Parlør

da Benægtelse 1   »   ru Отрицание 1

64 [fireogtres]

Benægtelse 1

Benægtelse 1

64 [шестьдесят четыре]

64 [shestʹdesyat chetyre]

Отрицание 1

Otritsaniye 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
Jeg kan ikke forstå ordet. Я н---они--ю э-- слов-. Я н_ п______ э__ с_____ Я н- п-н-м-ю э-о с-о-о- ----------------------- Я не понимаю это слово. 0
Y--ne po-im--- et---lov-. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
Jeg kan ikke forstå sætningen. Я--е--онима---т--пре----е-и-. Я н_ п______ э__ п___________ Я н- п-н-м-ю э-о п-е-л-ж-н-е- ----------------------------- Я не понимаю это предложение. 0
Ya-n-----------eto--re-l-zheniy-. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
Jeg kan ikke forstå betydningen. Я -е-по--м--, ч-о э-о зн-чит. Я н_ п_______ ч__ э__ з______ Я н- п-н-м-ю- ч-о э-о з-а-и-. ----------------------------- Я не понимаю, что это значит. 0
Ya--e-p-ni---u, ---o-eto -n----t. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
læreren У-и---ь У______ У-и-е-ь ------- Учитель 0
U-h--elʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
Kan du forstå læreren? В- --н-м-ете-у-и--л-? В_ п________ у_______ В- п-н-м-е-е у-и-е-я- --------------------- Вы понимаете учителя? 0
Vy-po---ay--e-u-----lya? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
Ja, jeg kan godt forstå ham. Д-,-я -го ---ошо п---м--. Д__ я е__ х_____ п_______ Д-, я е-о х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------- Да, я его хорошо понимаю. 0
D-, ---y--o--ho-o-h- p---ma-u. D__ y_ y___ k_______ p________ D-, y- y-g- k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------------ Da, ya yego khorosho ponimayu.
lærerinden Уч-т--ь-ица У__________ У-и-е-ь-и-а ----------- Учительница 0
U--i--lʹnit-a U____________ U-h-t-l-n-t-a ------------- Uchitelʹnitsa
Kan du forstå lærerinden? Вы п----а-т- учител-ницу? В_ п________ у___________ В- п-н-м-е-е у-и-е-ь-и-у- ------------------------- Вы понимаете учительницу? 0
Vy----im-y-te uc--t-lʹni-s-? V_ p_________ u_____________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-n-t-u- ---------------------------- Vy ponimayete uchitelʹnitsu?
Ja, jeg kan godt forstå hende. Д-- ---ё х-рошо-----м--. Д__ я е_ х_____ п_______ Д-, я е- х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------ Да, я её хорошо понимаю. 0
Da, -- y--ë --or--ho-p--i-a--. D__ y_ y___ k_______ p________ D-, y- y-y- k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------------ Da, ya yeyë khorosho ponimayu.
folk Люди Л___ Л-д- ---- Люди 0
L-u-i L____ L-u-i ----- Lyudi
Kan du forstå folk? Вы--они-аете----е-? В_ п________ л_____ В- п-н-м-е-е л-д-й- ------------------- Вы понимаете людей? 0
V- ---i-a-et--lyu-e-? V_ p_________ l______ V- p-n-m-y-t- l-u-e-? --------------------- Vy ponimayete lyudey?
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. Не-, --их н- -ч--ь---р--о по-и-а-. Н___ я и_ н_ о____ х_____ п_______ Н-т- я и- н- о-е-ь х-р-ш- п-н-м-ю- ---------------------------------- Нет, я их не очень хорошо понимаю. 0
N-t, -a -kh-n--o---n---------- -on-ma-u. N___ y_ i__ n_ o_____ k_______ p________ N-t- y- i-h n- o-h-n- k-o-o-h- p-n-m-y-. ---------------------------------------- Net, ya ikh ne ochenʹ khorosho ponimayu.
kæresten Подруга П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
P----ga P______ P-d-u-a ------- Podruga
Har du en kæreste? У-В---е-ть-п--р--а? У В__ е___ п_______ У В-с е-т- п-д-у-а- ------------------- У Вас есть подруга? 0
U-----ye-tʹ --dr-ga? U V__ y____ p_______ U V-s y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------- U Vas yestʹ podruga?
Ja, jeg har en kæreste. Д-- - --н- е-ть-по-р-г-. Д__ у м___ е___ п_______ Д-, у м-н- е-т- п-д-у-а- ------------------------ Да, у меня есть подруга. 0
D-,-u-meny- ye--ʹ p-d-u-a. D__ u m____ y____ p_______ D-, u m-n-a y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------------- Da, u menya yestʹ podruga.
datteren Д-чь Д___ Д-ч- ---- Дочь 0
D-chʹ D____ D-c-ʹ ----- Dochʹ
Har du en datter? У-В-- ---ь до--? У В__ е___ д____ У В-с е-т- д-ч-? ---------------- У Вас есть дочь? 0
U-V-s --st- d--h-? U V__ y____ d_____ U V-s y-s-ʹ d-c-ʹ- ------------------ U Vas yestʹ dochʹ?
Nej, det jeg har ikke. Не-,-- -еня н-- д-ч-ри. Н___ у м___ н__ д______ Н-т- у м-н- н-т д-ч-р-. ----------------------- Нет, у меня нет дочери. 0
N-t, u--en-a-ne- d--h--i. N___ u m____ n__ d_______ N-t- u m-n-a n-t d-c-e-i- ------------------------- Net, u menya net docheri.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -