શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે? |
-ש--א- די--ו---
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y-sh-k----dis--t--?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
|
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
|
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે? |
---כאן--ו-ד-- --לה-
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
ye-h-k--- m-'-d-- -ayl-h?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
શું અહીં કોઈ પબ છે? |
-------פ---
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y--h k----p-'b?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
|
શું અહીં કોઈ પબ છે?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
|
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે? |
-ה-יש-הע-- --יאט----
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
mah--e-- ha---ev --t-y-a----?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે? |
אי-----ט -שח--ה-ר- -ק------
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
eyzeh s-----m-ssa--- ha----v-b-qo-no'-?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે? |
---------ב-ב--ווי--ה-
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
mah -e---------v -atel-w-zi-h?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? |
--ש- ----- ל-----כרטיס-ם-ל-י--רו-?
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
ef-har-ada-n----assi---ar-is---l----'a-ro-?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે? |
א-שר ---י- ל-ש-ג -רט---- לק----ע-
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e--h----d-----'h----g--ar---im -aqol---a?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? |
יש עדי-ן --טיס-- למ--ק-הכד-ר--?
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y-sh--da-- -a-t-----l'mi-sxa--h---d-reg--?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
મારે પાછળ બેસવું છે. |
--- רו-ה--שב--מא---.
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a-- ---seh-ro--a--l-s-e----me'a-o-.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
મારે પાછળ બેસવું છે.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે. |
א-י--וצה --ב--בא---.
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a-i r-t--h/-o-s-- las--v-t -a'-mtsa.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
મારે આગળ બેસવું છે. |
אני-ר--- --ב---ק-י--.
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
ani r-ts-h/-----h-lashe----m-qadi--h.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
મારે આગળ બેસવું છે.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો? |
--כל-/ י -ה-ל-ץ לי-ע- -----
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
tukha-/t-k------ha-lits -i-al-mash-hu?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? |
מ-----ח-ל- ה---ע--
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
mat-y---txil-h------a'a-?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
|
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
|
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો? |
--כ- / - ל-ש-ג -י--רט-ס?
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tuk---/-u-h----'-assi--li-k--ti-?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે? |
ה-ם י- כאן מג----ו-ף-ב--י-ה-
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
h-'---yes--ka'--mig-a-h -ol- ------ah?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે? |
ה-ם -ש -א- מ-רש -ניס ב-ביבה?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
ha'-m-yes---a-- m-gr-sh---n---b--vi--h?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે? |
ה-ם יש--אן---י-- --ביבה-
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
h--i- --sh-k--n-br--kh---b-s-iv--?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|