| нэгъунджэр |
-ینک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
e-n-k
________
-y-a--
---------
eynak
|
нэгъунджэр
عینک
eynak
|
| Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. |
-- -مرد- ع-ن-ش را فر-موش-کرد--ا-ت-
__ (____ ع____ ر_ ف_____ ک___ ا____
-و (-ر-] ع-ن-ش ر- ف-ا-و- ک-د- ا-ت-
------------------------------------
او (مرد] عینکش را فراموش کرده است.
0
-o (mor-- e---k--h--a--a--a-o-s--kar--h ----
__ (_____ e_______ r_ f_________ k_____ a______
-o (-o-d- e-n-k-s- r- f-r-a-o-s- k-r-e- a-t--
------------------------------------------------
oo (mord) eynakesh ra faraamoosh kardeh ast.
|
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
او (مرد] عینکش را فراموش کرده است.
oo (mord) eynakesh ra faraamoosh kardeh ast.
|
| Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI? |
-ی--ش ک-اس-؟
_____ ک______
-ی-ک- ک-ا-ت-
--------------
عینکش کجاست؟
0
--na---h-koj-a-t-
________ k__________
-y-a-e-h k-j-a-t--
---------------------
eynakesh kojaast?
|
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI?
عینکش کجاست؟
eynakesh kojaast?
|
| сыхьатыр |
-اعت
_____
-ا-ت-
------
ساعت
0
saa---
________
-a-a--
---------
saaat
|
сыхьатыр
ساعت
saaat
|
| Исыхьат къутагъэ. |
-ا---او-(م--]---اب-است-
____ ا_ (____ خ___ ا____
-ا-ت ا- (-ر-] خ-ا- ا-ت-
-------------------------
ساعت او (مرد] خراب است.
0
----t o--(----)---a-a---a--.
_____ o_ (_____ k______ a______
-a-a- o- (-o-d- k-a-a-b a-t--
--------------------------------
saaat oo (mord) kharaab ast.
|
Исыхьат къутагъэ.
ساعت او (مرد] خراب است.
saaat oo (mord) kharaab ast.
|
| Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. |
س-عت--ه -یو---آو-زان ا--.
____ ب_ د____ آ_____ ا____
-ا-ت ب- د-و-ر آ-ی-ا- ا-ت-
---------------------------
ساعت به دیوار آویزان است.
0
--aat-be-diva- a-viz-an as-.--
_____ b_ d____ a_______ a______
-a-a- b- d-v-r a-v-z-a- a-t--
--------------------------------
saaat be divar aavizaan ast.
|
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
ساعت به دیوار آویزان است.
saaat be divar aavizaan ast.
|
| паспорт |
پاس-ور-
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورت
0
-a--p-rt-
___________
-a-s-o-t--
------------
paasport
|
паспорт
پاسپورت
paasport
|
| Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ. |
ا--(--د- پاسپو--ش -ا----------س--
__ (____ پ_______ ر_ گ_ ک___ ا____
-و (-ر-] پ-س-و-ت- ر- گ- ک-د- ا-ت-
-----------------------------------
او (مرد] پاسپورتش را گم کرده است.
0
-o-(mor-- -aas-ort-sh-r--gm-ka---h-a-t-
__ (_____ p__________ r_ g_ k_____ a______
-o (-o-d- p-a-p-r-e-h r- g- k-r-e- a-t--
-------------------------------------------
oo (mord) paasportesh ra gm kardeh ast.
|
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ.
او (مرد] پاسپورتش را گم کرده است.
oo (mord) paasportesh ra gm kardeh ast.
|
| Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI? |
پس ------رت- ک-ا-ت-
__ ________ ک______
-س -ا-پ-ر-ش ک-ا-ت-
---------------------
پس پاسپورتش کجاست؟
0
pas pa---ortesh ---a---?
___ ___________ k____________
-a- -a-s-o-t-s- k-j-a-t---
-------------------------------
pas paasportesh kojaast?
|
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI?
پس پاسپورتش کجاست؟
pas paasportesh kojaast?
|
| ахэр – ахэм яй |
--ها---- آن--
________ آ____
-ن-ا-م-ل آ-ه-
---------------
آنها-مال آنها
0
a-nhaa--a-l a-n-aa
___________ a________
-a-h-a-m-a- a-n-a--
----------------------
aanhaa-maal aanhaa
|
ахэр – ахэм яй
آنها-مال آنها
aanhaa-maal aanhaa
|
| КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. |
بچه-ا--م----ا--د----دین--و- را پ-دا ک--د.
_____ ن________ و_____ خ__ ر_ پ___ ک_____
-چ--ا ن-ی-ت-ا-ن- و-ل-ی- خ-د ر- پ-د- ک-ن-.-
--------------------------------------------
بچهها نمیتوانند والدین خود را پیدا کنند.
0
b-ch-h---a-n-----av-a---d --a--dei--kh-- r- p-ydaa-kon---.-
__________ n_____________ v________ k___ r_ p_____ k_________
-a-h-h-h-a n-m---a-a-n-n- v-a-e-e-n k-o- r- p-y-a- k-n-n-.--
--------------------------------------------------------------
bacheh-haa nemi-tavaanand vaaledein khod ra peydaa konand.
|
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
بچهها نمیتوانند والدین خود را پیدا کنند.
bacheh-haa nemi-tavaanand vaaledein khod ra peydaa konand.
|
| Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! |
ا-----ج--هست-د، دا-ن- م---ند-
___ ____ ه_____ د____ م_______
-م- -ن-ا ه-ت-د- د-ر-د م--ی-د-
---------------------------------
اما آنجا هستند، دارند میآیند!
0
-mm- a-njaa-h---an-------and mi-a--an---
____ ______ h_______ d______ m______________
-m-a -a-j-a h-s-a-d- d-a-a-d m---a-a-d---
----------------------------------------------
amma aanjaa hastand, daarand mi-aayand!
|
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
اما آنجا هستند، دارند میآیند!
amma aanjaa hastand, daarand mi-aayand!
|
| о – оуй |
شما ------ --د]-–-م----ما
___ (_____ م___ – م__ ش___
-م- (-خ-ط- م-د- – م-ل ش-ا-
---------------------------
شما (مخاطب مرد] – مال شما
0
shom-a-(-ok---ta- m---) - --al s----a--
______ (_________ m____ – m___ s________
-h-m-a (-o-h-a-a- m-r-) – m-a- s-o-a--
-----------------------------------------
shomaa (mokhaatab mord) – maal shomaa
|
о – оуй
شما (مخاطب مرد] – مال شما
shomaa (mokhaatab mord) – maal shomaa
|
| УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? |
آق-- مولر---س-فر---ن ---ن--بود-
____ م____ م________ چ____ ب____
-ق-ی م-ل-، م-ا-ر-ت-ن چ-و-ه ب-د-
---------------------------------
آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟
0
aagh---e-mo-e-, m-----erat-t-an-------neh--oo----
________ m_____ m______________ c________ b_______
-a-h-a-e m-l-r- m-s-a-e-a-e-a-n c-e-o-n-h b-o-?--
---------------------------------------------------
aaghaaye moler, mosaaferatetaan chegooneh bood?
|
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟
aaghaaye moler, mosaaferatetaan chegooneh bood?
|
| Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? |
-ق-- م---- --س-ت-- -جا -س--د؟
____ م____ ه______ ک__ ه______
-ق-ی م-ل-، ه-س-ت-ن ک-ا ه-ت-د-
-------------------------------
آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟
0
--g-aay--mo---- h---are---n -o--- ha-t-nd?-
________ m_____ h__________ k____ h__________
-a-h-a-e m-l-r- h-m-a-e-a-n k-j-a h-s-a-d--
----------------------------------------------
aaghaaye moler, hamsaretaan kojaa hastand?
|
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟
aaghaaye moler, hamsaretaan kojaa hastand?
|
| о – оуй |
ش-ا (-خ--ب م--ث]------ ---
___ (_____ م____ – م__ ش___
-م- (-خ-ط- م-ن-] – م-ل ش-ا-
----------------------------
شما (مخاطب مونث] – مال شما
0
s--maa (--kha---b -o-n--)-- -----shomaa
______ (_________ m______ – m___ s________
-h-m-a (-o-h-a-a- m-a-a-) – m-a- s-o-a--
-------------------------------------------
shomaa (mokhaatab moanas) – maal shomaa
|
о – оуй
شما (مخاطب مونث] – مال شما
shomaa (mokhaatab moanas) – maal shomaa
|
| УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? |
خ--م اشم-ت، -ف-ت-- چط-- ب---
____ ا_____ س_____ چ___ ب____
-ا-م ا-م-ت- س-ر-ا- چ-و- ب-د-
------------------------------
خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟
0
--aa-om ----i-,-sa-are-a-n ---t-r--ood-
_______ e______ s_________ c_____ b_______
-h-a-o- e-h-i-, s-f-r-t-a- c-e-o- b-o-?--
-------------------------------------------
khaanom eshmit, safaretaan chetor bood?
|
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟
khaanom eshmit, safaretaan chetor bood?
|
| Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? |
خ--م ---یت- شوه-ت-ن---ا --تند؟
____ ا_____ ش______ ک__ ه______
-ا-م ا-م-ت- ش-ه-ت-ن ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟
0
kh--nom-e---it, -h-h-----an----aa -as-a--?
_______ e______ s__________ k____ h__________
-h-a-o- e-h-i-, s-o-a-e-a-n k-j-a h-s-a-d--
----------------------------------------------
khaanom eshmit, shoharetaan kojaa hastand?
|
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟
khaanom eshmit, shoharetaan kojaa hastand?
|