Parlør

da ville noget   »   ka სურვილი

71 [enoghalvfjerds]

ville noget

ville noget

71 [სამოცდათერთმეტი]

71 [samotsdatertmet'i]

სურვილი

survili

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Hvad vil I? რა-გი---თ--ქვე-? რ_ გ_____ თ_____ რ- გ-ნ-ა- თ-ვ-ნ- ---------------- რა გინდათ თქვენ? 0
r--ginda- -kv-n? r_ g_____ t_____ r- g-n-a- t-v-n- ---------------- ra gindat tkven?
Vil I spille fodbold? ფ--ბ--თი--თა-ა---გინდ--? ფ________ თ_____ გ______ ფ-ხ-უ-თ-ს თ-მ-შ- გ-ნ-ა-? ------------------------ ფეხბურთის თამაში გინდათ? 0
pek-b-rt-s ta--s-i -in---? p_________ t______ g______ p-k-b-r-i- t-m-s-i g-n-a-? -------------------------- pekhburtis tamashi gindat?
Vil I besøge venner? მე-ო---------ნახ-ლ----გი--ა-? მ_________ მ_________ გ______ მ-გ-ბ-ე-ი- მ-ნ-ხ-ლ-ბ- გ-ნ-ა-? ----------------------------- მეგობრების მონახულება გინდათ? 0
m-g----bi--mo-ak-uleba ------? m_________ m__________ g______ m-g-b-e-i- m-n-k-u-e-a g-n-a-? ------------------------------ megobrebis monakhuleba gindat?
ville სუ-ვი-ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s---ili s______ s-r-i-i ------- survili
Jeg vil ikke komme for sent. არ--ინ-ა-----ნ----ი--. ა_ მ____ გ____ მ______ ა- მ-ნ-ა გ-ი-ნ მ-ვ-დ-. ---------------------- არ მინდა გვიან მოვიდე. 0
ar mi-d----i-n----id-. a_ m____ g____ m______ a- m-n-a g-i-n m-v-d-. ---------------------- ar minda gvian movide.
Jeg vil ikke gå derhen. ი---ასვლა არ--ინდა. ი_ წ_____ ა_ მ_____ ი- წ-ს-ლ- ა- მ-ნ-ა- ------------------- იქ წასვლა არ მინდა. 0
i---s-a-v---a-------. i_ t_______ a_ m_____ i- t-'-s-l- a- m-n-a- --------------------- ik ts'asvla ar minda.
Jeg vil gå hjem. სახ--- -ასვლ--მინ-ა. ს_____ წ_____ მ_____ ს-ხ-შ- წ-ს-ლ- მ-ნ-ა- -------------------- სახლში წასვლა მინდა. 0
s-----hi ----svla-mind-. s_______ t_______ m_____ s-k-l-h- t-'-s-l- m-n-a- ------------------------ sakhlshi ts'asvla minda.
Jeg vil blive hjemme. სახ-შ---ა---ნ--მს---. ს_____ დ______ მ_____ ს-ხ-შ- დ-რ-ე-ა მ-უ-ს- --------------------- სახლში დარჩენა მსურს. 0
s--h-sh--d-rc---a -----. s_______ d_______ m_____ s-k-l-h- d-r-h-n- m-u-s- ------------------------ sakhlshi darchena msurs.
Jeg vil være alene. მ--ტო-ყ--ნ- მ---ს. მ____ ყ____ მ_____ მ-რ-ო ყ-ფ-ა მ-უ-ს- ------------------ მარტო ყოფნა მსურს. 0
ma-t'o --p-- m-urs. m_____ q____ m_____ m-r-'- q-p-a m-u-s- ------------------- mart'o qopna msurs.
Vil du blive her? აქ -ინ-ა-დ----ნ-? ა_ გ____ დ_______ ა- გ-ნ-ა დ-რ-ე-ა- ----------------- აქ გინდა დარჩენა? 0
a---in-----rch---? a_ g____ d________ a- g-n-a d-r-h-n-? ------------------ ak ginda darchena?
Vil du spise her? ა--გი-დ- ჭამა? ა_ გ____ ჭ____ ა- გ-ნ-ა ჭ-მ-? -------------- აქ გინდა ჭამა? 0
ak g-nda--h-a--? a_ g____ c______ a- g-n-a c-'-m-? ---------------- ak ginda ch'ama?
Vil du sove her? ა- --ნდ------? ა_ გ____ ძ____ ა- გ-ნ-ა ძ-ლ-? -------------- აქ გინდა ძილი? 0
a- g-nda dzi-i? a_ g____ d_____ a- g-n-a d-i-i- --------------- ak ginda dzili?
Vil du tage af sted i morgen? ხ-ალ-გსურთ-გა--ზ-ვ-ება? ხ___ გ____ გ___________ ხ-ა- გ-უ-თ გ-მ-ზ-ვ-ე-ა- ----------------------- ხვალ გსურთ გამგზავრება? 0
k--al-gs-rt -amg-av-eb-? k____ g____ g___________ k-v-l g-u-t g-m-z-v-e-a- ------------------------ khval gsurt gamgzavreba?
Vil du blive til i morgen? ხ-ალამდ--გსურთ -ა--ენ-? ხ_______ გ____ დ_______ ხ-ა-ა-დ- გ-უ-თ დ-რ-ე-ა- ----------------------- ხვალამდე გსურთ დარჩენა? 0
khv-l--d--gsu---da-c-en-? k________ g____ d________ k-v-l-m-e g-u-t d-r-h-n-? ------------------------- khvalamde gsurt darchena?
Vil du først betale regningen i morgen? ა-გა--შის---დ-ხდა ხ----გ-უ-თ? ა________ გ______ ხ___ გ_____ ა-გ-რ-შ-ს გ-დ-ხ-ა ხ-ა- გ-უ-თ- ----------------------------- ანგარიშის გადახდა ხვალ გსურთ? 0
a-ga--s-i- -ada-h-a kh-al g--rt? a_________ g_______ k____ g_____ a-g-r-s-i- g-d-k-d- k-v-l g-u-t- -------------------------------- angarishis gadakhda khval gsurt?
Vil I på diskotek? დისკ--ეკა-ე--ინ--თ? დ__________ გ______ დ-ს-ო-ე-ა-ე გ-ნ-ა-? ------------------- დისკოთეკაზე გინდათ? 0
dis-'ote--aze-gi-da-? d____________ g______ d-s-'-t-k-a-e g-n-a-? --------------------- disk'otek'aze gindat?
Vil I i biografen? კინ--ი გ----თ? კ_____ გ______ კ-ნ-შ- გ-ნ-ა-? -------------- კინოში გინდათ? 0
k-inosh- gi--a-? k_______ g______ k-i-o-h- g-n-a-? ---------------- k'inoshi gindat?
Vil I på café? კ-ფე-ი -ინდათ? კ_____ გ______ კ-ფ-შ- გ-ნ-ა-? -------------- კაფეში გინდათ? 0
k'-p---i g--d--? k_______ g______ k-a-e-h- g-n-a-? ---------------- k'apeshi gindat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -