Littafin jumla

ha Koyi harsunan waje   »   px Aprender línguas estrangeiras

23 [ashirin da uku]

Koyi harsunan waje

Koyi harsunan waje

23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Portuguese (BR] Wasa Kara
A ina kuka koyi Spanish? On-e -o-ê---re-----o --p-n--l? O___ v___ a_______ o e________ O-d- v-c- a-r-n-e- o e-p-n-o-? ------------------------------ Onde você aprendeu o espanhol? 0
Kuna jin Portuguese kuma? V--ê------m f-la-po-t-g-ês? V___ t_____ f___ p_________ V-c- t-m-é- f-l- p-r-u-u-s- --------------------------- Você também fala português? 0
Ee, kuma zan iya jin ɗan Italiyanci. Sim---t----m---- -m-----o----ita-i--o. S__ e t_____ s__ u_ p____ d_ i________ S-m e t-m-é- s-i u- p-u-o d- i-a-i-n-. -------------------------------------- Sim e também sei um pouco de italiano. 0
Ina tsammanin kuna magana sosai. E- -cho -------ê-fala m--to-bem. E_ a___ q__ v___ f___ m____ b___ E- a-h- q-e v-c- f-l- m-i-o b-m- -------------------------------- Eu acho que você fala muito bem. 0
Harsuna sun yi kama da juna. As-lí-gu-s---o b-s-a-t- -emelhan-es. A_ l______ s__ b_______ s___________ A- l-n-u-s s-o b-s-a-t- s-m-l-a-t-s- ------------------------------------ As línguas são bastante semelhantes. 0
Zan iya fahimtarta da kyau. E--per--b-----bem. E_ p_________ b___ E- p-r-e-o-a- b-m- ------------------ Eu percebo-as bem. 0
Amma magana da rubutu yana da wahala. M-s falar ---s-re--r-- dif--il. M__ f____ e e_______ é d_______ M-s f-l-r e e-c-e-e- é d-f-c-l- ------------------------------- Mas falar e escrever é difícil. 0
Har yanzu ina yin kurakurai da yawa. Eu-a-nda c----o --i--s----os. E_ a____ c_____ m_____ e_____ E- a-n-a c-m-t- m-i-o- e-r-s- ----------------------------- Eu ainda cometo muitos erros. 0
Don Allah a koyaushe ka gyara ni. P-- -------orr--a-m--sem-r-. P__ f____ c_________ s______ P-r f-v-r c-r-i-a-m- s-m-r-. ---------------------------- Por favor corrija-me sempre. 0
Furcin ku yana da kyau sosai. A --a --on----- é-mui-o bo-. A s__ p________ é m____ b___ A s-a p-o-ú-c-a é m-i-o b-a- ---------------------------- A sua pronúncia é muito boa. 0
Kuna da ɗan ƙaramin lafazi. V--ê--e- -- -e----- -ot-q-e. V___ t__ u_ p______ s_______ V-c- t-m u- p-q-e-o s-t-q-e- ---------------------------- Você tem um pequeno sotaque. 0
Kuna iya ganin inda kuka fito. No---s-,--e--n-e vo-- vem. N_______ d_ o___ v___ v___ N-t---e- d- o-d- v-c- v-m- -------------------------- Nota-se, de onde você vem. 0
Menene yarenku na asali? Q--l-é - --a lí-gua -at-rn-? Q___ é a s__ l_____ m_______ Q-a- é a s-a l-n-u- m-t-r-a- ---------------------------- Qual é a sua língua materna? 0
Kuna yin kwas ɗin harshe? Vo----s-á f--e--o um -u-s- -e lí-g---? V___ e___ f______ u_ c____ d_ l_______ V-c- e-t- f-z-n-o u- c-r-o d- l-n-u-s- -------------------------------------- Você está fazendo um curso de línguas? 0
Wane littafi kuke amfani da shi? Qu---é-o--ate--a- d--ens--o---e--o---u-a? Q___ é o m_______ d_ e_____ q__ v___ u___ Q-a- é o m-t-r-a- d- e-s-n- q-e v-c- u-a- ----------------------------------------- Qual é o material de ensino que você usa? 0
Ban san abin da ake kira wannan ba a halin yanzu. E- n-o --- de -o-ent---o---iss---e ch---. E_ n__ s__ d_ m______ c___ i___ s_ c_____ E- n-o s-i d- m-m-n-o c-m- i-s- s- c-a-a- ----------------------------------------- Eu não sei de momento como isso se chama. 0
Ba zan iya tunanin take ba. Não--e le-b---do-t-tu-o. N__ m_ l_____ d_ t______ N-o m- l-m-r- d- t-t-l-. ------------------------ Não me lembro do título. 0
Na manta da haka. E- me--sq---- ----o. E_ m_ e______ d_____ E- m- e-q-e-i d-s-o- -------------------- Eu me esqueci disto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -