| 我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。 |
م----ل---ام- اغوستي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
0
ما ن--ي جا-----وس-ي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
|
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
ما نیلي جامې اغوستي
ما نیلي جامې اغوستي
|
| 我 穿着 一件 红色的 衣服 。 |
م--سو- ک--ي--غ--تي--ي.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
0
م- س-- -الي--غ---ي د-.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
|
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
ما سور کالي اغوستي دي.
ما سور کالي اغوستي دي.
|
| 我 穿着 一件 绿色的 衣服 。 |
ما -ی----لی اغوستی--ي
م_ ش__ ک___ ا_____ د_
م- ش-ن ک-ل- ا-و-ت- د-
---------------------
ما شین کالی اغوستی دي
0
m- -yn-kā---ā-o-ty -êy
m_ š__ k___ ā_____ d__
m- š-n k-l- ā-o-t- d-y
----------------------
mā šyn kāly āǧosty dêy
|
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
ما شین کالی اغوستی دي
mā šyn kāly āǧosty dêy
|
| 我 买 一个 黑色的 手提包 。 |
زه -و -ور کڅ-----خل-.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
0
ز---و---ر ----ه-ا--م.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
|
我 买 一个 黑色的 手提包 。
زه یو تور کڅوړه اخلم.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
|
| 我 买 一个 棕色的 手提包 。 |
ز--نس-ا-ي ک---ه--خ--.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
0
زه--سوا-ي -څو-ه --ل-.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
|
我 买 一个 棕色的 手提包 。
زه نسواري کڅوړه اخلم.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
|
| 我 买 一个 白色的 手提包 。 |
زه-ی-ه سپ-ن- کڅ--ه ----.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
0
زه یو--سپینه-کڅو------م.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
|
我 买 一个 白色的 手提包 。
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
|
| 我 需要 一辆 新汽车 。 |
زه یو-ن-- م--ر-ت--ا-تیا---م.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
0
ز- ی- -و--م--- -ه-ا-ت-ا-ل-م.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
|
我 需要 一辆 新汽车 。
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
|
| 我 需要 一辆 跑得快的 汽车 |
زه -و-چ-- -وټر--ه--ړ--ا ---.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
0
زه--- چټک-م-ټ- ت- ا--یا -رم.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
|
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
|
| 我 需要 一辆 舒适的 汽车 。 |
زه ی- -رام -ه م-ټر-ته -ړت-ا ل--.
ز_ ی_ آ___ د_ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- آ-ا- د- م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
0
z- ---rā--da-m--r----ā-------m
z_ y_ r__ d_ m___ t_ ā____ l__
z- y- r-m d- m-ṯ- t- ā-t-ā l-m
------------------------------
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
|
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
|
| 那 上面 住着 一位 老女士 。 |
هل-- یوه -و-ا-----ا--یږي.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
0
هلته ی-- بوډ- ښ-ه----یږ-.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
|
那 上面 住着 一位 老女士 。
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
|
| 那 上面 住着 一位 胖女士 。 |
ی-ه --ه ښ-- -ل-ه--و---ي.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
0
ی---غټه--ځه-هلته --س-ږ-.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
|
那 上面 住着 一位 胖女士 。
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
|
| 那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。 |
ی-ه ز----وان-ه-ښ----لته -و-یږ-.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
0
یوه--ړه س-ان-- ښځ- --ت--اوس---.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
|
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
|
| 我们的 客人 是 友好的 人 。 |
ز----میلم-ن- ښ- -----و.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
0
ز-وږ --ل--ن- ښه خلک وو.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
|
我们的 客人 是 友好的 人 。
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
|
| 我们的 客人 是 有礼貌的 人 。 |
زمو- م--ما---هو--ا--خ---وو.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
0
زموږ-مېل-ا-- -و---- خ-ک-و-.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
|
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
|
| 我们的 客人 是 很有趣的 人 。 |
زمو- مې-مان---ه-ز-ه -----خ-ک و-.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
0
زم-ږ --لم-نه--ه-زړه --ر--خ---و-.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
|
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
|
| 我 有可爱的 孩子 。 |
زه ماشوما- --ښ--.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
0
زه ---و-ان -و--م.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
|
我 有可爱的 孩子 。
زه ماشومان خوښوم.
زه ماشومان خوښوم.
|
| 但是 邻居 有 调皮的 孩子 。 |
خو-ګا--ډ-ا- -ې -را-ت- -اشوما----ي.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
0
خو-ګاو--ي-ن-يې ش-ارتي ما--م-ن----.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
|
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
|
| 您的 孩子 乖 吗 ? |
ا------س---ا---ا-----دي؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
0
ا-ا -ت-س---اشو--ن ښه---؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
|
您的 孩子 乖 吗 ?
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
|