Jy moet ons koffers pak!
Мор-ш сп-к-в--и--аш ----р!
М____ с________ н__ к_____
М-р-ш с-а-о-а-и н-ш к-ф-р-
--------------------------
Мораш спаковати наш кофер!
0
M--a--s----v--- n-š--of--!
M____ s________ n__ k_____
M-r-š s-a-o-a-i n-š k-f-r-
--------------------------
Moraš spakovati naš kofer!
Jy moet ons koffers pak!
Мораш спаковати наш кофер!
Moraš spakovati naš kofer!
Jy mag niks vergeet nie!
Н--см-- н--т- -абор-ви-и!
Н_ с___ н____ з__________
Н- с-е- н-ш-а з-б-р-в-т-!
-------------------------
Не смеш ништа заборавити!
0
Ne-sm-- ništa-z---rav-ti!
N_ s___ n____ z__________
N- s-e- n-š-a z-b-r-v-t-!
-------------------------
Ne smeš ništa zaboraviti!
Jy mag niks vergeet nie!
Не смеш ништа заборавити!
Ne smeš ništa zaboraviti!
Jy het ’n groot koffer nodig!
Треба ти в--и-- к-фер!
Т____ т_ в_____ к_____
Т-е-а т- в-л-к- к-ф-р-
----------------------
Треба ти велики кофер!
0
Tre---t---e---i--o---!
T____ t_ v_____ k_____
T-e-a t- v-l-k- k-f-r-
----------------------
Treba ti veliki kofer!
Jy het ’n groot koffer nodig!
Треба ти велики кофер!
Treba ti veliki kofer!
Moenie die paspoort vergeet nie!
Н- -----а-- п-с--!
Н_ з_______ п_____
Н- з-б-р-в- п-с-ш-
------------------
Не заборави пасош!
0
N- -ab-r-vi p-soš!
N_ z_______ p_____
N- z-b-r-v- p-s-š-
------------------
Ne zaboravi pasoš!
Moenie die paspoort vergeet nie!
Не заборави пасош!
Ne zaboravi pasoš!
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie!
Не--аб----и--ви--с-у--арт-!
Н_ з_______ а_______ к_____
Н- з-б-р-в- а-и-н-к- к-р-у-
---------------------------
Не заборави авионску карту!
0
N--z-bo--vi a-----k- k-r-u!
N_ z_______ a_______ k_____
N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u-
---------------------------
Ne zaboravi avionsku kartu!
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie!
Не заборави авионску карту!
Ne zaboravi avionsku kartu!
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie!
Не-з-б-р-ви-----е чек--е!
Н_ з_______ п____ ч______
Н- з-б-р-в- п-т-е ч-к-в-!
-------------------------
Не заборави путне чекове!
0
N- z--o-a-i----ne--e-o--!
N_ z_______ p____ č______
N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-!
-------------------------
Ne zaboravi putne čekove!
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie!
Не заборави путне чекове!
Ne zaboravi putne čekove!
Neem sonbrandroom saam.
По-е---------за--ун---е.
П_____ к____ з_ с_______
П-н-с- к-е-у з- с-н-а-е-
------------------------
Понеси крему за сунчање.
0
Po---i-krem- -- su-ča-je.
P_____ k____ z_ s________
P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-.
-------------------------
Ponesi kremu za sunčanje.
Neem sonbrandroom saam.
Понеси крему за сунчање.
Ponesi kremu za sunčanje.
Neem jou sonbril saam.
П--------о-----з---у--е.
П_____ н______ з_ с_____
П-н-с- н-о-а-е з- с-н-е-
------------------------
Понеси наочаре за сунце.
0
Pones---a-ča-e z- ---ce.
P_____ n______ z_ s_____
P-n-s- n-o-a-e z- s-n-e-
------------------------
Ponesi naočare za sunce.
Neem jou sonbril saam.
Понеси наочаре за сунце.
Ponesi naočare za sunce.
Neem jou sonhoed saam.
Понес- -еши---- -ун--.
П_____ ш____ з_ с_____
П-н-с- ш-ш-р з- с-н-е-
----------------------
Понеси шешир за сунце.
0
Po-----š-š---z- -u---.
P_____ š____ z_ s_____
P-n-s- š-š-r z- s-n-e-
----------------------
Ponesi šešir za sunce.
Neem jou sonhoed saam.
Понеси шешир за сунце.
Ponesi šešir za sunce.
Wil jy ’n padkaart saamneem?
Х-ћ-- ли-п-н--- ----ка--у?
Х____ л_ п_____ а_________
Х-ћ-ш л- п-н-т- а-т-к-р-у-
--------------------------
Хоћеш ли понети аутокарту?
0
Hoć-š-l- p-neti a-----rtu?
H____ l_ p_____ a_________
H-c-e- l- p-n-t- a-t-k-r-u-
---------------------------
Hoćeš li poneti autokartu?
Wil jy ’n padkaart saamneem?
Хоћеш ли понети аутокарту?
Hoćeš li poneti autokartu?
Wil jy ’n reisgids saamneem?
Х---ш-ли -----и-во------ --то-а--?
Х____ л_ п_____ в____ з_ п________
Х-ћ-ш л- п-н-т- в-д-ч з- п-т-в-њ-?
----------------------------------
Хоћеш ли понети водич за путовања?
0
H--́-š-l--po--t--vo--č--a p-t-v-nj-?
H____ l_ p_____ v____ z_ p_________
H-c-e- l- p-n-t- v-d-č z- p-t-v-n-a-
------------------------------------
Hoćeš li poneti vodič za putovanja?
Wil jy ’n reisgids saamneem?
Хоћеш ли понети водич за путовања?
Hoćeš li poneti vodič za putovanja?
Wil jy ’n sambreel saamneem?
Х-ће- ли ---е-и к-ш-бр--?
Х____ л_ п_____ к________
Х-ћ-ш л- п-н-т- к-ш-б-а-?
-------------------------
Хоћеш ли понети кишобран?
0
H-c-eš-l- p----- k-šobr-n?
H____ l_ p_____ k________
H-c-e- l- p-n-t- k-š-b-a-?
--------------------------
Hoćeš li poneti kišobran?
Wil jy ’n sambreel saamneem?
Хоћеш ли понети кишобран?
Hoćeš li poneti kišobran?
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte.
М--л- -- -ан---он-- --шуље, ч-р--е.
М____ н_ п_________ к______ ч______
М-с-и н- п-н-а-о-е- к-ш-љ-, ч-р-п-.
-----------------------------------
Мисли на панталоне, кошуље, чарапе.
0
M-s-i-n- p-nta-one, k-šulje, ---a-e.
M____ n_ p_________ k_______ č______
M-s-i n- p-n-a-o-e- k-š-l-e- č-r-p-.
------------------------------------
Misli na pantalone, košulje, čarape.
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte.
Мисли на панталоне, кошуље, чарапе.
Misli na pantalone, košulje, čarape.
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte.
Ми--и ---к-а----,-каише----сако-.
М____ н_ к_______ к_______ с_____
М-с-и н- к-а-а-е- к-и-е-е- с-к-е-
---------------------------------
Мисли на кравате, каишеве, сакое.
0
Mis-i--a-k--va--, --iševe,---ko-.
M____ n_ k_______ k_______ s_____
M-s-i n- k-a-a-e- k-i-e-e- s-k-e-
---------------------------------
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte.
Мисли на кравате, каишеве, сакое.
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte.
Ми-л- -а -и-а--- с-ав---це-и м-ји--.
М____ н_ п______ с________ и м______
М-с-и н- п-џ-м-, с-а-а-и-е и м-ј-ц-.
------------------------------------
Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице.
0
M-sl---a---d--m-- s-av-c-i-e - --ji-e.
M____ n_ p_______ s________ i m______
M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-́-c- i m-j-c-.
--------------------------------------
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte.
Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице.
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
Jy het skoene, sandale en stewels nodig.
Тр-----ц-пеле- -анда-е и ч-зме.
Т_____ ц______ с______ и ч_____
Т-е-а- ц-п-л-, с-н-а-е и ч-з-е-
-------------------------------
Требаш ципеле, сандале и чизме.
0
Tr-ba- ci--l-, -and--e - č----.
T_____ c______ s______ i č_____
T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e-
-------------------------------
Trebaš cipele, sandale i čizme.
Jy het skoene, sandale en stewels nodig.
Требаш ципеле, сандале и чизме.
Trebaš cipele, sandale i čizme.
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig.
Т-е--ш--а--ми--- --пу- --м--а-е--а-н----.
Т_____ м________ с____ и м_____ з_ н_____
Т-е-а- м-р-м-ц-, с-п-н и м-к-з- з- н-к-е-
-----------------------------------------
Требаш марамице, сапун и маказе за нокте.
0
Tre-a- m--am-c-, ---un-- maka---za-no-t-.
T_____ m________ s____ i m_____ z_ n_____
T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i m-k-z- z- n-k-e-
-----------------------------------------
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig.
Требаш марамице, сапун и маказе за нокте.
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig.
Т-е--ш--еш-љ, ---киц---а--убе-и--а-т--за----е.
Т_____ ч_____ ч______ з_ з___ и п____ з_ з____
Т-е-а- ч-ш-љ- ч-т-и-у з- з-б- и п-с-у з- з-б-.
----------------------------------------------
Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе.
0
T---a--če-alj, --t-ic- za -u-e-i-pa--u za--u-e.
T_____ č______ č______ z_ z___ i p____ z_ z____
T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-.
-----------------------------------------------
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig.
Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе.
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.