کتاب لغت

fa ‫خانواده‬   »   ar ‫عائلة‬

‫2 [دو]‬

‫خانواده‬

‫خانواده‬

‫2 [اثنان]‬

2 [athnan]

‫عائلة‬

[eaayilat]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عربی بازی بیشتر
‫پدربزرگ‬ ‫الجد‬ ‫الجد‬ 1
aljd aljd
‫مادربزرگ‬ ‫الجدة‬ ‫الجدة‬ 1
a-j-at aljdat
‫او (پدربزرگ) و او (مادربزرگ)‬ ‫هو وهي‬ ‫هو وهي‬ 1
h-----i hw wahi
‫پدر‬ ‫الأب / الوالد‬ ‫الأب / الوالد‬ 1
al----/----al-d al'ab / alwalid
‫مادر‬ ‫الأم / الوالدة‬ ‫الأم / الوالدة‬ 1
a--u- --a--al-d-t al'um / alwalidat
‫او (پدر) و او (مادر)‬ ‫هو وهي‬ ‫هو وهي‬ 1
h- --hi hw wahi
‫پسر‬ ‫الابن‬ ‫الابن‬ 1
a--bn alabn
‫دختر‬ ‫الابنة‬ ‫الابنة‬ 1
a-a-b--t alaabnat
‫او (پسر) و او (دختر)‬ ‫هو وهي‬ ‫هو وهي‬ 1
hw--ahi hw wahi
‫برادر‬ ‫الأخ‬ ‫الأخ‬ 1
a---h alakh
‫خواهر‬ ‫الأخت‬ ‫الأخت‬ 1
al-'ak-at ala'akhat
‫او (برادر) و او (خواهر)‬ ‫هو وهي‬ ‫هو وهي‬ 1
h- -a-i hw wahi
‫عمو، دایی‬ ‫عم/خال‬ ‫عم/خال‬ 1
e---hal em/khal
‫عمه، خاله‬ ‫عمة/خالة‬ ‫عمة/خالة‬ 1
e--t-/k--lat emata/khalat
‫او (عمو، دایی) و او (خاله، عمه)‬ ‫هو وهي‬ ‫هو وهي‬ 1
hw-w--i hw wahi
‫ما یک خانواده هستیم.‬ ‫نحن عائلة.‬ ‫نحن عائلة.‬ 1
n-un e--ila--. nhun eayilata.
‫این ‫خانواده کوچک نیست.‬ ‫العائلة ليست صغيرة.‬ ‫العائلة ليست صغيرة.‬ 1
aleay-l-t -a---t -a-h--ata-. aleayilat laysat saghiratan.
‫این ‫خانواده بزرگ است.‬ ‫العائلة كبيرة.‬ ‫العائلة كبيرة.‬ 1
a-----l-t----irat-. aleayilat kabirata.

‫آیا همه ما آفریقایی صحبت می کنیم؟‬

‫همه ما در آفریقا نبوده ایم.‬ ‫امّا، این امکان وجود دارد که تمام زبان ها در آنجا وجود داشته اند!‬ ‫در هر صورت، بسیاری از دانشمندان بر این باورند.‬ ‫به نظر آنها، منشاء همه زبان ها از آفریقاست.‬ ‫از آنجا در سایر نقاط جهان منتشر شده است.‬ ‫در مجموع بیش از 6000 زبان مختلف در جهان وجود دارد.‬ ‫امّا، گفته می شود که همه آنها ریشه های مشترک آفریقایی دارند.‬ ‫محقّقان آواهای زبان های مختلف را مقایسه کرده اند.‬ ‫آواها کوچکترین واحد تمیز دادن یک کلمه هستند.‬ ‫اگر یک واج تغییر کند، معنی تمام کلمه تغییر پیدا می کند.‬ ‫یک نمونه از زبان انگلیسی می تواند این موضوع را نشان دهد.‬ ‫در انگلیسی، dip و tip وصفی از دو چیز متفاوت است.‬ ‫بنابراین در زبان انگلیسی، /d/ و /t / دو واج مختلف هستند.‬ ‫این تنوع آوایی در زبان آفریقایی از همه زبان ها بیشتر است.‬ ‫امّا، هر چه از آفریقا دورتر شویم، این تنوّع به طور چشم گیری کاهش می یابد.‬ ‫و این دقیقا همان چیزی است که محقّقان اثبات نظریه خود را در آن یافتند.‬ ‫جمعیت ها وقتی گسترش می یابند همسان تر می شوند.‬ ‫در حاشیه های بیرونی آنها تنوع ژنتیکی کاهش می یابد.‬ ‫علّت این امر این است که تعداد "مهاجران" نیز کاهش می یابند.‬ ‫هرچه ژن های کمتری مهاجرت کنند، جمعیت همسان تر می شود.‬ ‫ترکیبات ممکن ژن ها کاهش می یابند.‬ ‫در نتیجه، افراد جمعیّت مهاجر به یکدیگر شبیه تر می شوند.‬ ‫دانشمندان این را اثر مؤسس می نامند.‬ ‫وقتی که مردم آفریقا مهاجرت کردند، زبان خود را نیز با خود همراه بردند.‬ ‫اما مهاجران کمتر، آواهای کمتری هم با خود آورند.‬ ‫این چگونگی همسان تر شدن زبان های مختلف در طول زمان است.‬ ‫به نظر می رسد که می توان ثابت کرد که منشأ موجودات هوشمند آفریقا بوده است.‬ ‫ما منتظریم ببینیم، که آیا این در مود زبان آنها هم صادق است ...‬