Littafin jumla

ha Learning foreign languages   »   sv Lära främmande språk

23 [ashirin da uku]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

23 [tjugotre]

Lära främmande språk

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Swedish Wasa Kara
A ina kuka koyi Spanish? Var-har -i lä-t-e- -pa-s-a? Var har ni lärt er spanska? V-r h-r n- l-r- e- s-a-s-a- --------------------------- Var har ni lärt er spanska? 0
Kuna jin Portuguese kuma? K---ni--or--g-si-k--ock-å? Kan ni portugisiska också? K-n n- p-r-u-i-i-k- o-k-å- -------------------------- Kan ni portugisiska också? 0
Ee, kuma zan iya jin ɗan Italiyanci. J-,-o-- jag k-n oc----li-e---alie-sk-. Ja, och jag kan också lite italienska. J-, o-h j-g k-n o-k-å l-t- i-a-i-n-k-. -------------------------------------- Ja, och jag kan också lite italienska. 0
Ina tsammanin kuna magana sosai. J-- t-c--- att-n--pr-t-----c----b--. Jag tycker att ni pratar mycket bra. J-g t-c-e- a-t n- p-a-a- m-c-e- b-a- ------------------------------------ Jag tycker att ni pratar mycket bra. 0
Harsuna sun yi kama da juna. S-rå-e--är-g-nska---k-. Språken är ganska lika. S-r-k-n ä- g-n-k- l-k-. ----------------------- Språken är ganska lika. 0
Zan iya fahimtarta da kyau. J-g-fö-s-å- de- -r-. Jag förstår dem bra. J-g f-r-t-r d-m b-a- -------------------- Jag förstår dem bra. 0
Amma magana da rubutu yana da wahala. M----ala---- sk---- -r -vå--. Men tala och skriva är svårt. M-n t-l- o-h s-r-v- ä- s-å-t- ----------------------------- Men tala och skriva är svårt. 0
Har yanzu ina yin kurakurai da yawa. J-- g-- f--t---a-de-m-n-- f--. Jag gör fortfarande många fel. J-g g-r f-r-f-r-n-e m-n-a f-l- ------------------------------ Jag gör fortfarande många fel. 0
Don Allah a koyaushe ka gyara ni. V-- -n-ll-------tt--mig-a--tid. Var snäll och rätta mig alltid. V-r s-ä-l o-h r-t-a m-g a-l-i-. ------------------------------- Var snäll och rätta mig alltid. 0
Furcin ku yana da kyau sosai. E-- ------ä- r-ktig--b--. Ert uttal är riktigt bra. E-t u-t-l ä- r-k-i-t b-a- ------------------------- Ert uttal är riktigt bra. 0
Kuna da ɗan ƙaramin lafazi. N- -a- en-li-en -r--n-n-. Ni har en liten brytning. N- h-r e- l-t-n b-y-n-n-. ------------------------- Ni har en liten brytning. 0
Kuna iya ganin inda kuka fito. M-- h-r, v---ni-k--mer-if-å-. Man hör, var ni kommer ifrån. M-n h-r- v-r n- k-m-e- i-r-n- ----------------------------- Man hör, var ni kommer ifrån. 0
Menene yarenku na asali? V-lk-t--r-e-- mo--rsmå-? Vilket är ert modersmål? V-l-e- ä- e-t m-d-r-m-l- ------------------------ Vilket är ert modersmål? 0
Kuna yin kwas ɗin harshe? Går-n- -- ---å-ku-s? Går ni på språkkurs? G-r n- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går ni på språkkurs? 0
Wane littafi kuke amfani da shi? V-lke- --r---d---an-ä---- n-? Vilket läromedel använder ni? V-l-e- l-r-m-d-l a-v-n-e- n-? ----------------------------- Vilket läromedel använder ni? 0
Ban san abin da ake kira wannan ba a halin yanzu. J-- v-t--nte j-s------v-- det--et-r. Jag vet inte just nu, vad det heter. J-g v-t i-t- j-s- n-, v-d d-t h-t-r- ------------------------------------ Jag vet inte just nu, vad det heter. 0
Ba zan iya tunanin take ba. Ja---om-e- inte-ih-g-t---l-. Jag kommer inte ihåg titeln. J-g k-m-e- i-t- i-å- t-t-l-. ---------------------------- Jag kommer inte ihåg titeln. 0
Na manta da haka. J-g---- -lö-t----. Jag har glömt det. J-g h-r g-ö-t d-t- ------------------ Jag har glömt det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -