کتاب لغت

fa ‫نظافت خانه‬   »   ar ‫تنظيف المنزل‬

‫18 [هجده]‬

‫نظافت خانه‬

‫نظافت خانه‬

‫18 [ثمانية عشر]

18 [thmanyat eashr]

‫تنظيف المنزل‬

tanzif almanzil

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عربی بازی بیشتر
‫امروز شنبه است.‬ ‫اليوم هو السبت. ‫اليوم هو السبت. 1
a--a-m -u-a alsa-t. alyawm huwa alsabt.
‫ما امروز وقت داریم.‬ اليوم لدينا الوقت. اليوم لدينا الوقت. 1
a------l--ay---al-aqt. alyawm ladayna alwaqt.
‫امروز آپارتمان را تمیز می‌کنیم.‬ اليوم نقوم بتنظيف الشقة. اليوم نقوم بتنظيف الشقة. 1
al-awm--aq-m-b---n-if als-a-ah. alyawm naqum bitanzif alshaqah.
‫من حمام را تمیز می‌کنم.‬ ‫أنا أنظف الحمام. ‫أنا أنظف الحمام. 1
a-- --a-if----ama-. ana unazif alhamam.
‫شوهرم اتومبیل را می‌شوید.‬ ‫زوجي يغسل السيارة. ‫زوجي يغسل السيارة. 1
z-wj- ya-hsl----s----ah. zawji yaghslu alsayarah.
‫بچه‌ها دوچرخه‌ها را تمیز می‌کنند.‬ ‫الأطفال ينظفون الدراجات. ‫الأطفال ينظفون الدراجات. 1
al--f------a-ifu- aldi---a-. alatfal yunazifun aldirajat.
‫مادربزرگ به گلها آب می‌دهد.‬ ‫الجدة تسقي الزهور. ‫الجدة تسقي الزهور. 1
a--add-- ---qi --z-----. aljaddah tusqi alzzuhur.
‫بچه‌ها اتاقشان را تمیز می‌کنند.‬ الأطفال ينظفون غرفة الأطفال. الأطفال ينظفون غرفة الأطفال. 1
a-----l-yun----un g-urf-t-------l. alatfal yunazifun ghurfat alatfal.
‫شوهرم میز تحریرش را مرتب می‌کند.‬ زوجي ينظف مكتبه. زوجي ينظف مكتبه. 1
z-w-i yu-azi- m-k-ab-hu. zawji yunazif maktabahu.
‫من لباسها را درون ماشین لباس شوئی می‌گذارم.‬ ‫أنا أضع الغسيل في الغسالة. ‫أنا أضع الغسيل في الغسالة. 1
a----dau -lgha----f--a-g-ass-l-h. ana adau alghasil fi alghassalah.
‫من لباسها را آویزان می‌کنم.‬ أنا ‫أنشر الغسيل. أنا ‫أنشر الغسيل. 1
a-a---sh-r --g---i-. ana anshur alghasil.
‫من لباسها را اتو می‌کنم.‬ أنا‫ أكوي الملابس. أنا‫ أكوي الملابس. 1
a-a-a-wi-a-mal-b-s. ana akwi almalabis.
‫پنجره‌ها کثیف هستند.‬ ‫النوافذ متسخة. ‫النوافذ متسخة. 1
a-nn--a-i-h -u--s--h-h. alnnawafidh mutasikhah.
‫کف اتاق کثیف است.‬ ‫الأرضية متسخة. ‫الأرضية متسخة. 1
a---d--t ----sik--h. alardiat mutasikhah.
‫ظرفها کثیف است.‬ الأطباق متسخة. الأطباق متسخة. 1
al-t-a-----a-i-h-h. alatbaq mutasikhah.
‫کی پنجره‌ها را تمیز می‌کند؟‬ ‫من ينظف النوافذ؟ ‫من ينظف النوافذ؟ 1
man y--azif al-n---fi--? man yunazif alnnawafidh?
‫کی جارو می‌کند؟‬ ‫من ينظف بالمكنسة الكهربائية؟ ‫من ينظف بالمكنسة الكهربائية؟ 1
man ---az-- b-l-ik-------k-h--a-iy-? man yunazif bilmiknasa alkahruayiya?
‫کی ظرفها را می‌شوید؟‬ من يغسل الأطباق؟ من يغسل الأطباق؟ 1
man y---sil-a-at---? man yaghsil alatbaq?

‫آموزش اولیه‬

‫امروز، زبان های خارجی، هر روز بیشتر اهمیت پیدا می کنند.‬ ‫این امر در زندگی حرفه ای نیز صادق است.‬ ‫در نتیجه، تعداد افرادی که زبان خارجی را فرا می گیرند افزایش یافته است.‬ ‫بسیاری از والدین هم علاقه دارند تا فرزندان آنها زبان خارجی یاد بگیرند.‬ ‫این کار بهتر است در سنین جوانی صورت بگیرد.‬ ‫در حال حاضر بسیاری از مدارس ابتدایی بین المللی در سراسر جهان وجود دارند.‬ ‫کودکستان هائی که به زبان های مختلف آموزش می دهند متداول می شوند.‬ ‫شروع یادگیری در این سنین امتیازات بسیاری دارد.‬ ‫این به علّت توسعه مغز ماست.‬ ‫مغز ما ساختارهای زبان را تا سن 4 سالگی ایجاد می کند.‬ ‫این شبکه های عصبی به ما در یادگیری کمک می کنند.‬ ‫در مراحل بعدی زندگی، ساختارهای جدید به این خوبی ایجاد نمی شوند.‬ ‫کودکان بزرگتر و بزرگسالان مشکل بیشتری برای یادگیری زبان دارند.‬ ‫بنابراین، ما باید به توسعه اولیّه مغز خود کمک کنیم.‬ ‫خلاصه: هر چه جوانتر باشید، بهتر است.‬ ‫به هر حال افرادی هم وجود دارند، که از یادگیری اولیه انتقاد می کنند.‬ ‫آنها از این باک دارند که چند زبانی به کودکان خردسال تحمیل شود.‬ ‫به علاوه، این ترس وجود دارد که آنها هیچ زبانی را به خوبی یاد نگیرند.‬ ‫هرچند این تردید از نظر علمی بی اساس است.‬ ‫نظر اکثر زبانشناسان و روانشناسان عصب شناس خو ش بینانه است.‬ ‫نتیجه مطالعات آنها در مورد این موضوع مثبت است.‬ ‫کودکان معمول از کلاس های زبان لذّت می برند.‬ ‫و: اگر کودکان زبان یاد می گیرند، آنها در مورد زبان فکر هم می کنند.‬ ‫بنابراین، با یادگیری زبان خارجی آنها وادار به دانستن زبان مادری خود می شوند.‬ ‫آنها از این دانش زبان در تمام عمر خود سود می برند.‬ ‫ممکن است که حتی بهتر باشد که این یادگیری با یک زبان مشکل تر شروع شود.‬ ‫زیراکه مغز کودک به سرعت و به طور مستقیم یاد می گیرد.‬ ‫مهم نیست اگر مغز hello ،ciao، یا néih hóu را حفظ کند.‬