શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રાત્રે બહાર જાઓ   »   ky Кечки сейилдөө

44 [ચાલીસ]

રાત્રે બહાર જાઓ

રાત્રે બહાર જાઓ

44 [кырк төрт]

44 [kırk tört]

Кечки сейилдөө

[Keçki seyildöö]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kyrgyz રમ વધુ
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે? Б---ж------искот-ка-бар-ы? Б__ ж____ д________ б_____ Б-л ж-р-е д-с-о-е-а б-р-ы- -------------------------- Бул жерде дискотека барбы? 0
B-l -e-d- -i---t-k----rbı? B__ j____ d________ b_____ B-l j-r-e d-s-o-e-a b-r-ı- -------------------------- Bul jerde diskoteka barbı?
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે? Бу--ж-р-е ----ү--л---ба--ы? Б__ ж____ т____ к___ б_____ Б-л ж-р-е т-н-ү к-у- б-р-ы- --------------------------- Бул жерде түнкү клуб барбы? 0
B---j-r----ünkü-k-ub--arb-? B__ j____ t____ k___ b_____ B-l j-r-e t-n-ü k-u- b-r-ı- --------------------------- Bul jerde tünkü klub barbı?
શું અહીં કોઈ પબ છે? Бул же-д- п-- --р--? Б__ ж____ п__ б_____ Б-л ж-р-е п-б б-р-ы- -------------------- Бул жерде паб барбы? 0
B-- jerd- pab--a-b-? B__ j____ p__ b_____ B-l j-r-e p-b b-r-ı- -------------------- Bul jerde pab barbı?
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે? Бү-----еч------еа---а э--е -оло-? Б____ к______ т______ э___ б_____ Б-г-н к-ч-н-е т-а-р-а э-н- б-л-т- --------------------------------- Бүгүн кечинде театрда эмне болот? 0
Bü------çinde ---t-d----n- -o--t? B____ k______ t______ e___ b_____ B-g-n k-ç-n-e t-a-r-a e-n- b-l-t- --------------------------------- Bügün keçinde teatrda emne bolot?
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે? Б-гү- --чи--- -и----ат----э--е бол-т? Б____ к______ к__________ э___ б_____ Б-г-н к-ч-н-е к-н-т-а-р-а э-н- б-л-т- ------------------------------------- Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? 0
Büg---k---n---ki--t-a--da --n- -olot? B____ k______ k__________ e___ b_____ B-g-n k-ç-n-e k-n-t-a-r-a e-n- b-l-t- ------------------------------------- Bügün keçinde kinoteatrda emne bolot?
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે? Б-г-н ---инде---------- -----б-лот? Б____ к______ с________ э___ б_____ Б-г-н к-ч-н-е с-н-л-ы-а э-н- б-л-т- ----------------------------------- Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? 0
B-g-n-k-çin-----nalgıd--e----bo-ot? B____ k______ s________ e___ b_____ B-g-n k-ç-n-e s-n-l-ı-a e-n- b-l-t- ----------------------------------- Bügün keçinde sınalgıda emne bolot?
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? Театрг--д--ы----етт-------ы? Т______ д___ б_______ б_____ Т-а-р-а д-г- б-л-т-е- б-р-ы- ---------------------------- Театрга дагы билеттер барбы? 0
Tea-rg- da-ı--i---ter --r--? T______ d___ b_______ b_____ T-a-r-a d-g- b-l-t-e- b-r-ı- ---------------------------- Teatrga dagı biletter barbı?
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે? Кино-е-т-г--даг- би----ер б----? К__________ д___ б_______ б_____ К-н-т-а-р-а д-г- б-л-т-е- б-р-ы- -------------------------------- Кинотеатрга дагы билеттер барбы? 0
Kin-t-----a da-- -----te- -a---? K__________ d___ b_______ b_____ K-n-t-a-r-a d-g- b-l-t-e- b-r-ı- -------------------------------- Kinoteatrga dagı biletter barbı?
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? Ф---ол --н-на----ы -и-----р--а-бы? Ф_____ о_____ д___ б_______ б_____ Ф-т-о- о-н-н- д-г- б-л-т-е- б-р-ы- ---------------------------------- Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? 0
Fut------u---a -a---bi-e--e- b--bı? F_____ o______ d___ b_______ b_____ F-t-o- o-u-u-a d-g- b-l-t-e- b-r-ı- ----------------------------------- Futbol oyununa dagı biletter barbı?
મારે પાછળ બેસવું છે. М-н-э---ртк----у-гу---елет. М__ э_ а____ о______ к_____ М-н э- а-т-а о-у-г-м к-л-т- --------------------------- Мен эң артка отургум келет. 0
Me- e- -rt-a -turgum -e---. M__ e_ a____ o______ k_____ M-n e- a-t-a o-u-g-m k-l-t- --------------------------- Men eŋ artka oturgum kelet.
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે. М-- о-т-д---би- -ер-е--т----- к-ле-. М__ о______ б__ ж____ о______ к_____ М-н о-т-д-н б-р ж-р-е о-у-г-м к-л-т- ------------------------------------ Мен ортодон бир жерге отургум келет. 0
Me- -r-od-n--ir ------o-urg-- -e-et. M__ o______ b__ j____ o______ k_____ M-n o-t-d-n b-r j-r-e o-u-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men ortodon bir jerge oturgum kelet.
મારે આગળ બેસવું છે. М-- эң а--ыда-------м-келет. М__ э_ а_____ о______ к_____ М-н э- а-д-д- о-у-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен эң алдыда отургум келет. 0
Men-e--aldıd- o-------k-l--. M__ e_ a_____ o______ k_____ M-n e- a-d-d- o-u-g-m k-l-t- ---------------------------- Men eŋ aldıda oturgum kelet.
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો? Ма----и- н---е--у--ш-ай ал-с-з--? М___ б__ н____ с_______ а________ М-г- б-р н-р-е с-н-ш-а- а-а-ы-б-? --------------------------------- Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? 0
M-g--b---n--s- -un-ştay -l-sı-bı? M___ b__ n____ s_______ a________ M-g- b-r n-r-e s-n-ş-a- a-a-ı-b-? --------------------------------- Maga bir nerse sunuştay alasızbı?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? Спек-акль -ачан-б-шт-ла-? С________ к____ б________ С-е-т-к-ь к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------------- Спектакль качан башталат? 0
S--k-akl -aça- -aş-al-t? S_______ k____ b________ S-e-t-k- k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------------ Spektakl kaçan baştalat?
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો? М-га -иле---ла-ал-сыз--? М___ б____ а__ а________ М-г- б-л-т а-а а-а-ы-б-? ------------------------ Мага билет ала аласызбы? 0
Maga --le- ala -------ı? M___ b____ a__ a________ M-g- b-l-t a-a a-a-ı-b-? ------------------------ Maga bilet ala alasızbı?
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે? Ж-кы--жер-е-голь- аян-ча---б--б-? Ж____ ж____ г____ а_______ б_____ Ж-к-н ж-р-е г-л-ф а-н-ч-с- б-р-ы- --------------------------------- Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? 0
J--ın-jer---gol--aya-t---ı--ar-ı? J____ j____ g___ a________ b_____ J-k-n j-r-e g-l- a-a-t-a-ı b-r-ı- --------------------------------- Jakın jerde golf ayantçası barbı?
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે? Жа-ын-ж-р---те-н-с ко-т---ар--? Ж____ ж____ т_____ к____ б_____ Ж-к-н ж-р-е т-н-и- к-р-у б-р-ы- ------------------------------- Жакын жерде теннис корту барбы? 0
Jak-n--erd---en-is -or-- bar--? J____ j____ t_____ k____ b_____ J-k-n j-r-e t-n-i- k-r-u b-r-ı- ------------------------------- Jakın jerde tennis kortu barbı?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે? Ж--ын-------ж---- -ассей--барб-? Ж____ ж____ ж____ б______ б_____ Ж-к-н ж-р-е ж-б-к б-с-е-н б-р-ы- -------------------------------- Жакын жерде жабык бассейн барбы? 0
J---n-j-rd- ja-ı--ba-s-y----r-ı? J____ j____ j____ b______ b_____ J-k-n j-r-e j-b-k b-s-e-n b-r-ı- -------------------------------- Jakın jerde jabık basseyn barbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -