Ek wil graag ’n rekening oopmaak.
Ја-ж-л---о-ворити-рачу-.
Ј_ ж____ о_______ р_____
Ј- ж-л-м о-в-р-т- р-ч-н-
------------------------
Ја желим отворити рачун.
0
Ja --lim-o--o-i-i -aču-.
J_ ž____ o_______ r_____
J- ž-l-m o-v-r-t- r-č-n-
------------------------
Ja želim otvoriti račun.
Ek wil graag ’n rekening oopmaak.
Ја желим отворити рачун.
Ja želim otvoriti račun.
Hier is my paspoort.
Овд------ој ---ош.
О___ ј_ м__ п_____
О-д- ј- м-ј п-с-ш-
------------------
Овде је мој пасош.
0
Ovde-je m---p-s--.
O___ j_ m__ p_____
O-d- j- m-j p-s-š-
------------------
Ovde je moj pasoš.
Hier is my paspoort.
Овде је мој пасош.
Ovde je moj pasoš.
En hier is my adres.
А---д--је м-ја--д---а.
А о___ ј_ м___ а______
А о-д- ј- м-ј- а-р-с-.
----------------------
А овде је моја адреса.
0
A -v-e-je-m-j---d-es-.
A o___ j_ m___ a______
A o-d- j- m-j- a-r-s-.
----------------------
A ovde je moja adresa.
En hier is my adres.
А овде је моја адреса.
A ovde je moja adresa.
Ek wil graag geld in my rekening inbetaal.
Ј---ел-- -п---и-- --ва--на--ој--а--н.
Ј_ ж____ у_______ н____ н_ м__ р_____
Ј- ж-л-м у-л-т-т- н-в-ц н- м-ј р-ч-н-
-------------------------------------
Ја желим уплатити новац на мој рачун.
0
J- -e-i---p-a---i n-vac----m-j-r-ču-.
J_ ž____ u_______ n____ n_ m__ r_____
J- ž-l-m u-l-t-t- n-v-c n- m-j r-č-n-
-------------------------------------
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
Ek wil graag geld in my rekening inbetaal.
Ја желим уплатити новац на мој рачун.
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
Ek wil graag geld uit my rekening onttrek.
Ја--е-и- под---ут- --в------с----рач--а.
Ј_ ж____ п________ н____ с_ с___ р______
Ј- ж-л-м п-д-г-у-и н-в-ц с- с-о- р-ч-н-.
----------------------------------------
Ја желим подигнути новац са свог рачуна.
0
J- ž--------i----i-no-a- -a svo- raču-a.
J_ ž____ p________ n____ s_ s___ r______
J- ž-l-m p-d-g-u-i n-v-c s- s-o- r-č-n-.
----------------------------------------
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
Ek wil graag geld uit my rekening onttrek.
Ја желим подигнути новац са свог рачуна.
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
Ek wil graag die rekeningstate afhaal.
Ј---ел-м-узе-и изв------ --чу--.
Ј_ ж____ у____ и_____ с_ р______
Ј- ж-л-м у-е-и и-в-д- с- р-ч-н-.
--------------------------------
Ја желим узети изводе са рачуна.
0
Ja--el-- uz-ti i-vode-sa r--u-a.
J_ ž____ u____ i_____ s_ r______
J- ž-l-m u-e-i i-v-d- s- r-č-n-.
--------------------------------
Ja želim uzeti izvode sa računa.
Ek wil graag die rekeningstate afhaal.
Ја желим узети изводе са рачуна.
Ja želim uzeti izvode sa računa.
Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel.
Ја же--м--нов--------н-чки-ч-к.
Ј_ ж____ у_______ п_______ ч___
Ј- ж-л-м у-о-ч-т- п-т-и-к- ч-к-
-------------------------------
Ја желим уновчити путнички чек.
0
J- ž---m -n-v-i-- -ut--čk- -ek.
J_ ž____ u_______ p_______ č___
J- ž-l-m u-o-č-t- p-t-i-k- č-k-
-------------------------------
Ja želim unovčiti putnički ček.
Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel.
Ја желим уновчити путнички чек.
Ja želim unovčiti putnički ček.
Wat is die fooie?
К-л--и-с--т-о----и?
К_____ с_ т________
К-л-к- с- т-о-к-в-?
-------------------
Колики су трошкови?
0
K-li-- -- -ro-kovi?
K_____ s_ t________
K-l-k- s- t-o-k-v-?
-------------------
Koliki su troškovi?
Wat is die fooie?
Колики су трошкови?
Koliki su troškovi?
Waar moet ek teken?
Гд--м--ам п--------?
Г__ м____ п_________
Г-е м-р-м п-т-и-а-и-
--------------------
Где морам потписати?
0
Gd------m pot----t-?
G__ m____ p_________
G-e m-r-m p-t-i-a-i-
--------------------
Gde moram potpisati?
Waar moet ek teken?
Где морам потписати?
Gde moram potpisati?
Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland.
Ј- --е-------о---ку-и- --м--ке.
Ј_ о_______ д______ и_ Н_______
Ј- о-е-у-е- д-з-а-у и- Н-м-ч-е-
-------------------------------
Ја очекујем дознаку из Немачке.
0
J--oček--e- d--na-u-iz Ne-----.
J_ o_______ d______ i_ N_______
J- o-e-u-e- d-z-a-u i- N-m-č-e-
-------------------------------
Ja očekujem doznaku iz Nemačke.
Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland.
Ја очекујем дознаку из Немачке.
Ja očekujem doznaku iz Nemačke.
Hier is my rekeningnommer.
Овд- ј---ој--р---ра-ун-.
О___ ј_ м__ б___ р______
О-д- ј- м-ј б-о- р-ч-н-.
------------------------
Овде је мој број рачуна.
0
O--e j----j b-o--r--u-a.
O___ j_ m__ b___ r______
O-d- j- m-j b-o- r-č-n-.
------------------------
Ovde je moj broj računa.
Hier is my rekeningnommer.
Овде је мој број рачуна.
Ovde je moj broj računa.
Is die geld oorbetaal?
Д- л- ј--но--- --и---?
Д_ л_ ј_ н____ с______
Д- л- ј- н-в-ц с-и-а-?
----------------------
Да ли је новац стигао?
0
Da l- -e-n-v-c st----?
D_ l_ j_ n____ s______
D- l- j- n-v-c s-i-a-?
----------------------
Da li je novac stigao?
Is die geld oorbetaal?
Да ли је новац стигао?
Da li je novac stigao?
Ek wil graag hierdie geld wissel.
Ја---лим -амен-т---ај н----.
Ј_ ж____ з_______ т__ н_____
Ј- ж-л-м з-м-н-т- т-ј н-в-ц-
----------------------------
Ја желим заменити тај новац.
0
Ja--el-------n-ti ta- -ova-.
J_ ž____ z_______ t__ n_____
J- ž-l-m z-m-n-t- t-j n-v-c-
----------------------------
Ja želim zameniti taj novac.
Ek wil graag hierdie geld wissel.
Ја желим заменити тај новац.
Ja želim zameniti taj novac.
Ek het Amerikaanse dollar nodig.
Ј- т-еб----ме-ичке--ол--е.
Ј_ т_____ а_______ д______
Ј- т-е-а- а-е-и-к- д-л-р-.
--------------------------
Ја требам америчке доларе.
0
Ja t-e-a------ič-e------e.
J_ t_____ a_______ d______
J- t-e-a- a-e-i-k- d-l-r-.
--------------------------
Ja trebam američke dolare.
Ek het Amerikaanse dollar nodig.
Ја требам америчке доларе.
Ja trebam američke dolare.
Kan u asseblief vir my klein note gee.
Мо-им Ва------те-м--си--- н--ч-н--е.
М____ В___ д____ м_ с____ н_________
М-л-м В-с- д-ј-е м- с-т-е н-в-а-и-е-
------------------------------------
Молим Вас, дајте ми ситне новчанице.
0
Moli- V--,-d--t-----------no-č-nice.
M____ V___ d____ m_ s____ n_________
M-l-m V-s- d-j-e m- s-t-e n-v-a-i-e-
------------------------------------
Molim Vas, dajte mi sitne novčanice.
Kan u asseblief vir my klein note gee.
Молим Вас, дајте ми ситне новчанице.
Molim Vas, dajte mi sitne novčanice.
Is hier ’n kitsbank (OTM]?
И-а-л- ов-е -а----ат?
И__ л_ о___ б________
И-а л- о-д- б-н-о-а-?
---------------------
Има ли овде банкомат?
0
Ima--- ov-- --nko-a-?
I__ l_ o___ b________
I-a l- o-d- b-n-o-a-?
---------------------
Ima li ovde bankomat?
Is hier ’n kitsbank (OTM]?
Има ли овде банкомат?
Ima li ovde bankomat?
Hoeveel geld kan mens hier trek?
Ко-и-- но-ц---е-може-п-ди--ут-?
К_____ н____ с_ м___ п_________
К-л-к- н-в-а с- м-ж- п-д-г-у-и-
-------------------------------
Колико новца се може подигнути?
0
K--i-- novc- s- m----po---nu-i?
K_____ n____ s_ m___ p_________
K-l-k- n-v-a s- m-ž- p-d-g-u-i-
-------------------------------
Koliko novca se može podignuti?
Hoeveel geld kan mens hier trek?
Колико новца се може подигнути?
Koliko novca se može podignuti?
Watter kredietkaarte kan mens gebruik?
Кој--к--д---- --рт-це--е-м-гу--о-ис-и--?
К___ к_______ к______ с_ м___ к_________
К-ј- к-е-и-н- к-р-и-е с- м-г- к-р-с-и-и-
----------------------------------------
Које кредитне картице се могу користити?
0
Koje k--dit-e ka-ti-e-s- -o-- kori--i--?
K___ k_______ k______ s_ m___ k_________
K-j- k-e-i-n- k-r-i-e s- m-g- k-r-s-i-i-
----------------------------------------
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
Watter kredietkaarte kan mens gebruik?
Које кредитне картице се могу користити?
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?