શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રાત્રે બહાર જાઓ   »   bg Вечерна разходка

44 [ચાલીસ]

રાત્રે બહાર જાઓ

રાત્રે બહાર જાઓ

44 [четирийсет и четири]

44 [chetiriyset i chetiri]

Вечерна разходка

Vecherna razkhodka

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે? И---л--тук --с-от---? И__ л_ т__ д_________ И-а л- т-к д-с-о-е-а- --------------------- Има ли тук дискотека? 0
Ima--i--u--d-s--t-ka? I__ l_ t__ d_________ I-a l- t-k d-s-o-e-a- --------------------- Ima li tuk diskoteka?
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે? Им---- -у--н---н к-уб? И__ л_ т__ н____ к____ И-а л- т-к н-щ-н к-у-? ---------------------- Има ли тук нощен клуб? 0
I---l- t---n--h-h-- ---b? I__ l_ t__ n_______ k____ I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-? ------------------------- Ima li tuk noshchen klub?
શું અહીં કોઈ પબ છે? И-а--и тук--р-чм-? И__ л_ т__ к______ И-а л- т-к к-ъ-м-? ------------------ Има ли тук кръчма? 0
Ima ---t-- k-yc---? I__ l_ t__ k_______ I-a l- t-k k-y-h-a- ------------------- Ima li tuk krychma?
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે? Как-о с---грае--аз- --ч-р - -е-т--а? К____ с_ и____ т___ в____ в т_______ К-к-о с- и-р-е т-з- в-ч-р в т-а-ъ-а- ------------------------------------ Какво се играе тази вечер в театъра? 0
K-----se ig-a- --z--ve-h-r---t-a-yra? K____ s_ i____ t___ v_____ v t_______ K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a- ------------------------------------- Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે? Ка-ъв ф--м--ават -ази вечер----иното? К____ ф___ д____ т___ в____ в к______ К-к-в ф-л- д-в-т т-з- в-ч-р в к-н-т-? ------------------------------------- Какъв филм дават тази вечер в киното? 0
K--yv --lm-d--at-ta-i v-c-e--- k---t-? K____ f___ d____ t___ v_____ v k______ K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-? -------------------------------------- Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે? К-кв---м--т--и--ече---- -е-е--зия--? К____ и__ т___ в____ п_ т___________ К-к-о и-а т-з- в-ч-р п- т-л-в-з-я-а- ------------------------------------ Какво има тази вечер по телевизията? 0
Ka--o i-a-taz- ve-h-- ----e-e-iz--a-a? K____ i__ t___ v_____ p_ t____________ K-k-o i-a t-z- v-c-e- p- t-l-v-z-y-t-? -------------------------------------- Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? Им---и -щ- ----ти-з- театъ-а? И__ л_ о__ б_____ з_ т_______ И-а л- о-е б-л-т- з- т-а-ъ-а- ----------------------------- Има ли още билети за театъра? 0
Ima li-oshc-e-b--eti -a t--ty-a? I__ l_ o_____ b_____ z_ t_______ I-a l- o-h-h- b-l-t- z- t-a-y-a- -------------------------------- Ima li oshche bileti za teatyra?
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે? И-а-ли още---лети -а-к-но-о? И__ л_ о__ б_____ з_ к______ И-а л- о-е б-л-т- з- к-н-т-? ---------------------------- Има ли още билети за киното? 0
Im--li --h--e b---ti z---i-o-o? I__ l_ o_____ b_____ z_ k______ I-a l- o-h-h- b-l-t- z- k-n-t-? ------------------------------- Ima li oshche bileti za kinoto?
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? И-а -и--ще -и---- з----------я -а-? И__ л_ о__ б_____ з_ ф________ м___ И-а л- о-е б-л-т- з- ф-т-о-н-я м-ч- ----------------------------------- Има ли още билети за футболния мач? 0
I----- -s-che -i-et---a----b-l-i-a-ma--? I__ l_ o_____ b_____ z_ f_________ m____ I-a l- o-h-h- b-l-t- z- f-t-o-n-y- m-c-? ---------------------------------------- Ima li oshche bileti za futbolniya mach?
મારે પાછળ બેસવું છે. Бих иск-л ---с--ла д---ед---ай-от-а-. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-з-д- ------------------------------------- Бих искал / искала да седя най-отзад. 0
Bi-h---kal-- -----a-da s--ya --y-o--a-. B___ i____ / i_____ d_ s____ n_________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-y-o-z-d- --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nay-otzad.
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે. Б-х--с--л /-и--ала-да-с-дя ---ъде в --ед-т-. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_____ в с_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-к-д- в с-е-а-а- -------------------------------------------- Бих искал / искала да седя някъде в средата. 0
Bik- --k-l-----kala da --d-a -----d----sre-a-a. B___ i____ / i_____ d_ s____ n______ v s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-a-y-e v s-e-a-a- ----------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nyakyde v sredata.
મારે આગળ બેસવું છે. Би- и-к-л - -с-ал--д- с-д- -а----п-е-. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н__________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-п-е-. -------------------------------------- Бих искал / искала да седя най-отпред. 0
B--h is-a--/ is---a--a se-ya --y---pr-d. B___ i____ / i_____ d_ s____ n__________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-y-o-p-e-. ---------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nay-otpred.
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો? М-ж-т- ли--- -- ---п-р--а-- не-о? М_____ л_ д_ м_ п__________ н____ М-ж-т- л- д- м- п-е-о-ъ-а-е н-щ-? --------------------------------- Можете ли да ми препоръчате нещо? 0
Mo--e-e-l- ----- ----or---ate-n-sh-h-? M______ l_ d_ m_ p___________ n_______ M-z-e-e l- d- m- p-e-o-y-h-t- n-s-c-o- -------------------------------------- Mozhete li da mi preporychate neshcho?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? Ко-- --п-----п----та---ни-т-? К___ з______ п_______________ К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о- ----------------------------- Кога започва представлението? 0
Ko-a -apoc-v- -r-ds--v-e--e-o? K___ z_______ p_______________ K-g- z-p-c-v- p-e-s-a-l-n-e-o- ------------------------------ Koga zapochva predstavlenieto?
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો? М--е-- -и да -и-вз-м-те--и-е-? М_____ л_ д_ м_ в______ б_____ М-ж-т- л- д- м- в-е-е-е б-л-т- ------------------------------ Можете ли да ми вземете билет? 0
M-z------i da-m--vz-me-- -ilet? M______ l_ d_ m_ v______ b_____ M-z-e-e l- d- m- v-e-e-e b-l-t- ------------------------------- Mozhete li da mi vzemete bilet?
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે? Има--и т-к -аб--зо -----иг-и--? И__ л_ т__ н______ г___________ И-а л- т-к н-б-и-о г-л---г-и-е- ------------------------------- Има ли тук наблизо голф-игрище? 0
Im---i-tu- na-l-z- g-------i-hc-e? I__ l_ t__ n______ g______________ I-a l- t-k n-b-i-o g-l---g-i-h-h-? ---------------------------------- Ima li tuk nablizo golf-igrishche?
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે? И-- -и-т---н--лизо иг-ищ- -- -----? И__ л_ т__ н______ и_____ з_ т_____ И-а л- т-к н-б-и-о и-р-щ- з- т-н-с- ----------------------------------- Има ли тук наблизо игрище за тенис? 0
I-a -i tu- -ab--zo -gris-c----a-ten--? I__ l_ t__ n______ i________ z_ t_____ I-a l- t-k n-b-i-o i-r-s-c-e z- t-n-s- -------------------------------------- Ima li tuk nablizo igrishche za tenis?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે? И-а -и т-к --б-и-- за--ит -а-е-н? И__ л_ т__ н______ з_____ б______ И-а л- т-к н-б-и-о з-к-и- б-с-й-? --------------------------------- Има ли тук наблизо закрит басейн? 0
I-a li-t-k-n-blizo -ak--- ba-e-n? I__ l_ t__ n______ z_____ b______ I-a l- t-k n-b-i-o z-k-i- b-s-y-? --------------------------------- Ima li tuk nablizo zakrit baseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -