Parlør

da Ugedage   »   ku Rojên heftê

9 [ni]

Ugedage

Ugedage

9 [neh]

Rojên heftê

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kurdisk (kurmanji) Afspil Yderligere
mandag Du-em D____ D-ş-m ----- Duşem 0
tirsdag Sê--m S____ S-ş-m ----- Sêşem 0
onsdag Ç-rşem Ç_____ Ç-r-e- ------ Çarşem 0
torsdag P-nc--m P______ P-n-ş-m ------- Pêncşem 0
fredag -n Î_ Î- -- În 0
lørdag Ş--î Ş___ Ş-m- ---- Şemî 0
søndag Yek--m Y_____ Y-k-e- ------ Yekşem 0
ugen hefte h____ h-f-e ----- hefte 0
fra mandag til søndag j--du-e-- h-ya--ekşemê j_ d_____ h___ y______ j- d-ş-m- h-y- y-k-e-ê ---------------------- ji duşemê heya yekşemê 0
Den første dag er mandag. R------k-m ---em--. R___ y____ d____ e_ R-j- y-k-m d-ş-m e- ------------------- Roja yekem duşem e. 0
Den anden dag er tirsdag. R-ja---yemî- --şe- -. R___ d______ s____ e_ R-j- d-y-m-n s-ş-m e- --------------------- Roja duyemîn sêşem e. 0
Den tredje dag er onsdag. Ro-a-----m-n-ç-rş-- -. R___ s______ ç_____ e_ R-j- s-y-m-n ç-r-e- e- ---------------------- Roja sêyemîn çarşem e. 0
Den fjerde dag er torsdag. R------re-î--pênc-em e. R___ ç______ p______ e_ R-j- ç-r-m-n p-n-ş-m e- ----------------------- Roja çaremîn pêncşem e. 0
Den femte dag er fredag. R-ja -ên-e----î- e. R___ p_______ î_ e_ R-j- p-n-e-î- î- e- ------------------- Roja pêncemîn în e. 0
Den sjette dag er lørdag. Roja-şe---î-----iye. R___ ş______ ş______ R-j- ş-ş-m-n ş-m-y-. -------------------- Roja şeşemîn şemiye. 0
Den syvende dag er søndag. Ro-a he-temî- --k-e- -. R___ h_______ y_____ e_ R-j- h-f-e-î- y-k-e- e- ----------------------- Roja heftemîn yekşem e. 0
Ugen har syv dage. Hefte-hef- -----. H____ h___ r__ e_ H-f-e h-f- r-j e- ----------------- Hefte heft roj e. 0
Vi arbejder kun fem dage. E----t-nê p-n- roj-n-d-------n. E_ b_____ p___ r____ d_________ E- b-t-n- p-n- r-j-n d-x-b-t-n- ------------------------------- Em bitenê pênc rojan dixebitin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -