Тілашар

kk Теріске шығару 1   »   sq Mohore 1

64 [алпыс төрт]

Теріске шығару 1

Теріске шығару 1

64 [gjashtёdhjetёekatёr]

Mohore 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Albanian Ойнау Көбірек
Мен бұл сөзді түсінбеймін. Nuk-e-kup--j--ja-ёn. N__ e k_____ f______ N-k e k-p-o- f-a-ё-. -------------------- Nuk e kuptoj fjalёn. 0
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін. Nu- e -u-t-j-fjali-ё. N__ e k_____ f_______ N-k e k-p-o- f-a-i-ё- --------------------- Nuk e kuptoj fjalinё. 0
Мен мағынасын түсінбеймін. N-----k--t-- k---i--n. N__ e k_____ k________ N-k e k-p-o- k-p-i-i-. ---------------------- Nuk e kuptoj kuptimin. 0
Мұғалім ағай mё---si m______ m-s-e-i ------- mёsuesi 0
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе? A - kupt--- ---ue--n? A e k______ m________ A e k-p-o-i m-s-e-i-? --------------------- A e kuptoni mёsuesin? 0
Иә, мен оны жақсы түсінем. P-- e k------m---. P__ e k_____ m____ P-, e k-p-o- m-r-. ------------------ Po, e kuptoj mirё. 0
мұғалім апай m-sues-a m_______ m-s-e-j- -------- mёsuesja 0
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе? A --kup--n---ё-u-s-n? A e k______ m________ A e k-p-o-i m-s-e-e-? --------------------- A e kuptoni mёsuesen? 0
Ия, мен оны жақсы түсінем. Po, ---u--oj-m-r-. P__ e k_____ m____ P-, e k-p-o- m-r-. ------------------ Po, e kuptoj mirё. 0
Адамдар n--rёzit n_______ n-e-ё-i- -------- njerёzit 0
Сіз адамдарды түсінесіз бе? A --k---o----j---z--? A i k______ n________ A i k-p-o-i n-e-ё-i-? --------------------- A i kuptoni njerёzit? 0
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін. Jo,-n-k - ku---j --e a-----ё. J__ n__ i k_____ d__ a_ m____ J-, n-k i k-p-o- d-e a- m-r-. ----------------------------- Jo, nuk i kuptoj dhe aq mirё. 0
құрбы s-oqja s_____ s-o-j- ------ shoqja 0
Сіздің құрбыңыз бар ма? A--- -h---? A k_ s_____ A k- s-o-e- ----------- A ke shoqe? 0
Иә, менің құрбым бар. P-- kam. P__ k___ P-, k-m- -------- Po, kam. 0
қыз e ---a---vajza e b___ / v____ e b-j- / v-j-a -------------- e bija / vajza 0
Сіздің қызыңыз бар ма? A---n- -ajz-? A k___ v_____ A k-n- v-j-ё- ------------- A keni vajzё? 0
Жоқ, менің қызым жоқ. Jo--s’-ka-. J__ s_ k___ J-, s- k-m- ----------- Jo, s’ kam. 0

Соқыр адамдар тілді тиімдірек өңдейді

Көру қабілеті нашар адамдардың есту қабілеті жақсы болады. Осының арқасында олар күнделікті өмірде өз беттерімен жүріп тұра алады. Сондай-ақ, соқыр адамдар тілді жақсырақ өңдейді! Бұған бірнеше ғылыми зерттеулер дәлел. Зерттеушілер сыналатын адамдарға мәтіндерді тыңдауға берген. Сонымен қатар, бұл кезде тіл жылдамдығын едәуір арттырған. Соған қарамастан, соқыр адамдар мәтіндерді түсіне алған. Алайда, көре алатын адамдар үшін сөйлемдерді түсіну әлдеқайда қиын болған. Олар үшін сөйлемдердің оқылу жылдамдығы тым жоғары болған. Тағы да бір тәжірибе осындай нәтижеге әкелген болатын. Көре алатын және соқыр адамдар әртүрлі сөйлемдерді тыңдаған. Сөйлемдердің кей жерлері бұрмаланған болатын. Соңғы сөз мағынасыз сөзге ауыстырылған. Сыналатын адамдар сөйлемдерді бағалау керек еді. Олар сөйлемдердің мағынасы бар-жоғын анықтау керек еді. Бұл уақытта олардың миына талдау жүргізіліп жатқан. Ғалымдар мидың белгілі бір жиіліктерін өлшеген. Осылайша, олар мидың тапсырманы қанша уақыт орындағанын анықтай алады. Соқыр адамдарда белгілі бір сигнал тез арада пайда болған. Яғни, бұл сигнал сөйлемдердің талданып болғандығын көрсетеді. Көре алатын адамдарда бұл сигнал біраз уақыттан кейін ғана пайда болған. Соқырлар тілді неліктен тиімдірек өңдейтіні, ғалымдарға әлі беймәлім. Дегенмен, ғалымдардың бұған бір теориясы бар. Олардың пікірінше, белгілі бір ми бөлімін әлдеқайда қарқынды пайдаланылады. Бұл - көретін адамдардың визуалды үдерістерін өңдейтін ми бөлімі. Соқыр адамдарда бұл бөлім көру үшін пайдаланбайды. Яғни, ол басқа міндеттер үшін «бос». Осыған байланысты, соқыр адамдардың тіл өңдеу күші басым...