Parlør

da Ugedage   »   ku Rojên heftê

9 [ni]

Ugedage

Ugedage

9 [neh]

Rojên heftê

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kurdisk (kurmanji) Afspil Yderligere
mandag D-şem D____ D-ş-m ----- Duşem 0
tirsdag S-ş-m S____ S-ş-m ----- Sêşem 0
onsdag Ç---em Ç_____ Ç-r-e- ------ Çarşem 0
torsdag Pêncş-m P______ P-n-ş-m ------- Pêncşem 0
fredag Î- Î_ Î- -- În 0
lørdag Ş-mî Ş___ Ş-m- ---- Şemî 0
søndag Y----m Y_____ Y-k-e- ------ Yekşem 0
ugen he-te h____ h-f-e ----- hefte 0
fra mandag til søndag ji-d---mê-he-----k---ê j_ d_____ h___ y______ j- d-ş-m- h-y- y-k-e-ê ---------------------- ji duşemê heya yekşemê 0
Den første dag er mandag. R-ja-ye-----u-em -. R___ y____ d____ e_ R-j- y-k-m d-ş-m e- ------------------- Roja yekem duşem e. 0
Den anden dag er tirsdag. R--a --ye-î- ----m -. R___ d______ s____ e_ R-j- d-y-m-n s-ş-m e- --------------------- Roja duyemîn sêşem e. 0
Den tredje dag er onsdag. R-j--sêye-î- ç----m e. R___ s______ ç_____ e_ R-j- s-y-m-n ç-r-e- e- ---------------------- Roja sêyemîn çarşem e. 0
Den fjerde dag er torsdag. R--a-ça-e--- p--cş----. R___ ç______ p______ e_ R-j- ç-r-m-n p-n-ş-m e- ----------------------- Roja çaremîn pêncşem e. 0
Den femte dag er fredag. Ro-- p--c-m-n î---. R___ p_______ î_ e_ R-j- p-n-e-î- î- e- ------------------- Roja pêncemîn în e. 0
Den sjette dag er lørdag. Ro-a-şe--m-n şemiye. R___ ş______ ş______ R-j- ş-ş-m-n ş-m-y-. -------------------- Roja şeşemîn şemiye. 0
Den syvende dag er søndag. Ro-a --ft-mîn yekşem e. R___ h_______ y_____ e_ R-j- h-f-e-î- y-k-e- e- ----------------------- Roja heftemîn yekşem e. 0
Ugen har syv dage. H--t---------j--. H____ h___ r__ e_ H-f-e h-f- r-j e- ----------------- Hefte heft roj e. 0
Vi arbejder kun fem dage. E---i---ê----c-r---n----ebi--n. E_ b_____ p___ r____ d_________ E- b-t-n- p-n- r-j-n d-x-b-t-n- ------------------------------- Em bitenê pênc rojan dixebitin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -