| Hvor er den nærmeste tankstation? |
К--е е-н-й--л-зка-- бе--ин--т-н-ия?
К___ е н___________ б______________
К-д- е н-й-б-и-к-т- б-н-и-о-т-н-и-?
-----------------------------------
Къде е най-близката бензиностанция?
0
K-d---e--a---liz-a-a-ben-ino-t-nt-iya?
K___ y_ n___________ b________________
K-d- y- n-y-b-i-k-t- b-n-i-o-t-n-s-y-?
--------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
|
Hvor er den nærmeste tankstation?
Къде е най-близката бензиностанция?
Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
|
| Jeg har et punkteret dæk. |
И-а- спука-а гум-.
И___ с______ г____
И-а- с-у-а-а г-м-.
------------------
Имам спукана гума.
0
Im-m s----n- ----.
I___ s______ g____
I-a- s-u-a-a g-m-.
------------------
Imam spukana guma.
|
Jeg har et punkteret dæk.
Имам спукана гума.
Imam spukana guma.
|
| Kan du skifte hjulet? |
М--ете л--да -м-н--е-к--елото?
М_____ л_ д_ с______ к________
М-ж-т- л- д- с-е-и-е к-л-л-т-?
------------------------------
Можете ли да смените колелото?
0
Mozh-----i -a sme---e ko---o--?
M______ l_ d_ s______ k________
M-z-e-e l- d- s-e-i-e k-l-l-t-?
-------------------------------
Mozhete li da smenite koleloto?
|
Kan du skifte hjulet?
Можете ли да смените колелото?
Mozhete li da smenite koleloto?
|
| Jeg har brug for nogle liter diesel. |
Т----ат м------лк- ---р- ---е-.
Т______ м_ н______ л____ д_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о л-т-а д-з-л-
-------------------------------
Трябват ми няколко литра дизел.
0
T-ya------- n-akol-o l-----d--e-.
T_______ m_ n_______ l____ d_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- l-t-a d-z-l-
---------------------------------
Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
|
Jeg har brug for nogle liter diesel.
Трябват ми няколко литра дизел.
Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
|
| Jeg har ikke mere benzin. |
Н-мам п---че ------.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ч- б-н-и-.
--------------------
Нямам повече бензин.
0
Ny-m---pov-c-e---nzin.
N_____ p______ b______
N-a-a- p-v-c-e b-n-i-.
----------------------
Nyamam poveche benzin.
|
Jeg har ikke mere benzin.
Нямам повече бензин.
Nyamam poveche benzin.
|
| Har du en reservedunk? |
И--те ли резер--а-ту--?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
I-a---l- -e-----a--uba?
I____ l_ r_______ t____
I-a-e l- r-z-r-n- t-b-?
-----------------------
Imate li rezervna tuba?
|
Har du en reservedunk?
Имате ли резервна туба?
Imate li rezervna tuba?
|
| Hvor er der en telefon? |
К-----ога------ -б--я по--е-еф-н?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
K-de -o---d- se -b-dy- p- -el--o-?
K___ m___ d_ s_ o_____ p_ t_______
K-d- m-g- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-
----------------------------------
Kyde moga da se obadya po telefon?
|
Hvor er der en telefon?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde moga da se obadya po telefon?
|
| Jeg har brug for en bugseringsservice. |
Трябва -- -П-т-- -----”.
Т_____ м_ „_____ п______
Т-я-в- м- „-ъ-н- п-м-щ-.
------------------------
Трябва ми „Пътна помощ”.
0
T---bv--mi „P-tn- ---oshc-”.
T______ m_ „_____ p_________
T-y-b-a m- „-y-n- p-m-s-c-”-
----------------------------
Tryabva mi „Pytna pomoshch”.
|
Jeg har brug for en bugseringsservice.
Трябва ми „Пътна помощ”.
Tryabva mi „Pytna pomoshch”.
|
| Jeg leder efter et værksted. |
Т-рс- -а-о-и-н-ц-.
Т____ р___________
Т-р-я р-б-т-л-и-а-
------------------
Търся работилница.
0
T-rsya-ra-ot--nitsa.
T_____ r____________
T-r-y- r-b-t-l-i-s-.
--------------------
Tyrsya rabotilnitsa.
|
Jeg leder efter et værksted.
Търся работилница.
Tyrsya rabotilnitsa.
|
| Der er sket et uheld. |
Случи -е---опо--к-.
С____ с_ з_________
С-у-и с- з-о-о-у-а-
-------------------
Случи се злополука.
0
S-u-h- -e--l-p--uk-.
S_____ s_ z_________
S-u-h- s- z-o-o-u-a-
--------------------
Sluchi se zlopoluka.
|
Der er sket et uheld.
Случи се злополука.
Sluchi se zlopoluka.
|
| Hvor er den nærmeste telefon? |
К-д----н-й--ли-ки-т-те--фо-?
К___ е н___________ т_______
К-д- е н-й-б-и-к-я- т-л-ф-н-
----------------------------
Къде е най-близкият телефон?
0
K----ye --y-bl-z----t-----fon?
K___ y_ n____________ t_______
K-d- y- n-y-b-i-k-y-t t-l-f-n-
------------------------------
Kyde ye nay-blizkiyat telefon?
|
Hvor er den nærmeste telefon?
Къде е най-близкият телефон?
Kyde ye nay-blizkiyat telefon?
|
| Har du en mobiltelefon på dig? |
И-ат--л- мобиле- --л--он със -е-- с-?
И____ л_ м______ т______ с__ с___ с__
И-а-е л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-?
-------------------------------------
Имате ли мобилен телефон със себе си?
0
Ima-e--- -o---en t-lef-- sys-seb- -i?
I____ l_ m______ t______ s__ s___ s__
I-a-e l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
-------------------------------------
Imate li mobilen telefon sys sebe si?
|
Har du en mobiltelefon på dig?
Имате ли мобилен телефон със себе си?
Imate li mobilen telefon sys sebe si?
|
| Vi har brug for hjælp. |
Т-------------щ.
Т_____ н_ п_____
Т-я-в- н- п-м-щ-
----------------
Трябва ни помощ.
0
T---b-a-n- pom-s--h.
T______ n_ p________
T-y-b-a n- p-m-s-c-.
--------------------
Tryabva ni pomoshch.
|
Vi har brug for hjælp.
Трябва ни помощ.
Tryabva ni pomoshch.
|
| Ring efter en læge! |
Из-икай-е-ле--р!
И________ л_____
И-в-к-й-е л-к-р-
----------------
Извикайте лекар!
0
I--ik-y----e--r!
I________ l_____
I-v-k-y-e l-k-r-
----------------
Izvikayte lekar!
|
Ring efter en læge!
Извикайте лекар!
Izvikayte lekar!
|
| Ring efter politiet! |
И-------- по-ици-!
И________ п_______
И-в-к-й-е п-л-ц-я-
------------------
Извикайте полиция!
0
I-------e-p----si--!
I________ p_________
I-v-k-y-e p-l-t-i-a-
--------------------
Izvikayte politsiya!
|
Ring efter politiet!
Извикайте полиция!
Izvikayte politsiya!
|
| Dine papirer, tak. |
Д-к-м-н---е -и,---ля.
Д__________ В__ м____
Д-к-м-н-и-е В-, м-л-.
---------------------
Документите Ви, моля.
0
Do------it- Vi, moly-.
D__________ V__ m_____
D-k-m-n-i-e V-, m-l-a-
----------------------
Dokumentite Vi, molya.
|
Dine papirer, tak.
Документите Ви, моля.
Dokumentite Vi, molya.
|
| Dit kørekort, tak. |
Ш-фьорскат--В- к-иж--- ---я.
Ш__________ В_ к______ м____
Ш-ф-о-с-а-а В- к-и-к-, м-л-.
----------------------------
Шофьорската Ви книжка, моля.
0
S------sk-----i-k---hk-,--ol-a.
S___________ V_ k_______ m_____
S-o-ь-r-k-t- V- k-i-h-a- m-l-a-
-------------------------------
Shofьorskata Vi knizhka, molya.
|
Dit kørekort, tak.
Шофьорската Ви книжка, моля.
Shofьorskata Vi knizhka, molya.
|
| Bilens registreringsattest, tak. |
До--м-----е-н- ав-----ила, ---я.
Д__________ н_ а__________ м____
Д-к-м-н-и-е н- а-т-м-б-л-, м-л-.
--------------------------------
Документите на автомобила, моля.
0
D-----n--t---a-av--mob-la- m----.
D__________ n_ a__________ m_____
D-k-m-n-i-e n- a-t-m-b-l-, m-l-a-
---------------------------------
Dokumentite na avtomobila, molya.
|
Bilens registreringsattest, tak.
Документите на автомобила, моля.
Dokumentite na avtomobila, molya.
|