Parlør

da Problemer med bilen   »   ru Поломка машины

39 [niogtredive]

Problemer med bilen

Problemer med bilen

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

Polomka mashiny

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
Hvor er den nærmeste tankstation? Г-е--у- б-иж--шая--ап---ка? Г__ т__ б________ з________ Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
G----u----iz-ays-aya zaprav-a? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
Jeg har et punkteret dæk. У-мен- пр-б--о к-лес-. У м___ п______ к______ У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
U m-n-a p-o------ol--o. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
Kan du skifte hjulet? Вы-м----е п-менять к--есо? В_ м_____ п_______ к______ В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
V- --z-e-- --m-n-a-ʹ--ol---? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
Jeg har brug for nogle liter diesel. М-- -уж-- -еск-л--- ли--ов диз------о т-пл-в-. М__ н____ н________ л_____ д_________ т_______ М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
M-- --zh-- n-s-ol--o l----- ---e---o-- t-pli--. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
Jeg har ikke mere benzin. У меня -о-----я бен--н. У м___ к_______ б______ У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
U -e------nch-ls-- b--zin. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
Har du en reservedunk? У------с-- -а-а-ная-к-н--тр-? У В__ е___ з_______ к________ У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U V---yes-ʹ-z--a-n-y- -a-ist-a? U V__ y____ z________ k________ U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
Hvor er der en telefon? О-ку---- м--у по-в-ни--? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
O--u---y- m--u --zvo-it-? O_____ y_ m___ p_________ O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ- ------------------------- Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
Jeg har brug for en bugseringsservice. Мн- ну-ен--ва-у---р. М__ н____ э_________ М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
M-- n---en ev-k---o-. M__ n_____ e_________ M-e n-z-e- e-a-u-t-r- --------------------- Mne nuzhen evakuator.
Jeg leder efter et værksted. Я--щ---в-о-ас-е-ск-ю. Я и__ а______________ Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
Y- -s-c---av---a-te----y-. Y_ i_____ a_______________ Y- i-h-h- a-t-m-s-e-s-u-u- -------------------------- Ya ishchu avtomasterskuyu.
Der er sket et uheld. Сл--и-ас- -в---я. С________ а______ С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
Slu-h-la-ʹ a-ar-ya. S_________ a_______ S-u-h-l-s- a-a-i-a- ------------------- Sluchilasʹ avariya.
Hvor er den nærmeste telefon? Где-т------жайший-теле-он? Г__ т__ б________ т_______ Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
G-e---t-b---ha-s-i- te-----? G__ t__ b__________ t_______ G-e t-t b-i-h-y-h-y t-l-f-n- ---------------------------- Gde tut blizhayshiy telefon?
Har du en mobiltelefon på dig? У-В-- ---------б-й-м-б---ник? У В__ е___ с с____ м_________ У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
U Vas-y---ʹ --s---y -obil-n-k? U V__ y____ s s____ m_________ U V-s y-s-ʹ s s-b-y m-b-l-n-k- ------------------------------ U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
Vi har brug for hjælp. Н---н---а--ом--ь. Н__ н____ п______ Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
Nam-nu---a-po-osh--ʹ. N__ n_____ p_________ N-m n-z-n- p-m-s-c-ʹ- --------------------- Nam nuzhna pomoshchʹ.
Ring efter en læge! В-з-в-----р-ч-! В_______ в_____ В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
Vy--vit- vr-cha! V_______ v______ V-z-v-t- v-a-h-! ---------------- Vyzovite vracha!
Ring efter politiet! В-зов--е-п---цию! В_______ п_______ В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
V-z----- -olit-iyu! V_______ p_________ V-z-v-t- p-l-t-i-u- ------------------- Vyzovite politsiyu!
Dine papirer, tak. Ваши-д---мен-ы- по--луй---. В___ д_________ п__________ В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
V--hi-d-kum-n-y- --zha--yst-. V____ d_________ p___________ V-s-i d-k-m-n-y- p-z-a-u-s-a- ----------------------------- Vashi dokumenty, pozhaluysta.
Dit kørekort, tak. Ва-- п--в-,-п--алуй--а. В___ п_____ п__________ В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
Vash---ra--- p--h--uys-a. V____ p_____ p___________ V-s-i p-a-a- p-z-a-u-s-a- ------------------------- Vashi prava, pozhaluysta.
Bilens registreringsattest, tak. В---те--а-п-рт- ---алуй-т-. В__ т__________ п__________ В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
V--h-tek-p-----t---o-h-l----a. V___ t___________ p___________ V-s- t-k-p-s-o-t- p-z-a-u-s-a- ------------------------------ Vash tekhpasport, pozhaluysta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -