የሐረጉ መጽሐፍ

am የተያዙ ተዋጊዎች 2   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [ስልሳ ሰባት]

የተያዙ ተዋጊዎች 2

የተያዙ ተዋጊዎች 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

67 [tIokIishhrje blyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

[Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 2]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
መነፅር н--ъ---жэр н_________ н-г-у-д-э- ---------- нэгъунджэр 0
n--g--dz--er n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
እሱ መነፅሩን እረስቶታል። Ащ (хъ-лъф-гъ)-ин-г--------ъ---гъ-пш-гъ. А_ (__________ и_________ к_____________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ- ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 0
As-h-(h----g- i-je-u------ -ysh----p----. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
ታድያ መነፅሩ የት አለ? Ащ (х-у---ы--- и--г-ун-ж--ты-э-щ-I? А_ (__________ и_________ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I- ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? 0
A--- -h--fy-) -n-e-u---hje-----e s---I? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
ሰኣት с--ьа-ыр с_______ с-х-а-ы- -------- сыхьатыр 0
sy-'a-yr s_______ s-h-a-y- -------- syh'atyr
የእሱ ሰዓት አይሰራም። Ис-х--- -ъу---ъ-. И______ к________ И-ы-ь-т к-у-а-ъ-. ----------------- Исыхьат къутагъэ. 0
Isyh--t-k--a---. I______ k_______ I-y-'-t k-t-g-e- ---------------- Isyh'at kutagje.
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል። Сых--тыр-д-п---- -ы-ъа-ъ. С_______ д______ п_______ С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ- ------------------------- Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 0
Sy-'a-yr-dje-k-- -y-a-. S_______ d______ p_____ S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g- ----------------------- Syh'atyr djepkym pylag.
ፓስፖርት п-с--рт п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
p--port p______ p-s-o-t ------- pasport
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል። Ащ -х-улъ-ы-ъ)-и-асп-рт-к-ычI-наг-. А_ (__________ и_______ к__________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-. ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. 0
As-h (--l---)-ipa---r- kych-ina-. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ? А--(--у--фыг-)--п---о---т-дэ щыI? А_ (__________ и_______ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I- --------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? 0
As-- (h--fy---ipa-p-r----d---s--y-? A___ (_______ i_______ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I- ----------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
እነሱ – የእነሱ ахэр --ах-- яй а___ – а___ я_ а-э- – а-э- я- -------------- ахэр – ахэм яй 0
a--e- - -h--m -aj a____ – a____ j__ a-j-r – a-j-m j-j ----------------- ahjer – ahjem jaj
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም። К--л-цIыкIу-эм -нэ-я---эр-агъ-т--ьрэ-. К_____________ я_________ а___________ К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п- -------------------------------------- КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 0
KIjel-ecI-k-uh-em-j-nj--ja--eh-e- a-o--z-'--ep. K________________ j______________ a____________ K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-. ----------------------------------------------- KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ። М--ыб- --эмэ ян----эхэ- ---к-о--ы-! М_____ а____ я_________ к__________ М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-! ----------------------------------- Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 0
M-------hjem---j--j---a----j-- ----I-zh'yh! M_____ a______ j______________ k___________ M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h- ------------------------------------------- Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
እርሶ – የእርሶ о-- -уй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o----uj o – o__ o – o-j ------- o – ouj
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር? Уиз-кIон с-д--щт-у ре-г-----к-ыгъа, зи-с-ь-нэу--ю--е-? У_______ с________ р_______________ з_________ М______ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-? ------------------------------------------------------ УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 0
Ui-ek-o- sy-j-ush-tjeu re----k-o-Iy--,---ush-a-j---M-u-ler? U_______ s____________ r______________ z__________ M_______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ----------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር? У-шъ--а-ъ--э тыд- щыI--з-усхьан-у ----е-? У___________ т___ щ___ з_________ М______ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-? ----------------------------------------- Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 0
U-s-h-ag-s-e ---j- sh--I- z-us-'---e-----l-er? U___________ t____ s_____ z__________ M_______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ---------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
እርሶ – የእርሶ о-–-оуй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o –-o-j o – o__ o – o-j ------- o – ouj
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ? Уи----он с-д--щт-у -е-----I---ыгъ-, г-а-э- Шм-д-? У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------------------- УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 0
Ui-ek--- syd-e-shhtj---r-bgjekIo--yg------shh-eu Sh-id-? U_______ s____________ r______________ g________ S______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-? -------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ? Уи--х-аг---э ты----------ащ-у-Ш----? У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------ Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 0
Uishh'a-usje-tyd-e shh----guashhjeu---m-dt? U___________ t____ s_____ g________ S______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-? ------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -