Hvor er den nærmeste tankstation?
К-л----жа-ар-ж--а-м---беке-- қай жер--?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K-le-- -a-ar-jağ----y-b-k-ti -ay--er-e?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Hvor er den nærmeste tankstation?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Jeg har et punkteret dæk.
М--і--дөңг--ег---ж--ы-ы---алд-.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
M-ni- --ñg---g-m jar-l-- q--d-.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Jeg har et punkteret dæk.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Kan du skifte hjulet?
Сі--дөңг--ек-ау---ы-- а-а-----а?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
S-z d-ñ-el-k--wı-tır- ----ız--a?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Kan du skifte hjulet?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Jeg har brug for nogle liter diesel.
Ма-а---і--е-- -ит- ди-ель-м-й--кер-к.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
Mağan b-rne-- lï-r-dï--l-m-----e-e-.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Jeg har brug for nogle liter diesel.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Jeg har ikke mere benzin.
Ж-нарм-й-м --у-ы-д-.
Жанармайым таусылды.
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
J--ar--yı--t-w-ıld-.
Janarmayım tawsıldı.
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Jeg har ikke mere benzin.
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
Har du en reservedunk?
Сі-де қос--------ист---а----?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
S--d- -os--qı -a--s-r ba--ma?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Har du en reservedunk?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Hvor er der en telefon?
Қ-- --рд-- -о----у -ал-а- -олады?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Q---je--en qo---aw şal--m bol-dı?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Hvor er der en telefon?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Jeg har brug for en bugseringsservice.
М--а--эв-куатор-к--ек.
Маған эвакуатор керек.
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
M-ğan-é-a--a-or-k----.
Mağan évakwator kerek.
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
Jeg har brug for en bugseringsservice.
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
Jeg leder efter et værksted.
Ме---втоше--рхан- і---- ---мі-.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
M---a---ş-ber-ana izd-p -ürm-n.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Jeg leder efter et værksted.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Der er sket et uheld.
К-л-к апа-ы--ол-ы.
Көлік апаты болды.
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Köl-- ap----boldı.
Kölik apatı boldı.
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
Der er sket et uheld.
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
Hvor er den nærmeste telefon?
Ең-жа--- --л-фо- қ-- --р-е?
Ең жақын телефон қай жерде?
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
E---aqın -e---on-qay -e-d-?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Hvor er den nærmeste telefon?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Har du en mobiltelefon på dig?
Жа--ңызда -я-ы--е--фо--ба- ма?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
Ja-----da u---- ----fon-ba- -a?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Har du en mobiltelefon på dig?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Vi har brug for hjælp.
Біз----ө--- ке---.
Бізге көмек керек.
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
Bi--- k--ek -er--.
Bizge kömek kerek.
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
Vi har brug for hjælp.
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
Ring efter en læge!
Д-р---р-шақ--ы-ы-!
Дәрігер шақырыңыз!
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
D-ri--r ş-q-r-ñız!
Däriger şaqırıñız!
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
Ring efter en læge!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
Ring efter politiet!
П--и----------ң--!
Полиция шақырыңыз!
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
P-l-cïya---qırı--z!
Polïcïya şaqırıñız!
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
Ring efter politiet!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
Dine papirer, tak.
Құж-т---ыңы-ды бе-і-із.
Құжаттарыңызды беріңіз.
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Quj----r-ñ--dı-b-r--i-.
Qujattarıñızdı beriñiz.
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
Dine papirer, tak.
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
Dit kørekort, tak.
Ж-р-і-у-----әл--ін--е-і---.
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jü--i---- -wäli--n-be-i-i-.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Dit kørekort, tak.
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Bilens registreringsattest, tak.
Техн---лық--ө--ұжаты------бер-ңіз.
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
T--nï-alı- t-l-u-----ızd- -e-iñiz.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
Bilens registreringsattest, tak.
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.