Is die ring duur?
-ل--لخ-تم-غ-لي--لثمن؟
__ ا_____ غ___ ا______
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
-----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
hl-al--at-- ---l- -l-h--n-?
h_ a_______ g____ a________
h- a-k-a-i- g-a-y a-t-a-n-?
---------------------------
hl alkhatim ghaly althamna?
Is die ring duur?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hl alkhatim ghaly althamna?
Nee, dit kos maar net eenhonderd Euro.
-ا-----ه ---ة---ر--فق-.
___ ث___ م___ ي___ ف____
-ا- ث-ن- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
-------------------------
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
0
la,--hama--h-m-a-at--w-w--a-at.
l__ t_______ m_____ y___ f_____
l-, t-a-a-u- m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
Nee, dit kos maar net eenhonderd Euro.
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
Maar ek het net vyftig.
ول-ن-لا--حم--س-- خ--ين-
____ ل_ أ___ س__ خ______
-ل-ن ل- أ-م- س-ى خ-س-ن-
-------------------------
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
0
wl--n--- '--mil----aa --a--in.
w____ l_ '_____ s____ k_______
w-k-n l- '-h-i- s-w-a k-a-s-n-
------------------------------
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
Maar ek het net vyftig.
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
Is jy al klaar?
ه- --ت ج-هز-
__ أ__ ج_____
-ل أ-ت ج-ه-؟-
--------------
هل أنت جاهز؟
0
h- 'a-- -a--?
h_ '___ j____
h- '-n- j-h-?
-------------
hl 'ant jahz?
Is jy al klaar?
هل أنت جاهز؟
hl 'ant jahz?
Nee, nog nie.
ل---لي---عد-
___ ل__ ب____
-ا- ل-س ب-د-
--------------
لا، ليس بعد.
0
la, lay- -a-d-.
l__ l___ b_____
l-, l-y- b-e-a-
---------------
la, lays baeda.
Nee, nog nie.
لا، ليس بعد.
la, lays baeda.
Maar ek sal binnekort klaar wees.
ولكن-قريباً---ون-جاهز---
____ ق____ أ___ ج______
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.-
--------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
wl-k--a qry--a---a--- j----a-.
w______ q______ '____ j_______
w-u-u-a q-y-a-n '-k-n j-h-a-n-
------------------------------
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
Maar ek sal binnekort klaar wees.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
Wil jy nog sop hê?
-ت--- --ي--ً من الحسا-؟
_____ م____ م_ ا_______
-ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟-
-------------------------
أتريد مزيداً من الحساء؟
0
a-ur---m----an m-n---h----?
a_____ m______ m__ a_______
a-u-i- m-y-a-n m-n a-h-s-'-
---------------------------
aturid mzydaan min alhisa'?
Wil jy nog sop hê?
أتريد مزيداً من الحساء؟
aturid mzydaan min alhisa'?
Nee, ek wil nie meer hê nie.
لا- لا أ-ي-----ر-
___ ل_ أ___ أ_____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.-
-------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
l-----a '-ri--'--t-ar.
l___ l_ '____ '_______
l-a- l- '-r-d '-k-h-r-
----------------------
laa, la 'urid 'akthar.
Nee, ek wil nie meer hê nie.
لا، لا أريد أكثر.
laa, la 'urid 'akthar.
Maar nog ’n roomys.
---ن ا-مزيد--ن----و-ة-
____ ا_____ م_ ا_______
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-ب-ظ-،-
------------------------
ولكن المزيد من البوظة،
0
wl-kun alm-zid-------bawz-t-,
w_____ a______ m__ a_________
w-i-u- a-m-z-d m-n a-b-w-a-a-
-----------------------------
wlikun almazid min albawzata,
Maar nog ’n roomys.
ولكن المزيد من البوظة،
wlikun almazid min albawzata,
Woon jy al lank hier?
أ-سك- -ن-ز-- بع-د ه-ا-
_____ م_ ز__ ب___ ه____
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
------------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
at-kn m---za--n-baeid---a?
a____ m__ z____ b____ h___
a-s-n m-n z-m-n b-e-d h-a-
--------------------------
atskn min zaman baeid hna?
Woon jy al lank hier?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
atskn min zaman baeid hna?
Nee, nog net ’n maand.
لا، من- شهر-فق--
___ م__ ش__ ف____
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
------------------
لا، منذ شهر فقط.
0
l-, ---dh---a-- fa---.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
Nee, nog net ’n maand.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
Maar ek ken al baie mense.
و-ك- -ع--- على-ا-ك-يرين.
____ ت____ ع__ ا_________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.-
--------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
wl-----ae-r--- -a--a a-kat--r---.
w____ t_______ e____ a___________
w-a-n t-e-r-f- e-l-a a-k-t-i-i-a-
---------------------------------
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
Maar ek ken al baie mense.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
Gaan jy môre huis toe ry?
-ل -ت-افر ---ً-إ-- د--ر--
__ س_____ غ__ إ__ د______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى د-ا-ك-
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى ديارك؟
0
hl -at-s-f-r-ghdaan '-ilaa-diar-a?
h_ s________ g_____ '_____ d______
h- s-t-s-f-r g-d-a- '-i-a- d-a-k-?
----------------------------------
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
Gaan jy môre huis toe ry?
هل ستسافر غداً إلى ديارك؟
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
Nee, eers oor die naweek.
ل-،-ليس-قبل نه-ي----أس--ع-
___ ل__ ق__ ن____ ا________
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
----------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
l-a--lays ---l n-h-yat -l---b-ea.
l___ l___ q___ n______ a_________
l-a- l-y- q-b- n-h-y-t a-'-s-u-a-
---------------------------------
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
Nee, eers oor die naweek.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
Maar ek kom reeds Sondag terug.
ولك- س-ع-- -و--ا-أ---
____ س____ ي__ ا______
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
-----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
wlk-n -a'---- ---m a-----a.
w____ s______ y___ a_______
w-k-n s-'-e-d y-w- a-'-h-a-
---------------------------
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
Maar ek kom reeds Sondag terug.
ولكن سأعود يوم الأحد.
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
Is jou dogter reeds ’n volwassene?
ه----غت-ا-نتك -- ---ش--
__ ب___ ا____ س_ ا______
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
-------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
hl-b---g-at a---t---s-n- ---u----?
h_ b_______ a______ s___ a________
h- b-l-g-a- a-n-t-k s-n- a-r-s-d-?
----------------------------------
hl balaghat abnatak sina alrushda?
Is jou dogter reeds ’n volwassene?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hl balaghat abnatak sina alrushda?
Nee, sy is nog net sewentien.
-ا،---- ا-آن-ا--ابعة عشر--
_______ ا___ ا______ ع_____
-ا-ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.-
----------------------------
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
0
la,-a-ag-a--alan -l-sa----t--us-r--a.
l__________ a___ a_________ e________
l-,-a-a-h-t a-a- a-s-a-i-a- e-s-r-t-.
-------------------------------------
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
Nee, sy is nog net sewentien.
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
Maar sy het alreeds ’n kêrel.
و----لك أ--- ل-- -د-ق.
___ ذ__ أ___ ل__ ص_____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.-
------------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
wmae-d-l---as-ah-lah- -ad--q.
w___ d___ '_____ l___ s______
w-a- d-l- '-s-a- l-h- s-d-y-.
-----------------------------
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.
Maar sy het alreeds ’n kêrel.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.