արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 2   »   tl Mga paaring panghalip 2

67 [վաթսունյոթ]

անձնական դերանուններ 2

անձնական դերանուններ 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tagalog Խաղալ Ավելին
ակնոց a-g--a-a-in a__ s______ a-g s-l-m-n ----------- ang salamin 0
Նա իր ակնոցը մոռացել է: Na-a---u-a------ an- s--am-- ---a. N__________ n___ a__ s______ n____ N-k-l-m-t-n n-y- a-g s-l-m-n n-y-. ---------------------------------- Nakalimutan niya ang salamin niya. 0
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը: N-s-a- --ya-----an--ng sa--m-- -iya? N_____ n___ n_____ a__ s______ n____ N-s-a- n-y- n-i-a- a-g s-l-m-n n-y-? ------------------------------------ Nasaan niya naiwan ang salamin niya? 0
ժամացույց A-g-o-a--n A__ o_____ A-g o-a-a- ---------- Ang orasan 0
Նրա ժամացույց փչացել է: S--a-an--relo ---a. S___ a__ r___ n____ S-r- a-g r-l- n-y-. ------------------- Sira ang relo niya. 0
Ժամացույցը կախված է պատից: A-g--ra------ nak-sa--- sa-ding-i--. A__ o_____ a_ n________ s_ d________ A-g o-a-a- a- n-k-s-b-t s- d-n-d-n-. ------------------------------------ Ang orasan ay nakasabit sa dingding. 0
անձնագիր a-- -a---o--e a__ p________ a-g p-s-p-r-e ------------- ang pasaporte 0
Նա կորցրել է իր անձնագիրը: Naw-l--ang --s-p-rt- niy-. N_____ a__ p________ n____ N-w-l- a-g p-s-p-r-e n-y-. -------------------------- Nawala ang pasaporte niya. 0
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը: N-s-a- -n- p-sa----e-ny----ng-g-yon? N_____ a__ p________ n__ k___ g_____ N-s-a- a-g p-s-p-r-e n-a k-n- g-y-n- ------------------------------------ Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? 0
նա - իր sil- - -an-la s___ – k_____ s-l- – k-n-l- ------------- sila – kanila 0
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին: Hin-i-mah-na- ng -g----ta---- ka---ang--ga -agul--g. H____ m______ n_ m__ b___ a__ k_______ m__ m________ H-n-i m-h-n-p n- m-a b-t- a-g k-n-l-n- m-a m-g-l-n-. ---------------------------------------------------- Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. 0
Ահա գալիս են նրանց ծնողները: N--it- na-------n------ga-m-gu----! N_____ n_ a__ k______ m__ m________ N-r-t- n- a-g k-n-a-g m-a m-g-l-n-! ----------------------------------- Narito na ang kanyang mga magulang! 0
Դուք - Ձեր Ik-- –-iyo I___ – i__ I-a- – i-o ---------- Ikaw – iyo 0
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր: K-m-s-- an--iyo----iy-h-,-G.--ü---r? K______ a__ i____ b______ G_ M______ K-m-s-a a-g i-o-g b-y-h-, G- M-l-e-? ------------------------------------ Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? 0
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր: N-s--n-ang---a-- mo, G.-Müll-r? N_____ a__ a____ m__ G_ M______ N-s-a- a-g a-a-a m-, G- M-l-e-? ------------------------------- Nasaan ang asawa mo, G. Müller? 0
Դուք - Ձեր I-aw---iyo I___ – i__ I-a- – i-o ---------- Ikaw – iyo 0
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ: Ku--sta--n--i---g-bi-ahe- --- S-h----? K______ a__ i____ b______ M__ S_______ K-m-s-a a-g i-o-g b-y-h-, M-. S-h-i-t- -------------------------------------- Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? 0
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ: N-s--n-ang --a-- mo- --.--c--id-? N_____ a__ a____ m__ M__ S_______ N-s-a- a-g a-a-a m-, M-. S-h-i-t- --------------------------------- Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -