Parlør

da Benægtelse 1   »   el Άρνηση 1

64 [fireogtres]

Benægtelse 1

Benægtelse 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Græsk Afspil Yderligere
Jeg kan ikke forstå ordet. Δεν-κ-τ-λ---ί---τ-ν-λ---. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
Den--a---abaí---t-------. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Jeg kan ikke forstå sætningen. Δε---ατ-λαβ---ω τ-ν---ό-α-η. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
De--k--a-a-aí-ō-t-n p---as-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Jeg kan ikke forstå betydningen. Δεν-κ---λαβ--νω -η----μ-σ--. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-n -a-al-----ō t-n s-ma--a. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
læreren ο δ---α-ος ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o--á----os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Kan du forstå læreren? Κα-α---αί-ε-ε ------σ----; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
Ka--l-b-í---e---n-dásk-l-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Ja, jeg kan godt forstå ham. Ν----τ-- κα--λ-----ω-κ-λά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
N-i, t-- ---al-b-ínō --lá. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
lærerinden η-----ά-α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē --s---a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
Kan du forstå lærerinden? Κατα-α--ίν-τε την δ-σκ-λα; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
K-----baínet--tē--das-ála? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Ja, jeg kan godt forstå hende. Ναι, -η---ατα----ί-----λ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
N-----ēn ----l-ba-nō ----. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
folk ο -----ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o k-smos o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
Kan du forstå folk? Κ-τα-αβαί--τε --ν -----; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
K-t--a-a---te ton----m-? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. Ό----δε- τ-ν -α-αλ--αίν- τ--- κ-λά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Óc------n-t-n----ala-aí----ó-o ka--. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
kæresten η----η η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē -hílē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
Har du en kæreste? Έ-ετε-φ-λη; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
Éc-ete --ílē? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Ja, jeg har en kæreste. Να-,----. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
N-----c--. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
datteren η κ-ρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē k--ē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
Har du en datter? Έχ-τ- -ό-η; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
Éc-ete-k--ē? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Nej, det jeg har ikke. Ό-ι,-δε- έχ-. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Ó-hi, -en é---. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -