Parlør

da Benægtelse 1   »   el Άρνηση 1

64 [fireogtres]

Benægtelse 1

Benægtelse 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Græsk Afspil Yderligere
Jeg kan ikke forstå ordet. Δ-ν---τ--αβα-νω ----λ---. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
De- -------aín---ē--l-xē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Jeg kan ikke forstå sætningen. Δεν---τα-αβαίν- τ-- --ό-αση. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
D---k--a--baín- tē- prót---. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Jeg kan ikke forstå betydningen. Δ-ν-κ-τ-λαβ--νω τ-- --μ--ί-. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-n -ata-----nō -ēn-sēm-sí-. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
læreren ο-δάσ--λ-ς ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o d-sk--os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Kan du forstå læreren? Κατ-λαβ--ν--ε -ον---σκα--; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K----ab-í--t---o- -á---l-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Ja, jeg kan godt forstå ham. Ναι--τ-ν -----αβα--ω κ---. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
Nai- t-n---t--abaí-------. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
lærerinden η------λα η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē--a----a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
Kan du forstå lærerinden? Κατ-λ-βα-ν-τ--τη- -ασκ-λ-; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
Ka--lab--nete --n-d--ká--? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Ja, jeg kan godt forstå hende. Ν--,-τ-ν--α---α-αί-ω---λά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
Na-,---- -a--labaínō ----. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
folk ο---σμ-ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o kó-m-s o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
Kan du forstå folk? Κα---αβ-ί-ε-ε-τον -όσμο; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
K--alaba-nete -o- kós--? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. Ό-ι---ε- -ο- κ--αλαβ-ί---τ-σ- κ-λ-. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Óc-i, d---t-n-k--alab-ínō tó-- ---á. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
kæresten η--ί-η η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē-p-í-ē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
Har du en kæreste? Έ---ε φ--η; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
É-hete-phí--? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Ja, jeg har en kæreste. Ν--, -χ-. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
N--, éc--. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
datteren η-κό-η η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē-k--ē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
Har du en datter? Έ--τ- κόρη; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
É--e-e --r-? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Nej, det jeg har ikke. Όχ---δεν --ω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Óch-----n -chō. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -