Parlør

da begrunde noget 1   »   ku Sedema hin tiştan nîşandan 1

75 [femoghalvfjerds]

begrunde noget 1

begrunde noget 1

75 [heftê û pênc]

Sedema hin tiştan nîşandan 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kurdisk (kurmanji) Afspil Yderligere
Hvorfor kommer du ikke? H-n -i -o-çi-na-ên? H__ j_ b_ ç_ n_____ H-n j- b- ç- n-y-n- ------------------- Hûn ji bo çi nayên? 0
Vejret er så dårligt. Hewa pir x-ra--e. H___ p__ x____ e_ H-w- p-r x-r-b e- ----------------- Hewa pir xerab e. 0
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt. Ji---- -u--e-a-p---x-r-- e -z n-k-ri----m. J_ b__ k_ h___ p__ x____ e e_ n______ b___ J- b-r k- h-w- p-r x-r-b e e- n-k-r-m b-m- ------------------------------------------ Ji ber ku hewa pir xerab e ez nikarim bêm. 0
Hvorfor kommer han ikke? E---- b---i---y-? E_ j_ b_ ç_ n____ E- j- b- ç- n-y-? ----------------- Ew ji bo çi nayê? 0
Han er ikke inviteret. E- v-x---d- n-ne. E_ v_______ n____ E- v-x-e-d- n-n-. ----------------- Ew vexwendî nîne. 0
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret. J- ber-k---exw-ndî nî-e--a--. J_ b__ k_ v_______ n___ n____ J- b-r k- v-x-e-d- n-n- n-y-. ----------------------------- Ji ber ku vexwendî nîne nayê. 0
Hvorfor kommer du ikke? Ji--o--i-tu -ay-? J_ b_ ç_ t_ n____ J- b- ç- t- n-y-? ----------------- Ji bo çi tu nayê? 0
Jeg har ikke tid. We--ê-m-- ---- y-. W____ m__ t___ y__ W-x-ê m-n t-n- y-. ------------------ Wextê min tune ye. 0
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid. Ji---r--- --xtê --n--u--- -----y--. J_ b__ k_ w____ m__ t____ e_ n_____ J- b-r k- w-x-ê m-n t-n-, e- n-y-m- ----------------------------------- Ji ber ku wextê min tune, ez nayêm. 0
Hvorfor bliver du ikke? J---- çi----în-? J_ b_ ç_ n______ J- b- ç- n-m-n-? ---------------- Ji bo çi namînî? 0
Jeg skal arbejde. Divê hi------n-j- bix-b-ti-. D___ h____ d__ j_ b_________ D-v- h-n-k d-n j- b-x-b-t-m- ---------------------------- Divê hinek din jî bixebitim. 0
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde. J---er----di-ê e- --n jî b-x-b-tim,-nikarim -i---im. J_ b__ k_ d___ e_ h__ j_ b_________ n______ b_______ J- b-r k- d-v- e- h-n j- b-x-b-t-m- n-k-r-m b-m-n-m- ---------------------------------------------------- Ji ber ku divê ez hîn jî bixebitim, nikarim bimînim. 0
Hvorfor går du allerede? Ji ---ç- -- nih--v- d---? J_ b_ ç_ j_ n___ v_ d____ J- b- ç- j- n-h- v- d-ç-? ------------------------- Ji bo çi ji niha ve diçî? 0
Jeg er træt. E----st-y-yî m-. E_ w________ m__ E- w-s-i-a-î m-. ---------------- Ez westiyayî me. 0
Jeg går, fordi jeg er træt. J- -er------sti-ayî-e diçi-. J_ b__ k_ w__________ d_____ J- b-r k- w-s-i-a-î-e d-ç-m- ---------------------------- Ji ber ku westiyayîme diçim. 0
Hvorfor kører du allerede? Ji-b- ç--j- n-h---e-d-ç-n? J_ b_ ç_ j_ n___ v_ d_____ J- b- ç- j- n-h- v- d-ç-n- -------------------------- Ji bo çi ji niha ve diçin? 0
Det er allerede sent. Der--- -. D_____ e_ D-r-n- e- --------- Dereng e. 0
Jeg kører, fordi det allerede er sent. Ji-be--ku-de--ng --ez ---im. J_ b__ k_ d_____ e e_ d_____ J- b-r k- d-r-n- e e- d-ç-m- ---------------------------- Ji ber ku dereng e ez diçim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -