Fraseboek

af Gevoelens   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [ses en vyftig]

Gevoelens

Gevoelens

‫56 [ستة وخمسون]‬

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaeir , al'ahasis

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Arabies Speel Meer
lus hê وج-د---بة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wu--- -a-h-a w____ r_____ w-j-d r-g-b- ------------ wujud raghba
Ons het lus. ل-ين- رغبة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l-d--na-r---ba l______ r_____ l-d-y-a r-g-b- -------------- ladayna raghba
Ons het nie lus nie. ‫-ا----- ---نا-‬ ‫__ ر___ ل______ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا-‬ ---------------- ‫لا رغبة لدينا.‬ 0
l---ag-bat -a-ayna. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
om bang te wees ‫ا----- -الخوف.‬ ‫______ ب_______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-.- ---------------- ‫الشعور بالخوف.‬ 0
a--h-e----ialkh-wfa. a_______ b__________ a-s-u-u- b-a-k-a-f-. -------------------- alshueur bialkhawfa.
Ek is bang. ‫-----ب--خ-- / أ-ا خ-ئف-‬ ‫____ ب_____ / أ__ خ_____ ‫-ش-ر ب-ل-و- / أ-ا خ-ئ-.- ------------------------- ‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬ 0
as-ueur--i-lkh-w- - --na--ha-i--. a______ b________ / '___ k_______ a-h-e-r b-a-k-a-f / '-n- k-a-i-a- --------------------------------- ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
Ek is nie bang nie. ‫--ت-خ-----.‬ ‫___ خ______ ‫-س- خ-ئ-ا-.- ------------- ‫لست خائفاً.‬ 0
l-- khay---n. l__ k________ l-t k-a-f-a-. ------------- lst khayfaan.
om tyd te hê ت--ر--ل-قت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
tu-f-- a-w-qt t_____ a_____ t-a-i- a-w-q- ------------- tuafir alwaqt
Hy het tyd. ‫--يه---ت-‬ ‫____ و____ ‫-د-ه و-ت-‬ ----------- ‫لديه وقت.‬ 0
lday---a-ta. l____ w_____ l-a-h w-q-a- ------------ ldayh waqta.
Hy het nie tyd nie. ‫لا---ت لد---‬ ‫__ و__ ل_____ ‫-ا و-ت ل-ي-.- -------------- ‫لا وقت لديه.‬ 0
la- waqt--ad----. l__ w___ l_______ l-a w-q- l-d-y-a- ----------------- laa waqt ladayha.
om verveeld te wees ا----ر----م-ل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
a-shue-- ------lul a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmulul
Sy is verveeld. ه- ت-ع---ال-لل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h- tas-eur-b-almul-l h_ t______ b________ h- t-s-e-r b-a-m-l-l -------------------- hi tasheur bialmulul
Sy is nie verveeld nie. ‫إن-ا -ا تشع- با----.‬ ‫____ ل_ ت___ ب_______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.- ---------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل.‬ 0
'-in-------tas-e-- bi-lm-ll. '______ l_ t______ b________ '-i-a-a l- t-s-e-r b-a-m-l-. ---------------------------- 'iinaha la tasheur bialmill.
om honger te wees ا----ر-ب-لجوع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
al-hu--- -ia--ue a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Is julle honger? ‫ه----ت--ج-ا--‬ ‫__ أ___ ج_____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟- --------------- ‫هل أنتم جياع؟‬ 0
hl-'----m-jya-? h_ '_____ j____ h- '-n-u- j-a-? --------------- hl 'antum jyae?
Is julle nie honger nie? ‫أل-ت- -يا-اً؟‬ ‫_____ ج______ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟- --------------- ‫ألستم جياعاً؟‬ 0
alistu--jy---an? a______ j_______ a-i-t-m j-a-a-n- ---------------- alistum jyaeaan?
om dors te wees ا---ورب-لعطش ا___________ ا-ش-و-ب-ل-ط- ------------ الشعوربالعطش 0
alsh-wr-ale-sh a_____________ a-s-e-r-a-e-s- -------------- alshewrbaletsh
Hulle is dors. ‫هم --شى-‬ ‫__ ع_____ ‫-م ع-ش-.- ---------- ‫هم عطشى.‬ 0
h-----s---. h_ e_______ h- e-t-h-a- ----------- hm eatshaa.
Hulle is nie dors nie. ‫ليس-ا --شى.‬ ‫_____ ع_____ ‫-ي-و- ع-ش-.- ------------- ‫ليسوا عطشى.‬ 0
l-asuu-eatsha-. l_____ e_______ l-a-u- e-t-h-a- --------------- lyasuu eatshaa.

Geheime tale

Ons wil met taal vir ander uitdruk wat ons dink en voel. Begrip is dus die belangrikste doel van ’n taal. Maar soms wil mense nie deur almal verstaan word nie. Dan dink hulle geheime tale uit. Geheime tale boei mense al duisende jare lank. Julius Caesar het byvoorbeeld sy eie geheime taal gehad. Hy het gekodeerde boodskappe na alle dele van sy ryk gestuur. Sy vyande kon nie die kodeboodskappe lees nie. Geheime tale is beskermde kommunikasie. Ons onderskei onsself van ander deur geheime taal. Ons wys dat ons aan ’n eksklusiewe groep behoort. Daar is verskeie redes waarom ons geheime taal gebruik. Minnaars skryf van alle tye hul briewe in kode. Sekere professionele groepe het ook hul eie tale. So is daar tale vir towenaars, diewe en sakemense. Maar geheime tale word meestal vir ’n politieke doel gebruik. In byna elke oorlog word geheime tale ontwikkel. Weermagte en geheime dienste het hul eie kenners van geheime tale. Kriptografie is die wetenskap van kodering. Moderne kodes word op ingewikkelde wiskundige formules gebaseer. Dis baie moeilik om hulle te ontsyfer. Sonder kodetaal sou ons lewe ondenkbaar wees. Mense werk deesdae oral met gekodeerde data. Kredietkaarte en e-pos werk almal met kodes. Veral kinders dink geheime tale is opwindend. Hulle geniet dit om geheime boodskappe met vriende uit te ruil. Geheime tale is selfs nuttig vir die ontwikkeling van kinders… Dit bevorder skeppingsvermoë en ’n aanvoeling vir taal!