‫שיחון‬

he ‫בגן החיות‬   »   et Loomaaias

‫43 [ארבעים ושלוש]‬

‫בגן החיות‬

‫בגן החיות‬

43 [nelikümmend kolm]

Loomaaias

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אסטונית נגן יותר
‫שם נמצא גן החיות.‬ Seal on loomaaed. Seal on loomaaed. 1
‫שם נמצאות הג’ירפות.‬ Seal on kaelkirjakud. Seal on kaelkirjakud. 1
‫היכן נמצאים הדובים?‬ Kus on karud? Kus on karud? 1
‫היכן הפילים?‬ Kus on elevandid? Kus on elevandid? 1
‫היכן הנחשים?‬ Kus on maod? Kus on maod? 1
‫היכן האריות?‬ Kus on lõvid? Kus on lõvid? 1
‫יש לי מצלמה.‬ Mul on fotoaparaat. Mul on fotoaparaat. 1
‫יש לי גם מסרטה.‬ Mul on ka videokaamera. Mul on ka videokaamera. 1
‫היכן הסוללה?‬ Kus on patareid? Kus on patareid? 1
‫היכן נמצאים הפינגווינים?‬ Kus on pingviinid? Kus on pingviinid? 1
‫היכן נמצאים הקנגורו?‬ Kus on kängurud? Kus on kängurud? 1
‫היכן נמצאים הקרנפים?‬ Kus on ninasarvikud? Kus on ninasarvikud? 1
‫היכן השירותים?‬ Kus asub tualett? Kus asub tualett? 1
‫שם נמצא בית הקפה.‬ Seal on kohvik. Seal on kohvik. 1
‫שם יש מסעדה.‬ Seal on restoran. Seal on restoran. 1
‫היכן נמצאים הגמלים?‬ Kus on kaamelid? Kus on kaamelid? 1
‫היכן נמצאות הגורילות והזברות?‬ Kus on gorillad ja sebrad? Kus on gorillad ja sebrad? 1
‫היכן נמצאים הנמרים והתנינים?‬ Kus on tiigrid ja krokodillid? Kus on tiigrid ja krokodillid? 1

‫השפה הבסקית‬

‫בספרד יש ארבע שפות מוכרות.‬ ‫אלה הן ספרדית, קטלנית, גליסית ובסקית.‬ ‫השפה הבסקית היא היחידה שאין לה שורשים רומאניים.‬ ‫דוברים אותה באזור הגבול בין ספרד לצרפת.‬ ‫כ-800,000 אנשים דוברים את השפה הבסקית.‬ ‫בסקית נחשבת לשפה העתיקה ביותר ביבשת האירופית.‬ ‫אך מקור השפה הזאת עדיין לא ידוע.‬ ‫לכן נותרה השפה הבסקית עד ליום בגדר תעלומה.‬ ‫בסקית היא גם השפה המבודדת היחידה באירופה.‬ ‫זאת אומרת שהיא לא קרובה גנטית של אף שפה אחרת.‬ ‫הסיבה לכך היא אולי המיקום הגאוגרפי.‬ ‫העם הבסקי נותר מבודד תודות להרים ולחופי הים.‬ ‫כך שרדה השפה גם את הפלישה ההודו-גרמאנית.‬ ‫מקור המונח בסקית הוא במילה הלטינית vascones .‬ ‫הבסקים קוראים לעצמם Euskaldunak , זאת אומרת ‘דוברי בסקית’‬ ‫זה מראה עד כמה הם מזוהים עם השפה שלהם, Euskara .‬ ‫יוסקרה הועברה מפה לפה למשך מאות שנים.‬ ‫לכן אין הרבה מקורות כתובים עתיקים.‬ ‫הסטנדריזציה של השפה עדיין לא הושלמה.‬ ‫רוב הבסקים דוברים שתי שפות או יותר.‬ ‫אך הם עדיין שומרים מאוד על השפה והתרבות הבסקיים.‬ ‫אזור הבסקים הוא אזור אוטונומי.‬ ‫זה מקל על התהליכים הסוציו-פוליטיים והתוכניות התרבותיות.‬ ‫ילדים יכולים לבחור בין שיעורים בבסקית או בספרדית.‬ ‫יש גם סוגי ספורט בסקיים טיפוסיים שונים.‬ ‫אז נראה שיש עתיד לתרבות ולשפה הבסקית.‬ ‫אפרופו, ישנה מילה בסקית שמכירים בכל העולם.‬ ‫זה שם המשפחה של ‘ה- צ'ה’ - כן, נכון... גווארה !‬