ფრაზა წიგნი

ka გუშინ – დღეს – ხვალ   »   gu Yesterday – today – tomorrow

10 [ათი]

გუშინ – დღეს – ხვალ

გუშინ – დღეს – ხვალ

10 [દસ]

10 [Dasa]

Yesterday – today – tomorrow

[ga'īkālē ājē āvatīkālē]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული გუჯარათი თამაში მეტი
გუშინ შაბათი იყო. ગ--ા-- શ----ર હતો. ગઈક-લ- શન-વ-ર હત-. ગ-ક-લ- શ-િ-ા- હ-ો- ------------------ ગઈકાલે શનિવાર હતો. 0
ga--po--ī--lē -a--vār- -atō. ga'īkālē śanivāra hatō. g-&-p-s-ī-ā-ē ś-n-v-r- h-t-. ---------------------------- ga'īkālē śanivāra hatō.
გუშინ კინოში ვიყავი. ગઈકા-ે હું --લ--------તો. ગઈક-લ- હ-- ફ-લ-મ-મ-- હત-. ગ-ક-લ- હ-ં ફ-લ-મ-મ-ં હ-ો- ------------------------- ગઈકાલે હું ફિલ્મોમાં હતો. 0
Ga&-pos;īkā---hu--p-i--ōmāṁ-h-t-. Ga'īkālē huṁ philmōmāṁ hatō. G-&-p-s-ī-ā-ē h-ṁ p-i-m-m-ṁ h-t-. --------------------------------- Ga'īkālē huṁ philmōmāṁ hatō.
ფილმი იყო საინტერესო. ફિ-્- --પ્-દ-હતી. ફ-લ-મ રસપ-રદ હત-. ફ-લ-મ ર-પ-ર- હ-ી- ----------------- ફિલ્મ રસપ્રદ હતી. 0
P--l-- -a----ada ----. Philma rasaprada hatī. P-i-m- r-s-p-a-a h-t-. ---------------------- Philma rasaprada hatī.
დღეს არის კვირა. આ-ે રવિવાર-છે. આજ- રવ-વ-ર છ-. આ-ે ર-િ-ા- છ-. -------------- આજે રવિવાર છે. 0
Ā-ē-r-vi---a ch-. Ājē ravivāra chē. Ā-ē r-v-v-r- c-ē- ----------------- Ājē ravivāra chē.
დღეს არ ვმუშაობ. આ-ે --ં --મ કરત- ન-ી. આજ- હ-- ક-મ કરત- નથ-. આ-ે હ-ં ક-મ ક-ત- ન-ી- --------------------- આજે હું કામ કરતો નથી. 0
Āj- --- kām- k-r-tō -a---. Ājē huṁ kāma karatō nathī. Ā-ē h-ṁ k-m- k-r-t- n-t-ī- -------------------------- Ājē huṁ kāma karatō nathī.
მე სახლში დავრჩები. હું -ેર--હ-ં--ુ-. હ-- ઘ-ર રહ-- છ--. હ-ં ઘ-ર ર-ુ- છ-ં- ----------------- હું ઘેર રહું છું. 0
Huṁ -h-r- --h-ṁ-ch-ṁ. Huṁ ghēra rahuṁ chuṁ. H-ṁ g-ē-a r-h-ṁ c-u-. --------------------- Huṁ ghēra rahuṁ chuṁ.
ხვალ ორშაბათია. આ-તીકા---સોમવા- છ-. આવત-ક-લ- સ-મવ-ર છ-. આ-ત-ક-લ- સ-મ-ા- છ-. ------------------- આવતીકાલે સોમવાર છે. 0
Āv-t----ē-s-mav-ra-c--. Āvatīkālē sōmavāra chē. Ā-a-ī-ā-ē s-m-v-r- c-ē- ----------------------- Āvatīkālē sōmavāra chē.
ხვალ ისევ ვმუშაობ. હ----ા---કામ -ર--ા-ો-આ-ી-. હ-- ક-લ- ક-મ પર પ-છ- આવ-શ. હ-ં ક-લ- ક-મ પ- પ-છ- આ-ી-. -------------------------- હું કાલે કામ પર પાછો આવીશ. 0
Hu-----ē --m--par---ā-hō-āv--a. Huṁ kālē kāma para pāchō āvīśa. H-ṁ k-l- k-m- p-r- p-c-ō ā-ī-a- ------------------------------- Huṁ kālē kāma para pāchō āvīśa.
მე ოფისში ვმუშაობ. હુ--ઓફ-સમ-ં કામ-કર-- છ-ં. હ-- ઓફ-સમ-- ક-મ કર-- છ--. હ-ં ઓ-િ-મ-ં ક-મ ક-ુ- છ-ં- ------------------------- હું ઓફિસમાં કામ કરું છું. 0
Huṁ---h-s--āṁ-kām- k------huṁ. Huṁ ōphisamāṁ kāma karuṁ chuṁ. H-ṁ ō-h-s-m-ṁ k-m- k-r-ṁ c-u-. ------------------------------ Huṁ ōphisamāṁ kāma karuṁ chuṁ.
ეს ვინ არის? આ-ક---છે? આ ક-ણ છ-? આ ક-ણ છ-? --------- આ કોણ છે? 0
Ā k--a-c--? Ā kōṇa chē? Ā k-ṇ- c-ē- ----------- Ā kōṇa chē?
ეს პეტერია. આ-પ----છ-. આ પ-ટર છ-. આ પ-ટ- છ-. ---------- આ પીટર છે. 0
Ā -ī-a-a---ē. Ā pīṭara chē. Ā p-ṭ-r- c-ē- ------------- Ā pīṭara chē.
პეტერი სტუდენტია. પી- એક--િદ્યા-્થ- -ે. પ-ટ એક વ-દ-ય-ર-થ- છ-. પ-ટ એ- વ-દ-ય-ર-થ- છ-. --------------------- પીટ એક વિદ્યાર્થી છે. 0
Pīṭa---a -id-ārth- c--. Pīṭa ēka vidyārthī chē. P-ṭ- ē-a v-d-ā-t-ī c-ē- ----------------------- Pīṭa ēka vidyārthī chē.
ეს ვინ არის? આ---ણ---? આ ક-ણ છ-? આ ક-ણ છ-? --------- આ કોણ છે? 0
Ā kō---c--? Ā kōṇa chē? Ā k-ṇ- c-ē- ----------- Ā kōṇa chē?
ეს არის მართა. આ -ા---ા---. આ મ-ર-થ- છ-. આ મ-ર-થ- છ-. ------------ આ માર્થા છે. 0
Ā-mārth- ---. Ā mārthā chē. Ā m-r-h- c-ē- ------------- Ā mārthā chē.
მართა მდივანია. માર-થ- સ-------ી -ે. મ-ર-થ- સ-ક-ર-ટર- છ-. મ-ર-થ- સ-ક-ર-ટ-ી છ-. -------------------- માર્થા સેક્રેટરી છે. 0
Mā------ē---ṭ-r--c-ē. Mārthā sēkrēṭarī chē. M-r-h- s-k-ē-a-ī c-ē- --------------------- Mārthā sēkrēṭarī chē.
პეტერი და მართა მეგობრები არიან. પ-ટ----ે મ---થા -િત-રો --. પ-ટર અન- મ-ર-થ- મ-ત-ર- છ-. પ-ટ- અ-ે મ-ર-થ- મ-ત-ર- છ-. -------------------------- પીટર અને માર્થા મિત્રો છે. 0
P--ar--anē---r--- m--r-----. Pīṭara anē mārthā mitrō chē. P-ṭ-r- a-ē m-r-h- m-t-ō c-ē- ---------------------------- Pīṭara anē mārthā mitrō chē.
პეტერი მართას მეგობარია. પ--ર--ા---ા-ો------ર---ડ છે. પ-ટર મ-ર-થ-ન- બ-યફ-ર-ન-ડ છ-. પ-ટ- મ-ર-થ-ન- બ-ય-્-ે-્- છ-. ---------------------------- પીટર માર્થાનો બોયફ્રેન્ડ છે. 0
Pī--ra--ā--hānō ----ph-ēnḍ--chē. Pīṭara mārthānō bōyaphrēnḍa chē. P-ṭ-r- m-r-h-n- b-y-p-r-n-a c-ē- -------------------------------- Pīṭara mārthānō bōyaphrēnḍa chē.
მართა პეტერის მეგობარია. મ--્-ા -----ી -ર્-ફ-રેન-- -ે. મ-ર-થ- પ-ટરન- ગર-લફ-ર-ન-ડ છ-. મ-ર-થ- પ-ટ-ન- ગ-્-ફ-ર-ન-ડ છ-. ----------------------------- માર્થા પીટરની ગર્લફ્રેન્ડ છે. 0
M-rth---īṭa---- garla--r-nḍa chē. Mārthā pīṭaranī garlaphrēnḍa chē. M-r-h- p-ṭ-r-n- g-r-a-h-ē-ḍ- c-ē- --------------------------------- Mārthā pīṭaranī garlaphrēnḍa chē.

სწავლა ძილში

დღეს უცხო ენები ზოგადი განათლების ნაწილია. ნეტავ მათი სწავლა ასეთი მოსაწყენი არ იყოს! კარგი ამბავი მათთვის, ვინც სირთულეებს აწყდება ენების შესწავლისას. ჩვენ ყველაზე ეფექტურად ძილში ვსწავლობთ! ამ დასკვნამდე უამრავი სამეცნიერო კვლევა მივიდა. და ჩვენ შეგვიძლია ამ დასკვნის გამოყენება ენების სწავლის დროს. ჩვენ დღის განმავლობაში მომხდარ მოვლენებს ძილში ვამუშავებთ. ჩვენი ტვინი ახალ გამოცდილებებს აანალიზებს. ხდება ყველაფრის კიდევ ერთხელ გააზრება, რაშიც გამოცდილება მივიღეთ. და ჩვენს ტვინში ხდება ახლად ათვისებულის შინაარსის განმტკიცება. ყველაზე კარგად ხდება უშუალოდ ძილის წინ ნასწავლი საკითხების დამახსოვრება. ამდენად, შეიძლება სასარგებლო იყოს ძილის წინ მნიშვნელოვანი საკითხების გადახედვა. ძილის განსხვავებული ფაზა პასუხისმგებელია განსხვავებული შინაარსისშესასწავლ საკითხზე. სწრაფი ძილის ფაზა ხელს უწყობს ფსიქომოტორულ სწავლას. ამ კატეგორიას ეკუთვნის მუსიკალურ ინსტრუმენტზე დაკვრა ან სპორტი. ამის საპირისპიროდ, წმინდა ცოდნის მიღება ხდება ღრმა ძილში. სწორედ ღრმა ძილის დროს ხდება ყველაფრის გადამეორება, რაც ვისწავლეთ. ახალი სიტყვების და გრამატიკისაც კი! როდესაც ენებს ვსწავლობთ, ჩვენი გონება ძალიან ინტენსიურად უნდა მუშაობდეს. მან უნდა შეინახოს ახალი სიტყვები და წესები. ძილში ხდება ამ ყველაფრის თავიდან ‘მოსმენა’. მკვლევარები ამას ‘განმეორებითი ჩვენების თეორიას’ უწოდებენ. ამიტომ, ძალიან მნიშვნელოვანია, რომ კარგად გეძინოთ. სხეულმა და გონებამ ძალები სათანადოდ უნდა აღიდგინოს. მხოლოდ მაშინ შეძლებს ტვინი ნაყოფიერად მუშაობას. შეგიძლიათ თქვათ: კარგი ძილი, კარგი შემეცნებითი ფუნქციონირება. როდესაც ვისვენებთ, ჩვენი ტვინი მაინც აქტიურია... ამიტომ: ძილი ნებისა! Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!