Ид-м---и-----д-----бну-кућу?
И____ л_ у ј____ р____ к____
И-е-о л- у ј-д-у р-б-у к-ћ-?
----------------------------
Идемо ли у једну робну кућу? 0 I-e-o--i-u --d-u --bnu -u-́u?I____ l_ u j____ r____ k____I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u------------------------------Idemo li u jednu robnu kuću?
Т---ам к-верт-----а-и--з---ис--.
Т_____ к______ и п____ з_ п_____
Т-е-а- к-в-р-е и п-п-р з- п-с-а-
--------------------------------
Требам коверте и папир за писма. 0 Tre----kov-rt- i --pir -- -ism-.T_____ k______ i p____ z_ p_____T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a---------------------------------Trebam koverte i papir za pisma.
Т--ба- ор--р и-к-моду.
Т_____ о____ и к______
Т-е-а- о-м-р и к-м-д-.
----------------------
Требам ормар и комоду. 0 Tr--a- -r--r i k--odu.T_____ o____ i k______T-e-a- o-m-r i k-m-d-.----------------------Trebam ormar i komodu.
Т-е-а- пи-аћи ст----р----.
Т_____ п_____ с__ и р_____
Т-е-а- п-с-ћ- с-о и р-г-л-
--------------------------
Требам писаћи сто и регал. 0 T----m -i-aći-s-o-i r-gal.T_____ p_____ s__ i r_____T-e-a- p-s-c-i s-o i r-g-l----------------------------Trebam pisaći sto i regal.
Тр-----лутку и--едве----.
Т_____ л____ и м_________
Т-е-а- л-т-у и м-д-е-и-а-
-------------------------
Требам лутку и медведића. 0 Tr-ba--lut-u-i m-dv--ić-.T_____ l____ i m_________T-e-a- l-t-u i m-d-e-i-́-.--------------------------Trebam lutku i medvedića.
T--ba---ek---i-k----š--.
T_____ č____ i k________
T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-.
------------------------
Trebam čekić i kliješta. 0 T-eb-----kić---kl-j---a.T_____ č____ i k________T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-.------------------------Trebam čekić i kliješta.
T-ebam b-š--i-u-i-od----č.
T_____ b_______ i o_______
T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č-
--------------------------
Trebam bušilicu i odvijač. 0 T-e-----u----c- - o-vij-č.T_____ b_______ i o_______T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č---------------------------Trebam bušilicu i odvijač.
Т--б-м-огр-и--------уквиц-.
Т_____ о______ и н_________
Т-е-а- о-р-и-у и н-р-к-и-у-
---------------------------
Требам огрлицу и наруквицу. 0 Tr-b-m-ogrlicu - -a--k-ic-.T_____ o______ i n_________T-e-a- o-r-i-u i n-r-k-i-u----------------------------Trebam ogrlicu i narukvicu.
Тре-а--п---ен и -аушни--.
Т_____ п_____ и н________
Т-е-а- п-с-е- и н-у-н-ц-.
-------------------------
Требам прстен и наушнице. 0 Tr--a- prsten i-nau-n-c-.T_____ p_____ i n________T-e-a- p-s-e- i n-u-n-c-.-------------------------Trebam prsten i naušnice.
Vroue is net so intelligent soos mans.
Hulle het gemiddeld byna dieselfde IK.
Maar die verskil is die geslagte se vaardighede.
Mans kan byvoorbeeld beter in drie dimensies dink.
Hulle kan ook meestal wiskundige probleme beter oplos.
Vroue het egter ’n beter geheue.
En hulle bemeester tale makliker.
Vroue maak minder spel- en grammatikafoute.
Hulle het ’n groter woordeskat en lees vlotter.
Daarom behaal hulle ’n beter resultaat in taaltoetse.
Die rede vir vroue se taalkundige voorsprong is in die brein.
Die manlike en vroulike brein is verskillend georganiseerd.
Die linkerhelfte van die brein is vir tale verantwoordelik.
Dié deel beheer taalprosesse.
Tog gebruik vroue albei breinhelftes om spraak te verwerk.
Die twee helftes van hul brein kan ook beter idees uitruil.
Die vroulike brein is meer aktief in spraakverwerking.
En vroue kan spraak doeltreffender verwerk.
Niemand weet nog hoekom die twee breine verskil nie.
Party wetenskaplikes glo biologie is die rede daarvoor.
Vroulike en manlike gene beïnvloed breinontwikkeling.
Hormone maak ook vroue en mans hoe hulle is.
Ander sê ons opvoeding beïnvloed ons ontwikkeling.
Want daar word meer met vroulike babas gepraat en vir hulle gelees.
Klein seuns kry aan die ander kant meer tegniese speelgoed.
Dit kan wees dat ons omgewing ons brein vorm.
Aan die ander kant kom sekere verskille wêreldwyd voor.
En kinders word in elke kultuur anders grootgemaak…