| 我 喝 茶 。 |
زه چا----م.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
0
ز- --ی--ښم.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
|
我 喝 茶 。
زه چای څښم.
زه چای څښم.
|
| 我 喝 咖啡 。 |
زه-قه-- څ--.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
0
ز- ---- څښ-.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
|
我 喝 咖啡 。
زه قهوه څښم.
زه قهوه څښم.
|
| 我 喝 矿泉水 。 |
زه--------و-ه څښ-.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
0
ز--م---ي -وب- ---.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
|
我 喝 矿泉水 。
زه معدني اوبه څښم.
زه معدني اوبه څښم.
|
| 你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? |
ای--ت-س--د ---- ----چ-ی -ښ-؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
0
ایا --س------مو سره-چا- څ--؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
|
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ?
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
|
| 你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? |
ا-ا-ت-س- د-ش----ره --و- -ښئ؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
0
ایا --سو-د شک--سر- قه-ه ---؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
|
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ?
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
|
| 你 喝不喝 加冰的 水 ? |
ایا تا----وبه-- یخ---ه-څ-ئ؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
0
ا-- ---و-اوب- --ی------څښ-؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
|
你 喝不喝 加冰的 水 ?
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
|
| 这里 有 一个 聚会 。 |
د-ت- -- -حفل--ی.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
0
دل-ه-ی----فل د-.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
|
这里 有 一个 聚会 。
دلته یو محفل دی.
دلته یو محفل دی.
|
| 人们 喝 香槟酒 。 |
خ-ک--یمپی- ---.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
0
خلک-شیمپ-- څښ-.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
|
人们 喝 香槟酒 。
خلک شیمپین څښي.
خلک شیمپین څښي.
|
| 人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 |
خل- ش--- ا- --ر-څښي.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
0
خ-- شر-- -و-ب-ر څ--.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
|
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。
خلک شراب او بیر څښي.
خلک شراب او بیر څښي.
|
| 你 喝酒 吗 ? |
ای- تا-و --اب -ښئ؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
0
ای--تا-- ش-ا---ښئ؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
|
你 喝酒 吗 ?
ایا تاسو شراب څښئ؟
ایا تاسو شراب څښئ؟
|
| 你 喝 威士忌 吗 ? |
ا-ا تا----یس-- -ښ-؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
0
ا-ا-ت-سو-و--کي----؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
|
你 喝 威士忌 吗 ?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
|
| 你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? |
ا-ا-تاسو---ر- س---ک-لا څ-ئ؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
0
ا-- --س- --رم--ر---و-ا--ښ-؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
|
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
|
| 我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 |
زه ر-ښ--ه ---ب -ه-خو-و-.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
0
ز- رو--نه -ر-ب نه--وښو-.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
|
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。
زه روښانه شراب نه خوښوم.
زه روښانه شراب نه خوښوم.
|
| 我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 |
ز- -راب نه-خوښ-م
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
0
زه ش-ا---ه -وښوم
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
|
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。
زه شراب نه خوښوم
زه شراب نه خوښوم
|
| 我 不 喜欢 喝 啤酒 。 |
زه--ی- ن- خ-ښو-.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
0
زه-----نه--وښوم.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
|
我 不 喜欢 喝 啤酒 。
زه بیر نه خوښوم.
زه بیر نه خوښوم.
|
| 这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 |
ما-وم----ې خوښوي.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
0
ما-وم----ې --ښ--.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
|
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。
ماشوم شیدې خوښوي.
ماشوم شیدې خوښوي.
|
| 这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 |
م--وم - ک-ک- ---مڼو-ج-- خ-ښ--.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
0
م-شوم د-کوک- -و -ڼو --- ---و-.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
|
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
|
| 这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 |
د- -ځه --نار-ج-ا- انګ----جو---وښوی.
د_ ښ__ د ن____ ا_ ا_____ ج__ خ_____
د- ښ-ه د ن-ر-ج ا- ا-ګ-ر- ج-س خ-ښ-ی-
-----------------------------------
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
0
d----z- d---rn- āo---g-ro--o--ǩo--y
d_ ǩ___ d n____ ā_ ā_____ j__ ǩ____
d- ǩ-z- d n-r-j ā- ā-g-r- j-s ǩ-ǩ-y
-----------------------------------
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy
|
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy
|