پ--وخ--اوس-!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
0
پر-و-ت -وسئ!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
|
您 要 准时 !
پر وخت اوسئ!
پر وخت اوسئ!
|
| 您 不要 这么 愚蠢 ! |
کم عق- -ه--و----!
ک_ ع__ م_ ج______
ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-!
-----------------
کم عقل مه جوړېږه!
0
k- ----ma-j-ṟêga
k_ a__ m_ j_____
k- a-l m- j-ṟ-g-
----------------
km akl ma joṟêga
|
您 不要 这么 愚蠢 !
کم عقل مه جوړېږه!
km akl ma joṟêga
|