શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે? |
М--д- ---ко-е-- --р---?
М____ д________ б__ м__
М-н-а д-с-о-е-а б-р м-?
-----------------------
Мұнда дискотека бар ма?
0
M-nda----k-tek----- -a?
M____ d________ b__ m__
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
|
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે?
Мұнда дискотека бар ма?
Munda dïskoteka bar ma?
|
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે? |
М--д--т-н-і -л-б бар---?
М____ т____ к___ б__ м__
М-н-а т-н-і к-у- б-р м-?
------------------------
Мұнда түнгі клуб бар ма?
0
Mu-da-tün-- k-wb bar --?
M____ t____ k___ b__ m__
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
|
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
|
શું અહીં કોઈ પબ છે? |
М--да--ы-а-а-а-б---ма?
М____ с_______ б__ м__
М-н-а с-р-х-н- б-р м-?
----------------------
Мұнда сырахана бар ма?
0
Mu--- -ı-axa---ba---a?
M____ s_______ b__ m__
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
|
શું અહીં કોઈ પબ છે?
Мұнда сырахана бар ма?
Munda sıraxana bar ma?
|
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે? |
Бүгі- ке-ке -еат-д---- бар?
Б____ к____ т______ н_ б___
Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р-
---------------------------
Бүгін кешке театрда не бар?
0
Büg-n -eş-e-te-trda n--b--?
B____ k____ t______ n_ b___
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે?
Бүгін кешке театрда не бар?
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે? |
Бү-і- -еш-е-кино-а ----ар?
Б____ к____ к_____ н_ б___
Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р-
--------------------------
Бүгін кешке кинода не бар?
0
Büg-- ke--e -ï-o-a--e --r?
B____ k____ k_____ n_ b___
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે?
Бүгін кешке кинода не бар?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે? |
Б-г-н -еш-- -е-еди-а-дан не---рсетед-?
Б____ к____ т___________ н_ к_________
Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і-
--------------------------------------
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
0
Bü--- ----- t---d-dar-an-ne----set-di?
B____ k____ t___________ n_ k_________
B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i-
--------------------------------------
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? |
Т--т-ғ------тт-р--л- -а- м-?
Т______ б_______ ә__ б__ м__
Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-?
----------------------------
Театрға билеттер әлі бар ма?
0
T--t-ğa-b-let-e- ä-i b-- -a?
T______ b_______ ä__ b__ m__
T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-?
----------------------------
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે?
Театрға билеттер әлі бар ма?
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે? |
Кин-----ил--т---ә-і б-р м-?
К_____ б_______ ә__ б__ м__
К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
---------------------------
Киноға билеттер әлі бар ма?
0
Kï-oğ- --le-----äli-bar ma?
K_____ b_______ ä__ b__ m__
K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
---------------------------
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે?
Киноға билеттер әлі бар ма?
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? |
Фут---ғ-----е---- -л----р-м-?
Ф_______ б_______ ә__ б__ м__
Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
-----------------------------
Футболға билеттер әлі бар ма?
0
F-t-o-ğ- ---et-e--äli---- m-?
F_______ b_______ ä__ b__ m__
F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
-----------------------------
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે?
Футболға билеттер әлі бар ма?
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
મારે પાછળ બેસવું છે. |
М-н -- -р-ына--т--ғы--к--еді.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең артына отырғым келеді.
0
M-n-e---rtı-a --ı--ı- k-l---.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ artına otırğım keledi.
|
મારે પાછળ બેસવું છે.
Мен ең артына отырғым келеді.
Men eñ artına otırğım keledi.
|
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે. |
М-н орта---- о---ғым -ел---.
М__ о_______ о______ к______
М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
----------------------------
Мен ортасына отырғым келеді.
0
M----r--s--a-o--rğ----ele-i.
M__ o_______ o______ k______
M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
----------------------------
Men ortasına otırğım keledi.
|
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે.
Мен ортасына отырғым келеді.
Men ortasına otırğım keledi.
|
મારે આગળ બેસવું છે. |
М---ең-алд-------р-----еле--.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең алдына отырғым келеді.
0
Me- eñ aldı-a-ot-r-ı----led-.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
મારે આગળ બેસવું છે.
Мен ең алдына отырғым келеді.
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો? |
Мағ----ір-к--ес----- -л-с---ба?
М____ б__ к____ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
0
M-ğa--bi--keñes-be----l---z-ba?
M____ b__ k____ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? |
Қ---лы--қаш-- -а-т-л---?
Қ______ қ____ б_________
Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы-
------------------------
Қойылым қашан басталады?
0
Qoyı--- q---- -a----a-ı?
Q______ q____ b_________
Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı-
------------------------
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
Қойылым қашан басталады?
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો? |
М-ға--б---- --ы--б--- ------ б-?
М____ б____ а___ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Маған билет алып бере аласыз ба?
0
Mağan ---et -l-p be----l-sız---?
M____ b____ a___ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો?
Маған билет алып бере аласыз ба?
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે? |
Жақ-н -ер----ол----ла-- бар---?
Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-?
-------------------------------
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
0
Jaqı- j---e-gol- a--ñ- ba--ma?
J____ j____ g___ a____ b__ m__
J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-?
------------------------------
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે? |
Ж---- ж--де т-н------р-ы ба---а?
Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-?
--------------------------------
Жақын жерде теннис корты бар ма?
0
J---n j---e tennï--kor-ı---r ma?
J____ j____ t_____ k____ b__ m__
J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-?
--------------------------------
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે? |
Ж-қын-----е -а------с--й---ар --?
Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
0
J--ı---e-de j-b-- -a---y----- --?
J____ j____ j____ b______ b__ m__
J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-?
---------------------------------
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|