短语手册

zh 家庭   »   ps کورنۍ

2[二]

家庭

家庭

2 [ دوه ]

2 [ دوه ]

کورنۍ

کورنۍ

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 普什图语 播放 更多
祖父 /外祖父 ن--ه ن___ ن-ک- ---- نیکه 0
n--a n___ n-k- ---- nyka
祖母 /外祖母 ن-ا ن__ ن-ا --- نیا 0
nyā n__ n-ā --- nyā
他 和 她 هغه-ا- -غه ه__ ا_ ه__ ه-ه ا- ه-ه ---------- هغه او هغه 0
هغه--و-هغه ه__ ا_ ه__ ه-ه ا- ه-ه ---------- هغه او هغه
父亲 پل-ر پ___ پ-ا- ---- پلار 0
پ--ر پ___ پ-ا- ---- پلار
母亲 مور م__ م-ر --- مور 0
مور م__ م-ر --- مور
他 和 她 ه-ه -و ه-ه ه__ ا_ ه__ ه-ه ا- ه-ه ---------- هغه او هغه 0
هغه--و---ه ه__ ا_ ه__ ه-ه ا- ه-ه ---------- هغه او هغه
儿子 زوی ز__ ز-ی --- زوی 0
زوی ز__ ز-ی --- زوی
女儿 لور ل__ ل-ر --- لور 0
ل-ر ل__ ل-ر --- لور
他 和 她 ه-ه ا--ه-ه ه__ ا_ ه__ ه-ه ا- ه-ه ---------- هغه او هغه 0
هغه-ا- هغه ه__ ا_ ه__ ه-ه ا- ه-ه ---------- هغه او هغه
哥哥 /弟弟 و-ور و___ و-و- ---- ورور 0
ورور و___ و-و- ---- ورور
姐姐 /妹妹 خور خ__ خ-ر --- خور 0
خور خ__ خ-ر --- خور
他 和 她 هغه--- --ه ه__ ا_ ه__ ه-ه ا- ه-ه ---------- هغه او هغه 0
ه-ه -و ه-ه ه__ ا_ ه__ ه-ه ا- ه-ه ---------- هغه او هغه
叔叔 /伯父 /舅舅 /姑父叔叔 /伯父 /舅舅 /姑父 ت-ه ت__ ت-ه --- تره 0
تره ت__ ت-ه --- تره
阿姨 /婶婶 /舅妈 /姨妈 /姑妈 ت-ور ت___ ت-و- ---- ترور 0
ت--ر ت___ ت-و- ---- ترور
他 和 她 هغه او-ه-ه ه__ ا_ ه__ ه-ه ا- ه-ه ---------- هغه او هغه 0
ه-- او -غه ه__ ا_ ه__ ه-ه ا- ه-ه ---------- هغه او هغه
我们 是 一个 家庭 /我们 是 一家人 。 موږ -و- -ور-ۍ -و. م__ ی__ ک____ ی__ م-ږ ی-ه ک-ر-ۍ ی-. ----------------- موږ یوه کورنۍ یو. 0
مو- --- کو--ۍ یو. م__ ی__ ک____ ی__ م-ږ ی-ه ک-ر-ۍ ی-. ----------------- موږ یوه کورنۍ یو.
这是 个 不小的 家庭 。 ک---- کو--ۍ نه د-. ک____ ک____ ن_ د__ ک-ر-ۍ ک-چ-ۍ ن- د-. ------------------ کورنۍ کوچنۍ نه ده. 0
ک---- ک-چنۍ-ن- --. ک____ ک____ ن_ د__ ک-ر-ۍ ک-چ-ۍ ن- د-. ------------------ کورنۍ کوچنۍ نه ده.
这是 一个 大 家庭 。 ک-رن- ل--ه--ه. ک____ ل___ د__ ک-ر-ۍ ل-ی- د-. -------------- کورنۍ لویه ده. 0
کورن- --یه ده. ک____ ل___ د__ ک-ر-ۍ ل-ی- د-. -------------- کورنۍ لویه ده.

我们都说非洲语吗?

并非我们每个人都曾去过非洲。 但是任何一种语言都可能曾经到过非洲! 至少许多科学家们相信如此。 他们认为所有的语言都起源于非洲, 然后从非洲传播到整个世界。 总共有超过六千多种的不同语言, 都应该具有共同的非洲源头。 科研人员将不同语言之间的音素做了比较。 音素是决定语义的最小语音组成部分。 当一个音素变化时,一个单词的语义也随之变化。 举一个英语中的例子来说明能更加明白。 在英语里‘dip’和‘tip’表示为两种不同的东西。 所以英语里的/d/ 和 /t/就是两个不同的音素。 而非洲语言里的语音多样性却是最大的。 语音的多样性随着与非洲地理距离的疏远而明显减少。 而这正是研究者对自身所持理论的论据所在。 因为族群的扩张,让人类越来越趋于同质化。 在最外围边缘,基因多样性则随之减少。 这是因为外围移民者的数量也会减少。 当基因越少向外迁移,一个族群的同质性就会更高。 基因组合的多样性也会更少。 因此一个移民族群里的成员彼此之间都很相似。 科学家们将之命名为奠基者效应。 当人们离开非洲时,也将他们的语言随身带走。 移民者越少,被随身带走的音素同样也会越少。 所以各语言随着时间的流逝而变得更加一致化。 这似乎也证实了古代智人起源于非洲。 我们迫切地期待,非洲古智人的语言是否同样如此…