શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રાત્રે બહાર જાઓ   »   bg Вечерна разходка

44 [ચાલીસ]

રાત્રે બહાર જાઓ

રાત્રે બહાર જાઓ

44 [четирийсет и четири]

44 [chetiriyset i chetiri]

Вечерна разходка

Vecherna razkhodka

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે? И-- -и --- -и-ко--к-? И__ л_ т__ д_________ И-а л- т-к д-с-о-е-а- --------------------- Има ли тук дискотека? 0
Im--li t-k disk--eka? I__ l_ t__ d_________ I-a l- t-k d-s-o-e-a- --------------------- Ima li tuk diskoteka?
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે? И-- -и ту- ----н -лу-? И__ л_ т__ н____ к____ И-а л- т-к н-щ-н к-у-? ---------------------- Има ли тук нощен клуб? 0
Ima l--t-k -o--chen klub? I__ l_ t__ n_______ k____ I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-? ------------------------- Ima li tuk noshchen klub?
શું અહીં કોઈ પબ છે? Има л----к ------? И__ л_ т__ к______ И-а л- т-к к-ъ-м-? ------------------ Има ли тук кръчма? 0
Ima li--u--k-y-h--? I__ l_ t__ k_______ I-a l- t-k k-y-h-a- ------------------- Ima li tuk krychma?
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે? Ка--о -е --рае та-и --ч-------а---а? К____ с_ и____ т___ в____ в т_______ К-к-о с- и-р-е т-з- в-ч-р в т-а-ъ-а- ------------------------------------ Какво се играе тази вечер в театъра? 0
Ka--- ---i-r-- -----ve---- v-te---ra? K____ s_ i____ t___ v_____ v t_______ K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a- ------------------------------------- Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે? К---в --лм д-ва- т-----е--р в---н---? К____ ф___ д____ т___ в____ в к______ К-к-в ф-л- д-в-т т-з- в-ч-р в к-н-т-? ------------------------------------- Какъв филм дават тази вечер в киното? 0
Kaky--f----dav-- tazi------r-----no-o? K____ f___ d____ t___ v_____ v k______ K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-? -------------------------------------- Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે? Какво има---з----ч-- -о -е-ев-з--т-? К____ и__ т___ в____ п_ т___________ К-к-о и-а т-з- в-ч-р п- т-л-в-з-я-а- ------------------------------------ Какво има тази вечер по телевизията? 0
K---- im--------ec-e--po te-e-iziy---? K____ i__ t___ v_____ p_ t____________ K-k-o i-a t-z- v-c-e- p- t-l-v-z-y-t-? -------------------------------------- Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? И-- -и о---би-ет- ---т-а--р-? И__ л_ о__ б_____ з_ т_______ И-а л- о-е б-л-т- з- т-а-ъ-а- ----------------------------- Има ли още билети за театъра? 0
I-------s--h- -----i-----ea--r-? I__ l_ o_____ b_____ z_ t_______ I-a l- o-h-h- b-l-t- z- t-a-y-a- -------------------------------- Ima li oshche bileti za teatyra?
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે? Има л- ощ---и-е---з--ки-от-? И__ л_ о__ б_____ з_ к______ И-а л- о-е б-л-т- з- к-н-т-? ---------------------------- Има ли още билети за киното? 0
I---li -s-----bi--t--za----oto? I__ l_ o_____ b_____ z_ k______ I-a l- o-h-h- b-l-t- z- k-n-t-? ------------------------------- Ima li oshche bileti za kinoto?
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? Има ли о-- -и--т---- ф-тбо--и--ма-? И__ л_ о__ б_____ з_ ф________ м___ И-а л- о-е б-л-т- з- ф-т-о-н-я м-ч- ----------------------------------- Има ли още билети за футболния мач? 0
I-a -i osh--e-bi-eti-za ----ol-i-a ma--? I__ l_ o_____ b_____ z_ f_________ m____ I-a l- o-h-h- b-l-t- z- f-t-o-n-y- m-c-? ---------------------------------------- Ima li oshche bileti za futbolniya mach?
મારે પાછળ બેસવું છે. Би- -с-а--/ ис---а-да--е-- --й---зад. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-з-д- ------------------------------------- Бих искал / искала да седя най-отзад. 0
Bi----sk---/ iskala--a-s--y--na---t--d. B___ i____ / i_____ d_ s____ n_________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-y-o-z-d- --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nay-otzad.
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે. Бих-и--а- / --к-ла--- -ед------д--- ----а-а. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_____ в с_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-к-д- в с-е-а-а- -------------------------------------------- Бих искал / искала да седя някъде в средата. 0
B--- is-a--/--sk--a d-----y- -----de - ---da-a. B___ i____ / i_____ d_ s____ n______ v s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-a-y-e v s-e-a-a- ----------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nyakyde v sredata.
મારે આગળ બેસવું છે. Бих-иск-л - и-к--- д- -е-я -а-----р--. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н__________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-п-е-. -------------------------------------- Бих искал / искала да седя най-отпред. 0
Bikh-i-k---/ i-kala d---ed----a--otpre-. B___ i____ / i_____ d_ s____ n__________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-y-o-p-e-. ---------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nay-otpred.
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો? Мо-ете-л---а-м- пр--о---ате-нещ-? М_____ л_ д_ м_ п__________ н____ М-ж-т- л- д- м- п-е-о-ъ-а-е н-щ-? --------------------------------- Можете ли да ми препоръчате нещо? 0
Moz--te--------i pr-po-y---te -es--ho? M______ l_ d_ m_ p___________ n_______ M-z-e-e l- d- m- p-e-o-y-h-t- n-s-c-o- -------------------------------------- Mozhete li da mi preporychate neshcho?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? К-га з-по-ва----д--а-л-н-ет-? К___ з______ п_______________ К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о- ----------------------------- Кога започва представлението? 0
Ko-- -ap--hva p---s---l-n--t-? K___ z_______ p_______________ K-g- z-p-c-v- p-e-s-a-l-n-e-o- ------------------------------ Koga zapochva predstavlenieto?
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો? М---т--л- д---и---емет- ----т? М_____ л_ д_ м_ в______ б_____ М-ж-т- л- д- м- в-е-е-е б-л-т- ------------------------------ Можете ли да ми вземете билет? 0
M-z--t- li--- m- -z-m-----i-e-? M______ l_ d_ m_ v______ b_____ M-z-e-e l- d- m- v-e-e-e b-l-t- ------------------------------- Mozhete li da mi vzemete bilet?
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે? И-а--и --к на-л--о -----и--ищ-? И__ л_ т__ н______ г___________ И-а л- т-к н-б-и-о г-л---г-и-е- ------------------------------- Има ли тук наблизо голф-игрище? 0
I------t-k na--iz--go-f---r-shc-e? I__ l_ t__ n______ g______________ I-a l- t-k n-b-i-o g-l---g-i-h-h-? ---------------------------------- Ima li tuk nablizo golf-igrishche?
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે? Има ----у--на-ли-о---р-ще--- -е-ис? И__ л_ т__ н______ и_____ з_ т_____ И-а л- т-к н-б-и-о и-р-щ- з- т-н-с- ----------------------------------- Има ли тук наблизо игрище за тенис? 0
Ima-li-t-- -abli-o--g-i--c----a--enis? I__ l_ t__ n______ i________ z_ t_____ I-a l- t-k n-b-i-o i-r-s-c-e z- t-n-s- -------------------------------------- Ima li tuk nablizo igrishche za tenis?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે? И-а-ли---- на----- зак--т---с-йн? И__ л_ т__ н______ з_____ б______ И-а л- т-к н-б-и-о з-к-и- б-с-й-? --------------------------------- Има ли тук наблизо закрит басейн? 0
I-a-l--tuk-n--li-o zakrit ---eyn? I__ l_ t__ n______ z_____ b______ I-a l- t-k n-b-i-o z-k-i- b-s-y-? --------------------------------- Ima li tuk nablizo zakrit baseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -